1樓:祭沈然江兒
水尤清冽中「清冽」:是形容詞,指清冷,清涼
「清」指純淨沒有混雜的東西(跟『濁』相對)。
參差披拂中「參差」:是形容詞,指長短,高低,大小不齊。「差」指等次,等級。
2樓:饒昕楚經
清體現了水的清越,參差描述了樹木「高低不齊」的樣子。
《小石潭記》的句子翻譯
3樓:秋雪湖
1、隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。
譯文:隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相互碰擊發出的聲音,(我)心裡感到高興。
2、伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。
譯文:砍倒竹子,開闢出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清澈。
3、全石以為底,近岸,卷石底以出。
譯文:小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。
4、青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。
譯文:青翠的樹木,碧綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。
5、潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。
譯文:潭中的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,沒有任何依靠。
6、日光下徹,影布石上。
譯文:陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。
7、佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽。似與遊者相樂。
譯文:魚兒呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往,輕快敏捷的樣子,好像和遊玩的人互相取樂。
8、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。
譯文:向小石潭的西南方望去,看到溪身像北斗星那樣曲折,水流像蛇一樣蜿蜒前行,時隱時現。
9、其岸勢犬牙差互,不可知其源。
譯文:兩岸的地勢像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭。
10、坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,
譯文:我坐在潭邊,四面環繞合抱著竹林和樹林,寂靜悽清很少有人來。
11、悽神寒骨,悄愴幽邃。
譯文:使人心情淒涼,寒氣透骨,寂靜極了,幽深極了。
12、以其境過清,不可久居,乃記之而去。
譯文:因為這裡的環境過於悽清,不可久坐,於是就把當時的情景記下來便離開了。
4樓:ai桃子ai阿狸
譯文:隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相互碰擊發出的聲音,(我)心裡感到高興。
2、伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。
譯文:砍倒竹子,開闢出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清澈。
3、全石以為底,近岸,卷石底以出。
譯文:小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。
4、青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。
譯文:青翠的樹木,碧綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。
5、潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。
譯文:潭中的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,沒有任何依靠。
6、日光下徹,影布石上。
譯文:陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。
7、佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽。似與遊者相樂。
譯文:魚兒呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往,輕快敏捷的樣子,好像和遊玩的人互相取樂。
8、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。
譯文:向小石潭的西南方望去,看到溪身像北斗星那樣曲折,水流像蛇一樣蜿蜒前行,時隱時現。
9、其岸勢犬牙差互,不可知其源。
譯文:兩岸的地勢像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭。
10、坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,
譯文:我坐在潭邊,四面環繞合抱著竹林和樹林,寂靜悽清很少有人來。
11、悽神寒骨,悄愴幽邃。
譯文:使人心情淒涼,寒氣透骨,寂靜極了,幽深極了。
12、以其境過清,不可久居,乃記之而去。
譯文:因為這裡的環境過於悽清,不可久坐,於是就把當時的情景記下來便離開了。
小石潭記中小石潭的特徵是什麼,小石潭記是按什麼順序來寫的文中突出表現了小石潭的什麼特點
一是潭水清洌 二是全石為底 三是竹樹環合 小石潭 清靜 美麗而悽清。正如作者被貶,鬱悶而故作擺脫的閒情逸趣 和諧一道。這正是作者寫小石潭記的原因。文中的 水尤清冽 皆若空遊無所依 寫出了潭水的清澈潔淨。小石潭記是按什麼順序來寫的?文中突出表現了小石潭的什麼特點 課文的寫作順序是 發現小石潭 潭中景物...
小石潭記與鈷鉧記的區別?寫法上小石潭記與鈷鉧記的區別?寫法上。
前者主要 寫水清復,後者寫水急 制前文突出景物優美,bai後者突 du出景物豪壯 前文zhi 抒發作者悽苦的內心情感,dao後者流露出當地農民豐衣足食的生活境況 前者重景,後者重事 前景悽清,後景激盪 前情為己抑鬱,後情為民哀嘆。前者重景,後者重事 前景悽清,後景激盪 前情為己抑鬱,後情為民哀嘆。前...
小石潭記考題,關於小石潭記的卷子題加答案
1.潭中魚可百許頭 bai,皆若空遊無 du所依 2.以其境 zhi過清,不可久dao居,乃記之而去 3.心樂回之 4.全石以為底,答近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。5.聞水聲,如鳴佩環 6.為坻,為嶼,為嵁,為巖。7.日光下徹,影布石上,佁然不動 8.坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,悽神...