1樓:2012咪犘厷
you are my dependence
你是我的依靠 英文翻譯
2樓:※清雨
ls 的朋友 不懂英文請就別亂翻譯
1l 什麼 亂七八糟 you are my dependence 應該是 my dependence on you 吧 像你那樣說法好像是在說中文而不是英文
最正確的說是 you're the one i can rely on 比較親密些
my dependence on you 也不錯
3樓:朝如青絲
you are my dependence.
4樓:兒童正太
i cannot live without you..
5樓:匿名使用者
我查了字典,依靠的短語是rely on 和depend on, 應該是 i rely on you.或是i depend on you.
6樓:匿名使用者
you are my dependence 最精確的翻譯
7樓:匿名使用者
i rely on you.
有沒有一條路,可以通往你的心裡,我想去那裡,可以嗎。翻譯成英文拜託各位大神
8樓:專屬味道
呵呵,英語就是 is there a road that lead to your heart? i want to go there, can i?
翻譯成英文如下,求中文翻譯成英文 你需要的資訊如下
please see the information for you below 英文我也不是很懂,都是中學讀書的時候學習過。please check the infomation you need below.the information you need as below 英文翻譯 時間安排如...
以下的句子翻譯成英文是什麼
take my pen name will die,take my personality signer wu,so please do not theft his own personality,oneself make public,the pirates shameless thank you...
我沒有時間翻譯成英文,「你有時間嗎」怎麼翻譯成英文
能這麼翻譯。也可以 1.are you free now?2.you got a minute?拓展資料 英語在許多國際組織或者會議上都是必需語言,聯合國祕書長的當選條件之一,是掌握英語。由於講英語的兩個主要國家 英國與美國,先後成為世界大國之故,並在商業 學術領域具較大影響力,在科技方面的突出貢獻...