1樓:許嶴追虎
這句話的意思是:香氣遠播,更加清香,筆直地潔淨地立在那裡,可以遠遠地觀賞但是不能玩弄它。
現在多用來指代女性的遙不可及和獨具一格的氣質。
此句出自宋代周敦頤《愛蓮說》
水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人盛愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。
予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶後鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣!
香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉.什麼意思
2樓:匿名使用者
香氣遠播,更加清香,筆直地潔淨地立在那裡,可以遠遠地觀賞但是不能玩弄它。
3樓:我要學習十八大
香氣傳的越遠就越清芬;潔淨地挺直在水中,(只)可以在遠處觀賞,卻不能靠近玩弄
「中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉」是什麼意思?
4樓:匿名使用者
意思是:它內心世界通達而外形卻剛直,不像藤蔓那樣四處蔓延,也不像枝幹那樣四處縱橫。但是香氣卻遠而清純芬芳,亭亭玉立的身影猶如在水佳人,只能在遠處觀賞,但是不可以褻瀆玩耍,應該尊重。
這是周敦頤的《愛蓮說》,詞句意思是蓮的莖中間貫通,外形挺直,不生枝蔓,不長枝節,香氣遠播,更加清香,筆直地潔淨地立在那裡,可以遠遠地觀賞但是不能玩弄它。
對蓮花挺拔秀麗的芳姿,清逸超群的令德,特別是可敬而不可侮慢的嶔崎磊落的風範,作了有力的渲染。這幾句隱喻作者本身具有「出淤泥而不染,濯清蓮而不妖」的高尚品格。實際上,他說的意思就是:
官場黑暗,要在官場上保持自己高潔的品格,就如同蓮花出淤泥而不染那麼難。這也是他為官的經驗總結,因為他不想同流合汙。而「濯清蓮而不妖」,不過是作者的一種良好願望罷了。
他為官正直,數洗冤獄,為民作主;晚年定居廬山,著書明道,潔身自愛,頤養天年,便是身體力行,澹泊明志的體現。這正是這篇小品能給人思想情趣以深切感染的著力之處。
5樓:匿名使用者
內通外直,不牽牽連連也不枝枝節節,香氣遠播,越發清香,筆直潔淨的立在那裡
6樓:
賞析古文《愛蓮說》,跟著我們一起來回憶一下這篇文章吧!
香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉...什麼意思 5
7樓:匿名使用者
荷梗中間貫通,外形挺直,既不生藤蔓,也沒有旁枝,香氣傳送到遠處,更加使人覺得清幽,筆直、潔淨地挺立水中,可以在遠處觀賞,但不能貼近去玩弄。
8樓:安然自若心
香氣遠播更加清香筆直地潔淨地立在那裡可以遠遠地觀賞但是不能貼近去輕慢地玩弄啊。
9樓:匿名使用者
周敦頤 愛蓮說 就是說荷花味道清香,形態高潔,只可遠遠的欣賞他,而不可貼近賞玩。
這句話常用來形容一個人有美好的德行
10樓:apple佩
可以遠遠地觀賞但是不能貼近去輕慢地玩弄啊
11樓:匿名使用者
搜 愛蓮說 的全文解析簡單些,網上不少
12樓:骨中燒
講荷花高潔,不可褻瀆
亭亭淨植,可遠觀不可褻玩焉什麼意思
13樓:巢柏甘素昕
亭亭:筆直聳立的樣子;
淨植:淨,潔淨;植,通「直」,直立
亭亭淨植,在翻譯的時候,就可以翻譯成:(蓮的花莖)直直地潔淨聳立;
可遠觀而不可褻玩焉:可以遠遠地去觀賞(她--指蓮花)但不可以貼近而輕慢地撫摸撥弄(她)啊.
14樓:匿名使用者
筆直潔淨地挺立在那裡,可以在遠處觀賞,卻不能靠近玩弄。出自愛蓮說,你們老師沒講過嗎?
15樓:vicky涵
端莊潔淨地挺立在水中,可以遠遠地欣賞,卻不能輕慢地玩弄。
16樓:濮筠京大
亭亭玉立如在水佳人,只可以遠遠的欣賞而不可以肆意的褻玩也.望採納
翻譯句子 中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉
17樓:軟糖醬醬鴨
中間通達,外表剛直,不生枝蔓,不長枝條,香氣遠播清新,亭亭玉立乾淨筆直。
18樓:匿名使用者
它的莖中空外直,不纏生藤蔓,不旁出冗枝,香氣傳得很遠,(使人覺得)越發清幽,筆挺而潔淨地立在那裡,可以在遠處觀賞,卻不能靠近它玩弄啊
19樓:匿名使用者
它的莖中間貫通,外形挺直,不生枝蔓,不長枝節,香氣遠播,更加清香,筆直地潔淨地立在那裡,可以遠遠地觀賞但是不能貼近去輕慢地玩弄啊。
20樓:匿名使用者
中間貫通,外形挺直,不牽牽連連,不枝枝節節,芬芳遠播,就更顯清香,高高地潔淨地直立在那裡,可以遠遠地**,卻不能輕易地玩弄它。
21樓:
中通外直不滿,不知向願意清婷婷淨值。
亭亭淨植,可遠觀不可褻玩焉什麼意思
「亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉」的翻譯什麼?
22樓:匿名使用者
翻譯:潔淨地挺立在那裡,可以在遠處觀賞,卻不能貼近去玩弄呢。
全文:水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。
予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶後鮮有聞;蓮之愛,同予者何人? 牡丹之愛,宜乎眾矣。[2]
作者簡介:
周敦頤(1017.5.5~1073),字茂叔,號濂溪,諡號元公,漢族,宋營道樓田堡(今湖南道縣)人,中國北宋思想家、理學家、唯心主義哲學家。
原名敦實。世稱濂溪先生。北宋理學的創始人。
賞析:蓮花,曾是古往今來文人筆下高歌詠歎的物件, 但大多數文人都是驚歎於它的清姿素容,並將其形諸筆端;而這筆散文精品卻獨闢蹊徑,通過對蓮的形象和品質的描寫,歌頌了蓮花堅貞的品格 ,從而也表現了作者潔身自愛的高潔人格,不與世俗同流合汙和對追名逐利的世態的鄙視和厭惡。全文以託物言志,以蓮喻人,通過對蓮花的描寫和讚美,歌頌了君子「出淤泥而不染」的美德,表達了作者不與世俗同流合汙的高尚品格和對追名逐利的世態的鄙棄和厭惡。
其重點是「出淤泥而不染,濯清漣而不妖」。這一句與「近朱者赤,近墨者黑」表達的意思恰好相反。其中心句為:
「蓮,花之君子者也。」
香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉什麼意思
荷梗中間貫通,外形挺直,既不生藤蔓,也沒有旁枝,香氣傳送到遠處,更加使人覺得清幽,筆直 潔淨地挺立水中,可以在遠處觀賞,但不能貼近去玩弄。香氣遠播 更加清香 筆直地潔淨地立在那裡 可以遠遠地觀賞但是不能貼近去輕慢地玩弄啊。周敦頤 愛蓮說 就是說荷花味道清香,形態高潔,只可遠遠的欣賞他,而不可貼近賞玩...