1樓:紫色黃昏
我開動了,是日本人的飯前用語
羅馬拼音是:i ta da ki ma su日語原文是:いただきます。
吃完後的飯後用語「我吃飽了」
羅馬拼音:go chi sou sa ma de shi ta日語原文:ごちそうさまでした。
2樓:吉光·羽
我吃了いただきます
i ta da ki ma su
我吃完了
ご馳走様でした
go chi sou sa ma de shi ta
3樓:匿名使用者
ba ge ya lu mi xi mi xi
日本動漫裡的吃飯前的那句「我開動了」用日語怎麼說?要發音!
4樓:匿名使用者
i.ta.da.ki.ma.su一般su在末尾讀s,u被濁化掉,望有所幫助
5樓:匿名使用者
いただきます一沓大ki馬斯
6樓:匿名使用者
いただきますi ta da ki ma su
日本人在吃飯前都會說一句"我要開動了"這是為什麼
7樓:匿名使用者
禮節,我要開動了
いただきます。吃飯前說
ごちそうさまでした 吃完飯後說
たたいま 進門說
おかえり 在家裡的人聽見たたいま後的回答
いってきます 出門之前說
いってらしゃい 在家裡的人對出門的人說
8樓:匿名使用者
日本人的禮儀都是這樣的,回家也會說:我回來了。
日本人開始吃飯的那句怎麼說
9樓:匿名使用者
いただきます 中國人翻譯成「我開動了」
吃完後,一般日本人會說」御馳走様」或者ごちそう
10樓:匿名使用者
- -是吃飯前說的 不是一直說
[いただきます ] 就是[吃]的敬體形 ...
翻譯成什麼就看個人習慣咯
11樓:匿名使用者
いただきます 讀作 i ta da ki ma su 我開動了」
日本人在吃飯時都會說我要開動了 這句話怎麼說
12樓:必須取名了
類似英語國家的餐前禱告(saying grace)。總的來說是表達一種感謝之情,至於對誰,無非是賜予食物的神靈、準備食物的人、成為食材的動植物等
為什麼日本人吃飯前要說我開動了
13樓:王子人啊
歷史上這種習慣的最初**是飯前禱告,感謝上天能讓他們吃上這頓飯。
不過現在已經演變為禮貌用語了,其實現在也有很多日本人吃飯前不說的。
日本人吃飯的禮儀是什麼日本人在吃飯時有什麼禮節
5 與日本人交往應特別注意哪些忌諱?1 日本人用筷八忌 舔筷子 迷筷 手握筷子,拿不定吃什麼菜,在餐桌上四處遊尋 移筷 動了一個菜後,理應吃飯,但不吃飯,接著又動另一個菜 扭筷 扭轉筷子,用嘴舔取粘在筷子上的飯粒 插筷 插著吃菜 掏筷 用筷從菜的當中扒弄著吃 跨筷 把筷子跨放在碗 碟上面 剔筷 用筷...
日本人吃飯前為什麼說我要開,為什麼日本人吃飯前要說我開動了
這個日語是 發音 i ta da ki ma si,是一種謙讓語,大致的意思是 我不客氣了,我開吃了。為什麼日本人吃飯前要說我開動了 歷史上這種習慣的最初 是飯前禱告,感謝上天能讓他們吃上這頓飯。不過現在已經演變為禮貌用語了,其實現在也有很多日本人吃飯前不說的。日本人吃飯前為什麼都要說我要開動了 一...
日本人沒有民族的概念麼?日本人是大和民族,我問過一些日本人
因為他們都是單一民族國家。而中國是多民族國家。如果中國也是單一民族,那麼就不用分民族了,自然也沒有民族概念了。日本人是不是沒有民族的概念?據說日本人是大和民族,我問過很多日本人是什麼民族的,他們都回答不知道 日本式單一民族。根本不用區分。因為他們不在乎過去,只看現在和將來 日本人自稱大和民族,我去日...