各國的語言最早是怎麼相互翻譯的呢

2021-03-12 20:41:38 字數 1575 閱讀 4930

1樓:

那是語言也簡單,不明白的時候,肢體語言

,和一些或友善或凶悍的表情都是版語言表達方式。到了近代史,權以歐洲為例,當時的外交語言都是以拉丁語為準,在外交場合及遞交國書,大家彼此使用拉丁語,所以也就無需做什麼翻譯了。

世界語言綜合難易度排名:

no.1-漢語(中國)

no.2-希臘語(希臘)

no.3-阿拉伯語(阿拉伯)

no.4-冰島語(冰島)

no.5-日語(日本)

no.6-芬蘭語(芬蘭)

no.7-德語(德國)

no.8-挪威語(挪威)

no.9-丹麥語(丹麥)

no.10-法語(法國)

各國語言最初是怎樣來翻譯?

2樓:匿名使用者

這問題我也不明白

估計是比劃的呵呵

3樓:匿名使用者

我想是各國的人來

到別的國家自去生活! 在那bai種環境下du人就會慢慢

學會所zhi在環境說的語dao言! 這磨說你不信, 打個比方假設你到了一個你連名子都不知道的國家,到了那裡你聽不懂他們說什磨,但是假設一天早上有個人看見你向你說!$#%^@(外語),當時你可能笑一笑就過去了但是如果天天有人一早向你這磨說的話你很容易想到這是早安的意思!

慢慢的你就學會了一點點你所在的國家的語言,再加上潛心的研究就回明白一些了.再通過明白的一些語言和人交流就會慢慢的學會所在的國家的語言了,人的適應能力是很強的,例如我上初2時英語總是不及格!!!為此我天天抱怨!抱怨著英語太難!

可是我初中畢業後就上美國了到了那裡我什磨都不會!只有天天跟這姐姐過日子,我的姐姐和我說話時不注意就講起了英文,過了3個月我就可以講一口流利的英文了 這是真的.我想你也看過很多美國片吧!蜘蛛俠 終結者 變形金剛 看完後多多少少你也能記住一些吧 不行的話你天天看一個** 一定可以記住

請問世界各國語言一開始是怎麼翻譯的?

4樓:匿名使用者

我想樓上諸

bai位所說也du是之後的事吧

,樓zhi主問的是最開始的時候。

最開dao始的時版候在語言不通的情況下,是以權肢體語言和身體語言來進行溝通的。因為肢體和身體語言各國人民大概相近,久而久之,便知道對方所表達的意思,然後就成正式的規範了。

5樓:我

這個簡單啊,總

來有在這個國自家的人,去別的國家生活

bai這樣他就懂兩種

du以上的語言

這樣也zhi就可以進行dao一些翻譯了

有的特別利害的,把兩國語言都研究的很好,就可以翻譯典籍等高階文獻了這種人不少,旅遊的,商人,有錢人,沒錢逃難的,都有出國的機會還有冒險家,航海家等等……

6樓:匿名使用者

是由一個本族人去外國語言的環境中生活。幾年或者十幾年之後就能明白那種語言,然後經過長時間的整理翻譯過程就可以了。

就好像小孩學說話的過程一樣。

7樓:紫衣士

語言是習得的,翻譯也是習得的.

總有人從事這樣的職業.

「歡迎你」各國語言是怎麼說的,「你好」的各國語言怎麼說?

中文 歡迎你 英文 welcome 日語 荷蘭 welkom 法語 bienvenue 德語 willkommen 希臘 義大利 graditevi 俄語 西班牙語 bienvenida 歡迎你 中文 welcome to you英語 benvenuto a te 義大利語 bienvenido a...

「我想你」用各國語言的翻譯是什麼

法語je vous pense 德語ich denke sie 義大利語li penso 葡萄牙語eu penso de voc 西班牙語le pienso 俄語 荷蘭語ik denk u 希臘語 中文 我想你。英文 i miss you。韓文 mi manchi 義大利語te echo de me...

最早的程式語言是哪,最早的程式語言是哪一個?

最早的計算機語言應該是機器語言,當然,機器語言從某總角度來說,不算是嚴格意義上的語言,所以一般來說,應該是組合語言是最早的。不過平時大家說最早的語言都是以高階語言為準的,因為組合語言基本上就是直接把機器指令翻譯成英文單詞,還不存在複雜的語法結構。最早的高階語言大約誕生於1945年,是德國人楚譯為他的...