其岸勢犬牙差互,不可知其源翻譯成現代漢語

2021-03-07 06:29:03 字數 4194 閱讀 8076

1樓:匿名使用者

小溪兩岸的樹木像狗牙那樣參差不齊!不知道它的源頭在**!

2樓:匿名使用者

溪流兩岸的樣子想狗牙一樣互相交錯,不知道它的源頭在**

3樓:匿名使用者

溪岸的形狀像狗牙那樣參差不齊,不知道它的源頭在**。

4樓:淳于千兒羊漪

石潭的兩岸的形狀像狗的牙齒那樣互相交錯,不能知道它的源頭在**。

全文譯文:

從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到流水的聲音,好像人身上佩帶的玉佩、玉環相互碰擊發出的聲音,心裡十分高興。砍伐竹子,開闢道路,向下看見一個小潭,水格外清澈。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊的地方,石底有些部分翻卷出來,露出水面,成為水中的高地,像是水中的小島,也有高低不平的石頭和小岩石(露了出來)。

青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動連結,參差不齊,隨風飄拂。

潭中的魚大約有百多條,都好像在空中游動,什麼依靠也沒有。陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。

魚兒呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往,輕快敏捷,好像在和遊玩的人逗玩。

向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一樣曲折,像蛇爬行一樣彎曲,望過去一段看得見,一段看不見。溪岸的形狀像狗的牙齒那樣參差不齊,不能知道溪水的源頭在**。

我坐在潭邊,四下裡竹林和樹木包圍著,寂靜沒有旁人。使人感到心神淒涼,寒氣透骨,幽靜深遠,瀰漫著憂傷的氣息。

因為那種環境太過悽清,不能長時間停留,於是記錄下了此地就離開。

一同去遊覽的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。我帶著一同去的,有姓崔的兩個年輕人。一個名叫恕己,一個名叫奉壹。

其岸勢犬牙差互,不可知其源文言文翻譯成現代漢語。

5樓:匿名使用者

石潭的兩岸的形狀像狗的牙齒那樣互相交錯,不能知道它的源頭在**。

全文譯文:

從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到流水的聲音,好像人身上佩帶的玉佩、玉環相互碰擊發出的聲音,心裡十分高興。砍伐竹子,開闢道路,向下看見一個小潭,水格外清澈。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊的地方,石底有些部分翻卷出來,露出水面,成為水中的高地,像是水中的小島,也有高低不平的石頭和小岩石(露了出來)。

青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動連結,參差不齊,隨風飄拂。

潭中的魚大約有百多條,都好像在空中游動,什麼依靠也沒有。陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。 魚兒呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往,輕快敏捷,好像在和遊玩的人逗玩。

向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一樣曲折,像蛇爬行一樣彎曲,望過去一段看得見,一段看不見。溪岸的形狀像狗的牙齒那樣參差不齊,不能知道溪水的源頭在**。

我坐在潭邊,四下裡竹林和樹木包圍著,寂靜沒有旁人。使人感到心神淒涼,寒氣透骨,幽靜深遠,瀰漫著憂傷的氣息。 因為那種環境太過悽清,不能長時間停留,於是記錄下了此地就離開。

一同去遊覽的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。我帶著一同去的,有姓崔的兩個年輕人。一個名叫恕己,一個名叫奉壹。

古文「其岸勢犬牙差互、不可知其源」翻譯過來的意思

6樓:匿名使用者

那溪岸的形狀像犬牙那樣交錯不齊,不能知道它的源頭在**

將下列文言句子翻譯成現代漢語。 (1)全石以為底,近岸,卷石底以出。 &...

7樓:手機使用者

(1)小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊的地方,石底有些部分翻卷過來露出水面。

(2)陽光照到水底,魚的影子映在水底的石上。

(3)小溪兩岸的地勢像狗牙那樣參差不齊,不能知道它的源頭在**。

(4)使人感到心情淒涼,寒氣透骨,幽靜深遠,瀰漫著憂傷的氣息。

小石潭記中「其岸勢犬牙差互,「不可知其源」的翻譯

8樓:匿名使用者

那堤岸形態像犬牙交錯相互錯雜,不能看到它的源頭

9樓:匿名使用者

其岸勢犬牙差互,不可知其源"運用了比喻修辭,意思是溪流的岸勢(兩岸的樣子)像狗牙一樣相互交錯著.無法知道源頭在**.這是實寫.

另一方面,由於作者當時是貶謫之身,故有人分析此句又包含了暗示意義-----即說作者有表達自己對前途渺茫的看法,像狗牙一樣交錯,看不清.

10樓:貝清安蒼雲

那溪岸的形狀像犬牙那樣交錯不齊,不能知道它的源頭在**

11樓:匿名使用者

我不知道 你告訴我啊

其岸勢犬牙差互,不可知其源.意思是什麼

12樓:斯帕狄

意思為:溪岸的形狀像狗的牙齒那樣參差不齊,不能知道溪水的源頭在**。

原文:潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。

譯文:向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一樣曲折,像蛇爬行一樣彎曲,望過去一段看得見,一段看不見。溪岸的形狀像狗的牙齒那樣參差不齊,不能知道溪水的源頭在**。

出自小石潭記》是唐朝詩人柳宗元的作品。全名《至小丘西小石潭記》。記敘了作者遊玩的整個過程,以優美的語言描寫了「小石潭」的景色,含蓄地抒發了作者被貶後無法排遣的憂傷悽苦的感情。

全文對小石潭的整體感覺是:幽深冷寂,孤悽悲涼。

13樓:問題段落

《小石潭記》

其岸勢犬牙差互,不可知其源"運用了比喻修辭,意思是溪流的岸勢(兩岸的樣子)像狗牙一樣相互交錯著.無法知道源頭在**.這是實寫.

另一方面,由於作者當時是貶謫之身,故有人分析此句又包含了暗示意義-----即說作者有表達自己對前途渺茫的看法,像狗牙一樣交錯,看不清啊.

14樓:∮婭琳

石潭的兩岸的形狀像狗的牙齒那樣互相交錯,不能知道它的源頭在**。

15樓:綻放5下

(小溪)岸邊的形狀象狗的牙齒一樣參差互交,不知道它的源頭。

16樓:天命v哈哈哈

其岸勢犬牙差互,不可知其源"運用了比喻修辭,意思是溪流的岸勢 ( 兩岸的樣子 )像狗牙一樣相互交錯著.這是實寫.

另一方面,由於作者當時是貶謫之身,故有人分析此句又包含了暗示意義-----即說作者有表達自己對前途渺茫的看法,像狗牙一樣交錯,看不清啊.

17樓:匿名使用者

溪流的岸勢(兩岸的樣子)像狗牙一樣相互交錯著.無法知道源頭在**.

18樓:匿名使用者

那岸邊樣子如同狗牙交錯,不能知道那水的源頭

19樓:咱耐阿童木

岸邊像狗的牙齒一樣參差不齊,不知道它的源頭

「其岸勢犬牙差互、不可知其源」是什麼意思?

20樓:夕蝶龐潤

《小石潭記》

其岸勢犬牙差互,不可知其源"運用了比喻修辭,意思是溪流的岸勢(兩岸的樣子)像狗牙一樣相互交錯著.無法知道源頭在**.這是實寫.

另一方面,由於作者當時是貶謫之身,故有人分析此句又包含了暗示意義-----即說作者有表達自己對前途渺茫的看法,像狗牙一樣交錯,看不清啊.

21樓:彭飛薇答世

石潭的兩岸的形狀像狗的牙齒那樣互相交錯,不能知道它的源頭在**。

22樓:柏晏靜笪彭

你是要翻譯成現代文嗎

譯文:(小石潭的)岸勢像狗牙那樣相互交錯著,不能知道它的源頭在**

其岸勢犬牙差互的其什麼意思

23樓:菀蘭隱雪

「其」作代詞它,指小石潭。

【翻譯】:溪岸的形狀像狗的牙齒那樣參差不齊。

【出處】:柳宗元《小石潭記》:潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。

其岸勢犬牙差互,不可知其源。( 向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一樣曲折,像蛇爬行一樣彎曲,望過去一段看得見,一段看不見。溪岸的形狀像狗的牙齒那樣參差不齊,不能知道溪水的源頭在**。)

24樓:介羽霍采綠

其:那裡。

勢:像~~~~~一樣!

不可知其源的其的翻譯

25樓:薇薇甘草

代詞,它的,指前面出現過的某事物。

26樓:嗶哩嗶哩蘿蔔

不可知其源的其是一個指示代詞,可以翻譯為它。

請說出下列詞的意義和用法「其岸勢犬牙差互,不可知起源」中的犬

犬牙差 c 互 像狗的牙齒那樣參差不齊。就是狗牙。意思是溪流的岸勢 兩岸的樣子 像狗牙一樣相互交錯著。意思是像狗的牙齒一樣,是名詞活用為形容詞 犬牙差互中犬牙的意義和用法 中文名 犬牙差互 拼音 qu n y c h 結構 主謂式成語,用法 作謂語 定語 用於地形等。出處 唐 柳宗元 小石潭記 解釋...

EXCEL算標準差,有1組資料算其標準差,但是要排除掉最大和最小的兩個數字,有無公式可以一步達成

想問下你所說的要排除掉最大和最小的兩個數字,是說算其餘10個資料的標準差嗎?若是的可以進行數值排序,a1代表最小數,l1代表最大數,然後用函式stdeva 求b1到k1的這10個數的標準差 求一excel公式,計算一組資料a2 h2去掉1個最大值和1個最小值之後的相對標準差如何計算。5 stdevp...

為什麼現在高一越考越差,只有物理數學還好其他都在退步特別是化學開始考十幾分了,我該怎麼辦

同學,既然你的物理數學都能考的不錯,化學難不倒你。你需要改變的是 需要記憶化學的基本知識和反應方程式等常識,按照老師的要求,先理解,多背誦,化學的難度,遠低於物理數學,只因你不會學而已 為什麼上了初三我的數學越來越差啦 原來150分卷子能考135以上 現在越來越少,這次考試我可能不及格 怎 你應該先...