1樓:馬來西亞亞戴
廣東省茂名市電白區海濱幼兒園
haibin kindergarten, dianbai qu, maoming city, guǎngdōng, china.
教育局用英語怎麼翻譯啊?要正式的說``
2樓:喵能
教育局是bureau of education
教育部是ministry of education 簡稱moe
下面的**是官方主頁
3樓:匿名使用者
education bureau
bureau of education
兩者都可以,第一種較常見
4樓:問題服務中心
教育局:bureau of education
5樓:七公主隱姓埋名
board of education
6樓:匿名使用者
education bureau
7樓:匿名使用者
education bureau
8樓:匿名使用者
the education department
9樓:匿名使用者
the educational bureau
10樓:夫葉乙曉蘭
1.格爾木,並非簡單拼音音譯,而系藏yu英譯2.青少年活動中心,各地均有較一致翻譯—
—youth
&children『專s
center;既屬往為青少年宮——youth&children『s
palace
youth
&children『s
center,
golmud
municipal
education
bureau供參
教育科技****用英語怎麼翻譯
11樓:匿名使用者
educational technology co., ltd.
12樓:匿名使用者
education & technology co., ltd 這個是簡稱
education & technology ***pany.,limited 全稱
英語選專業翻譯還是教育
13樓:酸奶
教育吧,比較實用,翻譯可以偶爾兼職
14樓:哈哈小怪獸
作為英語系畢業在教育界從老師做到培訓再到教研的學姐告訴你,如果你的英語是大神級別雅思8.0或8.5以上,你可以去嘗試下隨行翻譯,普通的筆譯也可以,但是想當同聲傳譯就需要相對專業的訓練。
教育呢是這樣,如果你能交3歲小孩,你就能從3歲一直往上教學,當然建立在你英語程度過關的前提下,如果你一開始就是教的十幾歲或者成年人英語,想返回頭教3歲,那就很難了,就需要重新學習教學技能。不過英語是一門技能,不是專業,建議你再學一個跟英語相關的,比如商務英語等,這樣以後再求職或者轉行上比較容易,不要像我一樣,現在才開始學習要轉行業。教育行業是朝陽行業基本上不會垮,但是英語教育培訓不論是線上還是線下都趨於飽和狀態,想生活沒問題要是靠這個掙錢就有點難了。
教育諮詢公司 怎麼翻譯成英語
15樓:最後的救贖
henan star education consultation co.,ltd
16樓:匿名使用者
henan stars education consulting co., ltd.
17樓:匿名使用者
henan stars( 或者xinxin) education consultant co.ltd
18樓:嘻嘻哈哈哼哼呼
henan star (xingxing) education consultation limited ***pany
英語教育專業畢業生當翻譯還是教師前途大
19樓:匿名使用者
不知這位朋友是**畢業的,你的情況和我一樣。我兩年前畢業於師範院校的英語教育專業,目前選擇了從事翻譯。其實你的問題很好解答也不好解答。
我當初沒有在這個取捨上花太多腦筋,因為我就是不喜歡當老師整天去面對學生,所以我直接選擇翻譯。而對於兩者的前途,我認為沒有人能確認告訴你做哪一行就一定怎樣。關鍵看你自己的喜好和對自己職業發展的規劃。
想穩定--當老師;向闖蕩--當翻譯,就是這麼簡單。當然不論你選擇哪個職業,都希望你是個佼佼者!
20樓:向左轉361度
這兩種職業都很好,不存在誰比誰的前途大。做教師可以成為俞敏洪,做翻譯可以成為傅雷。
你自己的理想是什麼?遵從內心的想法,把興趣當成職業,是一件非常幸福的事。
你的性格和自身條件更適合什麼職業?相對來說,教師更穩定,會更安逸;翻譯更多的是奔波,服務,競爭激烈。如果你偏向奮鬥,闖蕩,外向,口語翻譯適合你。
如果你偏向穩定、內向,教師或筆譯適合你。
21樓:匿名使用者
翻譯比較辛苦,成敗也很參差,有人可以賺很多,有人默默無聞。
當老師比較穩定,但錢也穩定。除非做做家教,做響名堂可以出出書,外快還是可以賺到的。
社會地位的話,老師比較受尊重,福利也比較好,還有教師節。
個人認為當教師比較好。
22樓:青青的女人
當翻譯比較有挑戰性,如果你覺得自己底子比較厚,而且語言表達能力較好,完全可以到沿海地區當翻譯,沿海發達地區對翻譯人才還是比較緊缺的,如果的做的好的話,收入還是很可觀的,但這個前提條件是你的外語要很棒的哦。
當教師是很辛苦的事,很操心的,雖然有星期天節假日,但都是付出了太多不為人知的辛苦換來的。我父母都是教師,我深深體會當教師是多麼的累,我自己也是教育專業畢業的,但我沒有選擇教育這一行,我現在在公司上班,覺得是選對了。
23樓:匿名使用者
你在哪所學校 若是北外 上外 解外 廣貿等的一類外院那當老師就太屈才了 即使當老師那也得是哈工大 清華 等學校的公共英語老師 若是到大外 西外當專業老師那你得下一番苦工 並且成為海歸派
24樓:匿名使用者
我認為當教師比較好,如果是班主任那更好,畢業的同學還會為你過生日.送禮物,多好的差事!而且,還與學生們一樣,有寒暑假.
考在編教師要相關專業,那英語教育和英語翻譯碩士報考都可以嗎
25樓:心儀物語
1、在編教師相關專業,主要指的是全日制師範類和教育類的相關專業。全日制英語教育類的畢業生可以直接報考教師招聘。
2、但是英語翻譯碩士,還得區分原來就讀的是否師範類或者教育類。如果是全日制師範類,教育類的英語翻譯碩士,自然也可以直接報考。如果不是師範和教育類英語翻譯碩士,必須先考取教師資格證,然後才可以報考教師招聘。
26樓:匿名使用者
只要是英語類專業,都是按外語類專業算的,無論是是翻碩還是語言文學等。
中國的考研對本科專業限制很小的,基本一切以考研成績說話,所以只要你考上就好。但是對一個跨專業考英語碩士的人來說,非常難的。雖然說你一直在從事英語教學,但是那是不一樣的。
至於學校還是考個綜合類的學校,不建議考外語類的大外,天外啥的。不過事在人為。我身邊就一個化學專業考到大外研究生的
英語翻譯屬於教育學還是文學
27樓:匿名使用者
準確分類的話,應該屬於語言學。如果你把它看作是教育學,說明是站在老師教外語翻譯的角度;如果看成是文學,是因為很多翻譯含文學成分,可是別忘了,如果翻譯的是科技文獻呢?是否又要歸類科技學科呢?
西方國家基本把普通(基本)翻譯專業歸到語言類。但不排除文學專業裡可能有翻譯專業,那是專門針對文學,不涉及其它門類的翻譯。供參考
茂名市電白區最差的嗎,廣東茂名是全國最窮的地方嗎?
電白不差的!電白靠海,靠海的電白水東人很多都是小康家庭,有錢人很多,靠山的可能差一點,但是也不比城市生活水平低。高州 化州 信宜罵罵咧咧退出群聊 有山有水,何差之有?廣東茂名是全國最窮的地方嗎?肯定不是。廣東最窮的十大城市 河源 汕尾 雲浮 梅州 清遠 江門 韶關 陽江 揭陽 汕頭。在廣東省範圍內,...
茂名市電白區那霍鎮到陽春市松柏鎮有多少公里
駕車路線 全程約117.4公里 起點 那霍鎮 1.從起點向正北方向出發,行駛340米,右後方轉彎進入s1132.沿s113行駛72.8公里,直行進入蓮平路3.沿蓮平路行駛1.8公里,右轉進入春州大道4.沿春州大道行駛2.8公里,左轉進入城東大道5.沿城東大道行駛30.8公里,左轉進入s3696.沿s...
廣東省茂名市在安徽省的蕭縣哪個方向
茂名在蕭縣的西南方向,如下圖所示 蕭縣到茂名駕車方案如下 駕車路線 全程約1856.5公里 起點 蕭縣 1.宿州市內駕車方案 1 從起點向正東方向出發,沿大同街行駛150米,左轉 2 行駛310米,過右側的萬德福購物中心 蕭縣店 約50米後,右轉 3 行駛2.2公里,直行進入g311 4 沿g311...