請問漢語言文學和漢語國際教育哪個好,有什麼區別嗎

2021-03-03 22:07:35 字數 4101 閱讀 9783

1樓:匿名使用者

漢語言文學出來以後可當語文老師或者公務員,傾向學習中文有關的知識(如古現代漢語,古現代文學,文學概論等等),漢語國際教育出來以後可能會去教留學生,所以英文和中文都是重點學習的。

漢語言文學與漢語國際教育的區別?

2樓:匿名使用者

漢語言文

學與漢語國際教育的區別是:

漢語國際教育培養掌握紮實的漢語基礎知識,具有較高的人文素養,具備中國文學、中國文化、跨文化交際等方面的專業知識與能力。能在國內外各類學校從事漢語教學。在各職能部門、外貿機構、新聞出版單位及企事業單位從事與語言文化傳播交流相關工作的中國語言文學學科應用型專門人才。

2、課程不一樣:漢語言文學的課程是普通語言學、漢語言文字學、中國古典文獻學、中國古代文學、中國現當代文學、世界文學與比較文學、語言學研究方法、漢語言研究、對外漢語教學方法、應用語言學、中國文化傳播研究等。

漢語國際教育專業的課程則主要是基礎英語、英語寫作、英漢翻譯、現代漢語、古代漢語、中國文學、外國文學、比較文學、中國文化通論、西方文化與禮儀、國外漢學研究、語言學概論、對外漢語教學概論等。

3、就業方向不一樣:漢語言文學的學生畢業後主要是在高等和中等學校進行漢語言文學教學和教學研究的教師、教學研究人員及其他教育工作等。漢語國際教育專業的學生畢業後則主要是在各職能部門、外貿機構、新聞出版單位及企事業單位從事與語言文化傳播交流相關工作。

3樓:念乳

如果想做記者的話,要選擇「漢語言文學」,不要選擇「漢語國際教育」。漢語國際教育原來叫做對外漢語專業,學的內容是如何教外國人說漢語,比如現代漢語語法、教學法等,這是偏向於教育專業的一個新興專業。漢語言文學就是原來通常說的中文專業,學習的是中文相關知識——研究中國語言的詞語、句法,賞析古今詩歌、散文、**等眾多的文學作品,熟悉有關編輯出版的基本知識。

通過對漢語言文學的學習,可以具備紮實的中國語言功底和較強的寫作能力,知道如何去評價一個文學作品,進行編輯出版工作。

至於您的英文,這個別擔心吧!即使選了中文也並不妨礙學好英語;即使選了對外漢語也不是就能把英語學得多好,畢竟不是英語專業。上大學以後,外語學得怎麼樣,基本都看自己了!加油!

補充一點:雖然兩個專業開設的課程在漢語這一塊有很多重合的地方,但是兩個專業對於漢語課程講授的深度和廣度那是不能相提並論的。漢語言文學更加深入、更加精專,而漢語國際教育側重的是怎麼能把外國人的漢語教好。

ps:我本人是漢語國際教育專業的,有什麼問題的話,歡迎深入討論。

4樓:匿名使用者

漢語言文學是研究中國語言的詞語、句法,賞析古今詩歌、散文、**等眾多的文學作品,熟悉有關編輯出版的基本知識的一門學科。培養的是具備一定的文藝理論素養和系統的漢語言文學漢語言文學知識,能在新聞文藝出版部門、高校、科研機構和機關企事業單位工作。.漢語國際教育是指面向海外母語非漢語者的漢語教學。

5樓:涼小染

一個注重文學性,一個注重教育性吧...

6樓:來個

ke the wanderlus

漢語言文學專業和漢語國際教育專業有什麼區別

7樓:權威

如果想做記者的話,要選擇「漢語言文學」,不要選擇「漢語國際教育」。漢語國際教育原來叫做對外漢語專業,學的內容是如何教外國人說漢語,比如現代漢語語法、教學法等,這是偏向於教育專業的一個新興專業。漢語言文學就是原來通常說的中文專業,學習的是中文相關知識——研究中國語言的詞語、句法,賞析古今詩歌、散文、**等眾多的文學作品,熟悉有關編輯出版的基本知識。

通過對漢語言文學的學習,可以具備紮實的中國語言功底和較強的寫作能力,知道如何去評價一個文學作品,進行編輯出版工作。

至於您的英文,這個別擔心吧!即使選了中文也並不妨礙學好英語;即使選了對外漢語也不是就能把英語學得多好,畢竟不是英語專業。上大學以後,外語學得怎麼樣,基本都看自己了!加油!

補充一點:雖然兩個專業開設的課程在漢語這一塊有很多重合的地方,但是兩個專業對於漢語課程講授的深度和廣度那是不能相提並論的。漢語言文學更加深入、更加精專,而漢語國際教育側重的是怎麼能把外國人的漢語教好。

ps:我本人是漢語國際教育專業的,有什麼問題的話,歡迎深入討論。

8樓:李小乖_乖乖

漢語言文學只是針對中文學科的學習,而漢語國際教育說白了就是對外漢語,交外國人漢語,所以會開設一些外教課,也比漢語言文學更加側重外語這一塊。兩個專業學習的知識有百分之八十是基本一樣的。

9樓:匿名使用者

基本的課程設定是一樣的,只是漢語言文學更加註重的是中文基礎以及在這個基礎上的漢語使用能力,漢語國際教育注重語言以英語為主的鍛鍊,考慮你以後的志願,建議選擇漢語言文學。

漢語言文學和漢語國際教育哪個好

10樓:放飛紫水晶

你好,選專業最主要看個人志願和將來的工作理想。同時可以請教父母,他們會幫你好好分析。我個人認為你的性格和志向選擇漢語言文學較好。

一本大學是個不錯的環境,而且漢語言文學將來的路更寬一些。你可以選擇去雜誌社工作,也可選擇深究去考研,比如香港中文大學這些大學都是不錯的考研選擇。具體的你要看自己的喜好和未來前途,真正的選擇只有靠自己。

這兩條路不論哪一條認真學習都會有很好的未來!

11樓:匿名使用者

你的性格和喜好適合漢語國際教育,但目前就業來說好像漢語言文學稍微好一點,因為很多人不知道漢語國際教育這個專業,聽起來很高大上,就是不知道應用怎麼樣

12樓:非常標準七個字

我就是學對外漢語的,我覺得漢語言文學更好,漢語國際教育非常雞肋。你出去就業就知道了,無論是企業應聘還是考公務員,漢語言文學社會認可和接受程度都大些。漢語國際教育其實沒什麼東西,就學點教學法、教學通論,更多還是要實習,但是本科起點又太低,漢國教考研的話,好點的,再出去做兩年志願者,回來還是要面對找工作這個問題。

還是漢語言文學吧。

13樓:眺望的小貓兒

漢語言文學好,含金量高;反正武大的漢語國際稀爛

14樓:豌豆

漢語國際教育好些。。。。

漢語言文學和漢語國際教育哪個好

15樓:上海儒森教育進修學校

據人力資源和社會保障部**:國際對外漢語教師已成為中國教育培訓行業最緊缺人才,缺口高達30、40萬,工作1-3年後平均年薪可超10萬,優秀的國際對外漢語教師年薪甚至可達20萬。並有更多國外就業機會!

漢語國際教育在就業方面更好,但是需要的是有教學資質和技能。《國際漢語教師通用理論概況》立足於但又不限於資格證書&認證應試,不僅讓學員進一步夯實對外漢語教學理論知識,更充分掌握實際的對外漢語教學能力與技巧,真正實現入門求學、學以致用,以證書為敲門磚,憑藉紮實的教學能力在國際對外漢語行業獲得長遠的職業發展,希望對你有用。

16樓:鍾鍾

個人認為漢語國際教育更好一些

漢語言文學和漢語國際教育這兩個專業有什麼區別?就業前景如何?分別是做什麼的? 100

17樓:威望月份

漢語言文學有就業方向,我們學校是新聞或文祕,,我是打算出來當語文老師。漢語言文學基礎是學中國古代文學史,現代漢語,古代漢語,中國當代文學史。漢語言文學是老牌專業。

漢語國際教育,我們一般稱為對外漢語,學的基礎專業課都差不多,要多修一門外語。對外漢語教師的資格需要先到國外當一年半載的志願者,生活費要自己掏,住宿應該有安排。競爭挺大。

對外漢語可以去當孔子學院的老師。孔子學院缺人才而不是人。。也可以去教外國人漢語。

其實也可以在中國教,不過這樣外語的話就用不到了。這是我自己找人問的,僅供參考。

漢語國際教育專業和漢語言文學專業有什麼不一樣?

18樓:小爺

漢語國際教育原來叫做對外漢語專業,學的內容是如何教外國人說漢語,比如現代漢語語法、教學法等,這是偏向於教育專業的一個新興專業。

漢語言文學就是原來通常說的中文專業,學習的是中文相關知識——研究中國語言的詞語、句法,賞析古今詩歌、散文、**等眾多的文學作品,熟悉有關編輯出版的基本知識。通過對漢語言文學的學習,可以具備紮實的中國語言功底和較強的寫作能力,知道如何去評價一個文學作品,進行編輯出版工作。

漢語言國際教育本科生跨考漢語言文學專業的研究生難度大嗎

應該在於你自己的情況,但是漢語言文學要學的東西太多太龐雜了,古代漢語,現代漢語,漢語言文學是一個大的統籌,你好好努力吧,反正你學的也是漢語言,應該可以掌握大的方向 不難的重要的知識點整理一下,做題不一定要做難題,基礎是根本的,每次考試不要著重在一個題目上,要放寬心態,準備好筆記本和錯題集,錯題集用來...

我本科是漢語言文學,碩士學歷是漢語國際教育,可以考公務員嗎

一般沒有限制 只要有教師職業資格證就可以 但是競爭很激烈 招聘可能會要經驗 所以想當老師 第一份工作也許不會是最終的理想工作 請問考研考的現當代文學,學碩,分數不太理想,可以調劑到漢語國際教育碩士專業嗎?現在還要等國家線出來才能知道可以調劑到哪個學校,等到國家線出來之後,各學校才會有調劑通知。至於能...

漢語言文學是不是語文教育,語文教育和漢語言文學一樣嗎

嗯,原則上是這麼理解的.漢語言文學有些地方與文祕專業相似,有些地方又有語文教育的特點.如果你畢業以後準備從教的話,選擇哪個都差不多的.就是以前的中文系 改了個名字 語文教育和漢語言文學的區別是不是語文教育就是漢語 漢語言文學是專業的名稱,一般大學的學習中文系的專業都叫漢語言文學,而漢語言文學畢業的學...