1樓:今生排駒
for you ,you'd better not give up your hobbies
我不會放棄你! 英文怎麼翻譯?
2樓:匿名使用者
很多種譯法,直譯,意譯
樓主主譯
意譯可以為 i will be with you forever
3樓:匿名使用者
i will not give up on you ^^
不過你翻的也對~
4樓:做什麼髮型好呢
i'll never give up and be always with you
5樓:匿名使用者
i won't give you up .
6樓:清霽應懷雁
iwiil
never
abandon
you.
iwill
never
give
upon
you.
7樓:匿名使用者
樓主你已經翻譯的很好了
初戀女友最好不要聯絡,因為和她無話可說了!對不對?因為當初她
在這個過程中給自己定一個目標,轉移注意力,當你真正想做好某件事情的時候是沒有時間想別的東西的,所也不用刻意去忘記那份感情,因為你總會把它看淡的,你可以讓自己的生活充實起來,你們或許真的不合適想開一點,所以最好才沒有在一起,這可能就是緣分吧!學會放下,不要跟女人計較太多,何況她還是你的前女友,做自己感...
幾部好看的電影或電視劇最好不要國產你看過能打九分的謝謝
美劇 24小時,老友記,太空堡壘卡拉狄加,4400 英劇 神探夏洛克,黑鏡 電影 好電影太多了,豆瓣top250你一部部看吧 科幻片 強殖入侵 非常有邏輯的一部電影。強推 猩球崛起 魔法師學徒 地心末日 恐怖片 恐怖遊輪 強推,一邊能看懂嗎?聲音 韓國的非常不錯 阿甘正傳 雛菊 婚紗 戀空 都是我看...
對女人說你不要這樣好不好是什麼意思
就是很厭煩你說的話或者做的事了,但是沒有直接的說出來,委婉的表達而已,就是你別煩了行嗎?這話太抽像了吧 如果他是憤怒的說的 那就說明你做了什麼讓他不開心的事情瞭如果他是很無奈的說的 那就是你做了另他覺得不贊同的事 你這句話的意思是 那女人對你說 你不要這樣好不好 還是 你對那女人說 你不要這樣好不好...