1樓:三千歲
日本〔にほん)
這個是一般的說法。
在體育賽事喊加油助威的時候,在原詞上加促音:日本(ニッポン)這時用片假名。
(日語裡片假名和促音本來就是表示重視、強調、突出感**彩)謝謝。回樓主:一般日常交流當然是說にほん。。。
2樓:⊙0⊙愛
ni hon,按照標準日本語的用法是對的。
就像中國,每個地方都有自己的方言,有的時候普通話中也會加入一些方言但是我們也都聽得懂,他們雖然多數有些人濁化了,但是還是用標準的好……
3樓:匿名使用者
關於日語中的日本念法:
1. 關東腔:也就是東京的官方標音,是念為:
にほん(nihon)2. 關西腔:也是是大阪一帶的方言,是念為:
にっぽん(nippon)有一注意請注意,日本的官方機構,在國際上,除了用japan之外,還用nippon,而不是nihon,如日本的央行--日本銀行(nippon bank) 日本的官方電視臺--nhk它的全稱是(nippon housou kyoku)
在日常會話中用nihon(東京),也用nippon(大阪)以上僅供參考
4樓:匿名使用者
nippon在戰前常用,nihon在戰後常用。因為nippon讀起來可能讓人覺得略帶侵略性。
現在兩者用的都差不多,沒有覺得說某一種用的特別多的感覺。
另外還有一種ジャパン的寫法,來自英語japan,一般用於國際交流。在日本國內也能見到。
如果和日本人交流的話,我覺得用兩者都可以,對於大部分日本人都不會造成誤解(除非是極右)。
5樓:匿名使用者
其實ni hon是正確的,知道立邦漆嗎?立邦漆就是諧音的日本漆。讀nippon。美國人的讀法。
6樓:匿名使用者
說某事某物「日本第一」的時候,經常發nibon ichi
其他是因為 方言的原因
「日本」用日語怎麼說?
7樓:芥末日語學習
日語中的第一人稱表述有:私(わたし)、僕(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同學們要分清場合使用哦~
你在中國還是在日本?用日語怎麼說
8樓:匿名使用者
あなたbaiは中國ですかdu
、日本ですか。
重複使用zhi終助詞か,可以構dao成選擇疑問版句。選擇疑問句的答權句是不能用はい起句的,而需要選擇一種回答。如:
これは本ですか、ノートですか。
小野さんは家ですか、事務所ですか。
林さんは中國人ですか、日本人ですか、韓國人ですか。
9樓:十月洋流
這一句抄比較正式對對方尊敬
あなたは中國baiにいduますか?
zhiそれとも日本にいますか?
最口語dao化的是這麼說
中國にいるか日本にいるか
其實あなた都多餘 我只是為了配合「你」 說話時最好別老帶太多人稱 對方都知道你在問誰
對了 上面那位老兄用了谷歌全文翻譯 真的 沒有那麼說的……我在日本住 不是貶低你 請原諒
10樓:威士忌
君は中國にいますか、それとも日本にいますか
...か、それとも...か用到的是這個句型。
希望我的回答對你有幫助。
11樓:你我威士忌
中國と日本、どこにいますか
12樓:日納森8方塊
あなたは、中國や日本に住んでいる
13樓:小川光秀
あなたは今中國にいますか?それども日本に?
我是日本人用日語怎麼說
14樓:芥末日語學習
日語中的第一人稱表述有:私(わたし)、僕(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同學們要分清場合使用哦~
15樓:咔涳咔
我是日本人( 私は日本人です )
諧音可以這樣讀:「 我它西哇 泥鴻禁對斯 」
拓展資料
日本語(japanese language),語言系屬分類上屬於日本-高句麗語系(japanese-koguryoic languages)或扶余語系(buyeo languages),母語人數有1億2500萬人,使用日語的人數佔世界人口的3.1%。
日本語的起源一直是爭論不休的問題。明治時代的日本人把日本語劃為「阿爾泰語系」,後來遭到否定。霍默·赫爾伯特(homer hulbert)和大野晉(ōno susumu)認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄(nishida tatsuo)認為日語屬於漢藏語系藏緬語族,白桂思(christopher i.
beckwith)認為日語屬於日本-高句麗語系,列昂·安吉洛·塞拉菲姆(leon angelo serafim)認為日本語和琉球語可以組成日本語系。現一般認為日語是彌生人在西元前三世紀時帶到日本列島的,並於原住民繩文人的語言結合。
三國時代,漢字傳入日本,唐代時日本人發明了通行於女性之間的假名,官文為文言文,因此現代日本語受古代漢語影響極大。以昭和31年(2023年)的《例解國語辭典》為例,在日本語的語彙中,和語佔36.6%、漢語佔53.
6%,昭和39年(2023年)日本國立研究所對90種雜誌用語進行了調查研究,得出了和語佔36.7%、漢語佔47.5%、西洋語佔近10%的結論。
16樓:下無寸土
あなたは日本人ですか?
a na ta wa nihongjin de s ka?
擴充套件資料:例句:1、あなたは日本人ですか?
意思是:你是日本人嗎?
2、あなたは日本人ですか。
您是日本人嗎?
3、あなたは日本人ですか?
你是日本嗎?
4、橋本の三郎はあなたは本當に日本人ですか。
橋本三郎,你真的是日本人嗎?
5、あなたは日本人です.....だからこれで國語を學んでそうですか?
你是日本人.....所以在這學國語是嗎?
6、あなたの日本語の先生はどんな人ですか親切。
你的日語老師是個什麼樣得人?
17樓:匿名使用者
我是日本人日語 私は日本人です。日語假名 わたしはにほんじんです。羅馬音 watasi ha nihonnjinn desu諧音 瓦塔西哇 尼紅盡 得思
18樓:匿名使用者
私はにほんじんです。
19樓:夜鬥
私は日本人です wa ta xi ni hon jin de si 望樓主採納,謝謝。
20樓:匿名使用者
私は日本人です。wa ta xi wa ni hong jin dei su
21樓:匿名使用者
私は日本人です。你問這幹嘛。。。
22樓:匿名使用者
wa ta si ha ni hon jin de su
わ た し は に ほん じん で す
你是日本人嗎 用日語怎麼說
23樓:下無寸土
あなたは日本人ですか?
a na ta wa nihongjin de s ka?
擴充套件資料:例句:1、あなたは日本人ですか?
意思是:你是日本人嗎?
2、あなたは日本人ですか。
您是日本人嗎?
3、あなたは日本人ですか?
你是日本嗎?
4、橋本の三郎はあなたは本當に日本人ですか。
橋本三郎,你真的是日本人嗎?
5、あなたは日本人です.....だからこれで國語を學んでそうですか?
你是日本人.....所以在這學國語是嗎?
6、あなたの日本語の先生はどんな人ですか親切。
你的日語老師是個什麼樣得人?
24樓:司燕舞景鑫
我是日本人
日語 私は日本人です。
日語假名 わたしはにほんじんです。
羅馬音 watasi
hanihonnjinn
desu
諧音瓦塔西哇
尼紅盡得思
25樓:祈願
にほんじんですか 這個あなた平時口語不用加,一般妻子稱丈夫阿娜塔,平時交流瓦大喜,阿娜塔都可以省略
26樓:
日語:貴方は日本人ですか。
假名:あなたはにほんじんですか。
羅馬音:a na ta wa ni hon jin de su ka.
27樓:麥田的秋天
あなたは日本人ですか?
a na ta wa nihongjin de s ka?
你按照拼音就讀就可以了啊
28樓:匿名使用者
あなた是很不禮貌的問法,不能這樣用。
29樓:助君【介錯
啊那他 挖 你紅勁 帶四 卡?
都這年代了連簡單日本語都不會說兩句 以後見了你紅勁怎麼罵架嘛 鄙視一下先
30樓:櫻花兔仔
日語中,你有很多,比如
kimi anata anda omai teme
不過需要區分男女用語,所以可以按照上面的自己試試
31樓:匿名使用者
あなたは日本人ですか?
a na ta wa nihongjin de s ka?
32樓:明透米
あなたは日本人ですか?或者,君は日本人ですか?
33樓:蘭草和電腦
你怎麼要學小日本的東西啊.
你是第一次來日本嗎?用日語怎麼說
34樓:哈日斌
日本に來られるのは初めてですか?
日本(にほん)=日本。
に=助詞。
來(こ)られる=來(敬體形)
のは=接続語。
初(はじ)めて=第一次。初次。
ですか?=嗎?
本句是雙方都已經到日本的用法。
35樓:匿名使用者
初めて日本に來るですか?
語法錯誤。
あなたは日本で初めてですか
你在日本是第一次嗎?
初めて日本に來ましたか。
第一次來過日本嗎?
日本、初めてですか。
也有點怪怪的。
我想問樓主,那個句中的【我】已經在日本?還是還沒到日本?
說法都不同。
比如還沒去日本
日本に來るのは初めてすか?
已經在日本
日本って初めですか?
36樓:暈_兔兔
初めて日本に來ましたか。
37樓:匿名使用者
あなたは日本で初めてですか
」痛「 用日語怎麼說是對的?
38樓:她說好呀
痛い」,兩種讀法都bai是正du確的。
不過i ta i是標準的讀
zhi法。標準日本語,中為dao痛い,讀版作:いたい(i ta i)
日本語,中有連權讀的現象,就是:痛い (i tai)
39樓:好奇寶寶
都不錯,不過i ta i是標準的讀法。
標準日本語,(相當於漢語的普通話)中為痛い,讀作:いたい(i ta i)
話し日本語,(等於漢語的口語)中有連讀的現象,用拼音標記的話,就是:i tai
40樓:匿名使用者
痛(いた)復い。
羅馬發音是:制i ta i
讀作:yi ta yi
是個形容詞
,「痛」字讀いた(i ta),い(i)表示這個詞是形容詞,你可以把它看成字尾。
不過日本人一般不很正式的讀,弄疼了那裡都只說個"痛"(いた),不帶後面的い,或者是說いたたたた~,他們的口語習慣而已。
41樓:匿名使用者
兩者都抄行。但痛い比較正規,bai
省略了い的則為口語)
痛いdu(いたい i ta i),
zhi這詞為形容詞。dao
不過日本人在說的時候會簡略的說,就會說成いた。值得注意的是,我們中國人和日本人在喊痛的時候有所區別:
啊,痛!!(在說痛前,多會加些感嘆詞) 中國いた(不加感嘆詞直接說) 日本(但日本人在說的時候往往會連起來說,比如:いたたたた(即在後面加上好幾個た表示自己當時的感受)
在日本人在日常會話時,只要有相應的語境,就有可能出現省略い的現象。比如說一人從家裡走出來感覺到外面很冷,就可能直接說:さむ(冷的意思)sa mu 原型是寒い(さむい)
“做”用日語怎麼說, , 用日語怎麼說
做這個字在中文裡有很多種用法吧,對應的日文都不同。比如做飯,一般說 料理 或者 自炊 做夢則是 夢 見 做事是 你說的 造 則是製作的意思 造 做掉他 殺死某人也是 經常寫成 殺 注意這不是正經的發音。而同樣是 做掉 做掉孩子 墮胎則是 赤 墮 底下的問題,如果是 自己做飯 自己做料理 的話,自分 ...
紅蓮用日語怎麼說思用日語怎麼說?
紅蓮平假名 片假名 羅馬音 gu ren 紅蓮 日語中紅蓮的意思 紅蓮 guren 1 火 燃 大紅色 炎 燃 吐著火紅的火焰huoya4n旺盛地燃燒.2 植 紅蓮花 3 仏 缽特摩地獄 迪加 沒有這個日文漢字 鉄火 鉄火 tekka 1 燒紅的鐵 2 刀剣 鉄炮 刀劍槍炮 炮火 槍林彈雨的戰場 出...
我是用日語怎麼說,我用日語怎麼說?
wa ta shi wa 日語中的第一人稱表述有 私 僕 俺 俺 様 同學們要分清場合使用哦 好呀用日語怎麼說?我 用日語怎麼說?日語中的第一人稱表述有 私 僕 俺 俺 様 同學們要分清場合使用哦 私 wa ta ku si 私 wa ta si 僕 男性用的 我 bo ku 俺 男性用的 我 o ...