akb48的歌蟲歌詞的中文翻譯

2021-03-03 22:41:32 字數 1467 閱讀 4294

1樓:羽之哀殤

俺は一人で

激しい雨の中

ずぶ濡れ

打たれてたかった

我孤單一人

大雨滂沱中

任這身溼透

沐雨而行

汚れた身體(からだ)と

醜い心を

洗い流そうとしてたんだ

這汙穢之身

與醜陋之心

望能被這雨洗淨

こんな時代に

何を信じて

生きていったらいいのだろう

問いかけても

答えは出ない

在這個時代裡

要信仰何物

去活才好

自問卻也

不知傷つくことを

恐れてはいない

どんなにきつい

道のりも

ちっぽけな ちっぽけな俺は

前のめりに

たった一匹の蟲になる

縱傷痕累累

亦心中無畏

多論是多狹窄

的道路在眼前

這微渺的 微渺的我

躬身曲膝

化蟲亦前行

風に倒され

ぬかるんだ泥の中

がむしゃらに

這いつくばってた

風吹折翼

倒落泥濘

也不管不顧

匍匐掙扎而行

きれいなものとは

汗とか涙が

洗い流してくれたもの

所謂的真金

要靠汗水與眼淚

淘盡礫石方能顯

何が真実

何が偽り

頭の中で考えても

近道しちゃ

答えは出ない

何為真實

何為虛偽

雖已絞盡腦汁

僅一言卻也

不能分說

死んでくことを

嘆いたりしない

どんなに長い

永遠も不器用な 不器用な俺は

振り返らず

ただの ひたむきな蟲になる

未捷身死這種事

無需唏噓

不論是多漫長的

永恆征途

這不才的 不才的我

也沒想過回頭

若蟲也無悔

命の限り

無様(ぶざま)でもいいさ

地べたで叫ぶ

魂よ生きること 生きること 俺は

しがみつく

縱然一生

愁楚也罷

塵土中吶喊

的是靈魂

生於此世 生在此間 我就

從未有鬆懈

傷つくことを

恐れてはいない

どんなにきつい

道のりも

ちっぽけな ちっぽけな俺は

前のめりに

たった一匹の蟲になる

縱傷痕累累

心中總無畏

多論是多狹窄

的道路在眼前

這微渺的 微渺的我

躬身曲膝

化蟲亦前行

akb48的這位是誰

柏木由紀 外號天氣姐姐 中文名 bai 柏木由紀 外文名du 柏木由紀 zhikashiwagi yuki 別名 dao yukirin 國籍 日本 出生地 鹿兒島縣 出生日期 1991年7月15日 職業 偶像歌手 所屬事務所 watanabe entertainment身高 163cm 血型 b型...

為什麼snh48和akb48歌是一樣的

因為akb48的總製作人 創始人秋元康 48g所有歌曲的作詞者 也是日本家喻戶曉的作詞家 要求 所有海外姐妹團 jkt48 snh48等 現階段必須翻唱akb48的歌曲。歡迎採納哦 因為snh48是akb48的姐妹團體,可以算是中國版的akb48 這麼說沒毛病吧 所以歌曲是一樣的,歌詞都是團體製作人...

AKB48紅白對抗歌會的介紹,第二回AKB48紅白對抗歌會的全部演唱曲目

akb48紅白 bai對抗 du歌會,官方稱akb48紅白對抗歌合戰。參賽成員以zhi48系偶像dao團隊成員為主,分成紅回白兩組來進行對抗。比賽通答常由紅隊歌手首先登場,之後兩隊歌手交替上場,參賽者可以是一人獨唱,也可以是多人組合。目前已舉辦五屆。第二回akb48紅白對抗歌會的全部演唱曲目 5 今...