1樓:帳號已登出
q&a 是section5麼,那個是整張卷子最難的,個人感覺。
很可能時間來不及,記得我當時就沒做完···因為翻譯不可能空著吧,還有聽力,於是這個就變成選做了。
q&a怎麼複習啊, 沒法複習, 做的時候加快速度就可以了, 就很簡單。
當然如果其他的時間來不及,這個時間要求最高的, 就留著最後做···儘量做完。
不報班衝擊高階口譯筆試的複習方法建議
2樓:網友
把高口的教材好好看透徹了,尤其是每篇譯文要熟悉,要做到看到句子或聽到句子就能反映出來譯文。把聽力那本書全做掉,多練練聽一段長文,把重點詞彙寫下來然後自己重新組織整篇文章。還有就是速記要多練練,至少自己要熟悉各種常用的速記符號。
高口其實還是靠實力,報了班頂多能過筆試,口試還是靠個人反映的!good luck!
中級口譯筆試各部分正確率為多少可及格
3樓:地褲子
1、在中級口譯筆試中,總分250分,150分為及格。對筆試各部分的正確率沒有要求。
2、中級口譯筆試各部分考試時間及分值:
1)聽力40分鐘,90分;
2)閱讀50分鐘,60分;
3)英譯漢30分鐘,50分;
4)漢譯英30分鐘,50分。
4樓:匿名使用者
中級口譯 《上海市外語口譯崗位資格證書》培訓與考試專案是上海市。
如何準備上海市高階口譯的筆試部分
5樓:臉大壯觀
剛考了今年3月的筆試部分,分數出來200+(180合格)。怎麼準備得根據自身水平而定,就我個人來說,我在考試前一天做了三套聽力模擬題,看了2套往年的翻譯,然後半裸考就上陣了。我自身英語水平大約是裸考cet6級600+。
你說的那幾本書,我只看了真題的一部分,其他都木有翻過。
當然,如果你想從頭複習,我建議如下:
每天聽英語新聞;
考前兩週開始做真題;
值得注意的是:聽力在熟悉題型後是可以短期內提高的,而閱讀、翻譯是要靠平時積累的。這就是為什麼考前一天我主要進行了聽力訓練。
考試分上下半場,每部分閱讀我都放棄最後一篇(因為時間關係,先保證翻譯完整,之後回過頭就沒時間做閱讀了),後來發現我的聽力和第一部分閱讀拿到了80%的分數,翻譯和第二部分閱讀拿到了60%的分數。
綜上:參考別人的經驗並不一定可取,必須對自身水平現有清醒的認識。建議你自己做一套真題看看,如果能在模擬考試的時間內達到70%的分數,那隻需熟悉題型,不必花大把時間複習。
倘若50%也拿不下,那還是按照我上面寫的一步一步踏踏實實學習以後再考。
再說明一點:通過考試是一回事,提高英語是另一回事,如果你的目的只是通過考試,那隻要合格就萬事大吉。但如果你想提高英語,那必定是一分耕耘一分收穫的。
中級口譯筆試過了口試沒過,再考不用考筆試了嗎?是不是隻要再考
筆試通bai過,就等於你擁du 有了4次口試的機會!但 zhi是如果dao兩年內 4次口試機會回 都失答敗,那你就得重新考筆試了。還有一點要告訴你,這4次口試機會不要求你都得參加,也就是說你可以參加其中的任何一次,直到筆試有效期止。有的人筆試過了,第一次口試沒過,後來的2次都沒參加口試,第四次參加了...
英語中級口譯筆試通過以後的口試具體考什麼?應該怎麼準備
口試考試內容分為口語和口譯,第一部分是口語,就是給你個話題,5分鐘時間看題目準備,相當於是個小作文,即興發揮 第二部分就是口譯,口譯分為英譯漢和漢譯英,各8小段,每段後有大約20秒的時間供你口頭翻譯。備考的話,口語不難,因為你進去後,只要發音沒有太大問題,只要說大約一分鐘,考官就會打斷。然後進入口譯...
C 程式設計筆試問題,多答多得分,問C C 程式設計筆試問題,多答多得分!
1全部1.直接將c檔案包含進來就行了,或者把c生成的obj檔案複製過來,用連結命令連結。2.a.b.c.d unsigned long n a 24 b 16 c 8 d 3.不會 4.結構成員相對於結構體的地址偏移量 unsigned long obj.成員 unsigned long obj 5...