急,英語的幾個詞語,幫忙區別一下

2025-01-05 22:40:18 字數 3153 閱讀 3753

1樓:網友

1.在這天 在某一天。

2.去了某地已經回來 去了某地還沒回來。

3.表能力 一定 也許 應該 可能。

4.動詞 橫穿,過(馬路什麼的) 在某表面上橫穿 跟cross差不多 第三個是介詞 橫穿的意思。

2樓:collman酷

1.在當天 在某一天。

2.去了某地已經回來 去了某地還沒回來。

3.表能力 一定,表肯定 也許,表猜測 應該 可能,還表示委婉語氣。

4.動詞,橫穿馬路;也可做名詞,指十字架 在表面上橫穿 第三個是前置詞,walk across the street 穿過街道。 he lives across the road.

他住在馬路對面。也是副詞,what is the distance across? 到對面有多少距離?

come across in a steamer 乘船渡過(河等)。

請英語高手來看一下,這幾個詞有什麼區別,該怎麼用

3樓:網友

create, compose, design, invent, make, produce

這些動詞均有「創造,製作」之意。

answer:

create: 側重創造出來的東西以前並不存在,或者指獨具特色的創作。

compose: 多指**或詩歌、畫的創作。

design: 主要指在藝術或技術領域的創作設計,強調構思多於實際製造。

invent: 主要用於科技領域,指通過思考、研究或實驗製造出新的前所未有、極為有用的東西。make: 最普通用詞,指任何東西的創作或製造。

produce: 指產品的生產,或作品創作的完成。

fabricate: 特指按照標準樣式製作或把材料或部件組合成乙個整體。

effect, cause, produce, realize

這些動詞均有「產生,實現」之意。

make, fabricate, manufacture, produce

這些動詞均有「做,製造」之意。

manufacture, produce, product, production

這些名詞均含有「產品,製品」之意。

4樓:網友

create 創造 建立,注重事物從無到有make 做 製作 產生 使。是指用一種東西加工成另一種東西。

produce 生產,這個多用於產品的批量生產manufacturer 這是乙個名詞,生產商、製造商的意思fabricate 裝配的意思,著重於原來物體的改裝、組合。

5樓:王者吃藥

1.這些動詞均可表示「在思想中形成乙個看法或觀念」之意。think:

最普通用詞,指想或思索,也指由反覆思考而作出判斷或得出結論等。conceive:指在頭腦中組織好自己的思想,在心中形成乙個系統的思想或乙個見解。

imagine:比conceive更強調形象思維,指在頭腦中形成乙個清晰明確的意象。fancy:

與imagine略不同,往往指的是不切實際的,屬於夢幻般的想象。realize:指領悟,通過生動的構思或想象從而抓住事物的本質。

2.這些動詞均有「產生、實現」之意。effect:

側重成功地完成一件要做的事情,強調結果或影響。cause:強調事物的因果關係。

produce:側重有意或無意地產生出好的或壞的,實際可見的效果。realize:

著重指把過去的計劃或意願變成現實。

英語高手進,幫忙區分兩個詞的用法。

6樓:認真的表情

hire是短期僱傭,employ是長期的,正式的僱傭。

in advance 強調在某事發生前,偏向於指事情。in ahead主要強調時間上的提前。

請英語高手來看一下,這幾個詞有什麼區別,該怎麼用

7樓:玉紹鈞蒲疇

create,compose,design,invent,make,produce

這些動詞均有「創造,製作」之意。

answer:

create:

側重創造出來的東西以前並不存在,或者指獨具特色的創作。

compose:

多指**或詩歌、畫的創作。

design:

主要指在藝術或技術領域的創作設計,強調構思多於實際製造。

invent:

主要用於科技領域,指通過思考、研究或實驗製造出新的前所未有、極為有用的東西。make:

最普通用詞,指任何東西的創作或製造。

produce:

指產品的生產,或作品創作的完成。

fabricate:

特指按照標準樣式製作或把材料或部件組合成乙個整體。

effect,cause,produce,realize

這些動詞均有「產生,實現」之意。

make,fabricate,manufacture,produce

這些動詞均有「做,製造」之意。

manufacture,produce,product,production

這些名詞均含有「產品,製品」之意。

求問這三個英文短語的區別~~謝謝謝

8樓:精銳

make room for 給……讓出空地方。

can you make room for me?你能給我騰出個地方麼?

make a place for 為……獲得一席之地。

he said that he can make a place for me then.他說到那時能給我乙個職位。

make room/space for這個短語中意思基本是一樣的,可通用,如果非要區別的話,make room for 更常用一點,也更口語化一些。

還有做「空間、地方」講時,兩個詞還是有區別的,room表示空間的意思是從其本意「房間」引申出來的,一般指程度較小的空間,比如漢語中說的「留點餘地」,「騰點地兒」,「還有進步的空間」等均可以用room;而space所指的空間,可大可小,除用來表示抽象意義的空間,一般還表示「太空、宇宙」,如「spaceship」.

3、總體而言,room和space一小一大,乙個具體,乙個抽象。

另外,make space for 中,space前是沒有不定冠詞a的。

幫忙看一下這幾個英語片語的意思

lit是light的過去式,lit up 點亮 照亮 點燃 香菸等 開始抽菸 點燈,開燈 使 容光煥發,使 面露喜色。lit up with在本句中可引申為 公開,公布 全句意思是 不幸事件發生後,當地 公布報導了據其說是來自於乘客方面的許多短訊息。take upon 承擔 took是take的過去...

哪位英語高手幫忙翻譯一下電子時鐘的摘要!急啊!

1.標準模式下,將顯示時 分 秒和星期。按 d 顯示日期,按 s 顯示鬧鐘時間。2.調整鬧鈴,按兩下 m 進入鬧鈴新增模式 按 s 選擇時和分 按 d 調整精確的時間並確定 按 m 返回。3.調整時間 按 m 三次進入時間調整模式 按 s 順序選擇秒,分,時,天,星期,月 按 d 調整適當的音量並完...

幫忙翻譯一下!謝謝!急

這麼多!壞處依靠,只有嚴格遵守核查方法的安全是你沒有設計最優的安全進入系統。同時,遵守標準和規章,是最低限度的努力,並不總是有足夠的,以防止意外發生。很多工程師抱怨使用遵守職業安全與衛生署的標準,如29病死率為10年,因為它是一個龐大的遵守看似無關的要求。很多次,一個工程師是左的東西為什麼要四四英寸...