1樓:匿名使用者
不對的!
地球的bai水圈是迴圈過程,海上
du水汽蒸發zhi
,空中凝整合雲dao
,之後落在地面(當
內然也可以直接落海里)
所以容水並非是從天上來的,而下雨只是水汽迴圈的一環。尊重大氣環流的根本,才是最為重要的事情。
盲目認為把雨水弄到黃土高原,那你應該直接填塞住黃河讓他不流,自然在黃土高原附近形成大湖水庫,我還覺得更簡單一些。
只是這樣更違背自然。
2樓:絲瓜與番茄
想法很好,也具有一定的可行性,如今人工降雨也不是什麼難事,但是改變自然法則要要有度,不然會起反作用的。
3樓:我不會幫你
沒有什麼關係啊,在你眼裡還是你的好友啊。就當是好友對待啊
「五百里滇池奔來眼底」全詩?
4樓:匿名使用者
「五百里滇池奔來眼底」出自《昆明大觀樓長
聯》,作者為清代孫髯老先生,全文如下:
1、《昆明大觀樓長聯》全文
上聯:五百里滇池,奔來眼底。披襟岸幘,喜茫茫空闊無邊!
看東驤神駿,西翥靈儀,北走蜿蜒,南翔縞素。高人韻士,何妨選勝登臨.趁蟹嶼螺州,梳裹就風鬟霧鬢;更蘋天葦地,點綴些翠羽丹。
霞莫辜負四周香稻,萬頃晴沙,九夏芙蓉,三春楊柳;
下聯:數千年往事,注到心頭。把酒凌虛,嘆滾滾英雄誰在?
想漢習樓船,唐標鐵柱,宋揮玉斧,元跨革囊。偉烈豐功,費盡移山心力。盡珠簾畫棟,卷不及暮雨朝雲;便斷碣殘碑,都付與蒼煙落照。
只贏得幾杵疏鍾,半江漁火,兩行秋雁,一枕清霜。
2、全文翻譯:
(1)上聯:五百里浩瀚的滇池,在我眼前奔湧,敞開衣襟,推開冠戴,這茫茫無邊的碧波,多麼令人欣喜啊!看吧:
東方的金馬山似神馬賓士,西邊的碧雞山像鳳凰飛舞,北面的蛇山如靈蛇蜿蜒,南端的鶴山如白鶴翱翔。
詩人們!何不選此良辰登上高樓,觀賞那螃蟹似的小島,螺螄般的沙洲;薄霧中的綠樹垂柳象少女梳理秀髮一般搖曳;還有那漫天的水草,遍地的蘆葦,以及點綴其間的翠綠小鳥和幾抹燦爛紅霞。
盡情觀賞吧!切莫枉費了滇池四周飄香的金色稻穀,明媚陽光下的萬頃沙灘,夏日婀娜的蓮荷,春天依依的楊柳。
(2)下聯:數千年的往事,湧上我的心頭,舉起酒杯,仰對長空感嘆,那些歷史長河中諸多的英雄,而今還有誰在呢?試想:漢武帝為了開闢西南到印度的通道,在長安挖鑿昆明湖操練水軍;
唐中宗派兵收復洱海地區,立鐵柱以記功;宋太祖手揮玉斧,面對版圖,將西南劃在界外;元世祖率大軍跨革囊及筏渡過金沙江,統一了雲南。
這些偉業豐功,真是費盡了移山的心力啊!但是朝代更替之快,有如傍晚的雨,早晨的雲一樣的短暫,連幕簾都來不及捲起就很快消失了;
就連那紀功的殘碑斷碣,也都傾頹在夕陽暮靄之中。到頭來,只留下幾聲稀疏的鐘聲,半江暗淡的漁火,兩行孤寂的秋雁,一枕清冷的寒霜。
3、全文註釋
(1)五百里:《雲南通志·地理志》:「滇池為南中巨浸,周廣五百餘里。」
(2)幘:古時的一種頭巾。
(3)神駿:指昆明東面的金馬山。
(4)翥:飛舉。
(5)靈儀:指昆明西面的雞碧山。
(6)蜿蜒:指昆明北面的蛇山。
(7)縞素:指昆明西面的白鶴山。
(8)蟹嶼螺洲:指滇池中如蟹似螺的小島或小沙洲。
(9)風鬟霧鬢:比喻搖曳多姿的垂柳。
(10)翠羽:翠綠色的鳥雀。
(11)丹霞:丹紅色的雲霞。
(12)九夏:指夏季的90天。
(13)芙蓉:蓮花。
(14)漢習樓船:據《史記·平淮書》載,公元前120年,漢武帝「大修昆明池,治樓船」以操習水軍,打通從滇池通往印度的路徑。
(15)唐標鐵柱:《新唐書·吐蕃列傳上》,公元707年,吐蕃及姚州蠻寇邊,「九徵毀絙夷城,建鐵柱於滇池以勒功」。
(16)宋揮玉斧:玉斧為文房古玩,作鎮紙用.《續資治通鑑·宋紀》:
北宋初年,「王全斌既平蜀,欲乘勢取雲南,以圖獻。帝鑑唐天寶之禍,起於南詔,以玉斧畫大渡 河以西曰:『此外非吾有也!
』」(17)元跨革囊:《元史·憲宗本紀》,公元2023年,「忽必烈徵大理過大渡河,至金沙江,乘革囊及皮筏以渡。」
(18)斷碣殘碑:歷代帝王所立的「功德」碑,隨時間而斷裂殘破。
(19)孫髯,字髯翁,號頤庵,自號「咒蛟老人」、「萬樹梅花一布衣」。生於清康熙年間,卒於乾隆年間,享年80餘歲。孫髯一生勤奮,著述甚豐,有《金沙詩草》、《永言堂詩文集》;
(20)大觀樓:在昆明西郊滇池之濱,在今昆明大觀樓公園內。園林初闢於明代。
大觀樓初建於清康熙三十五年(1696),樓前懸掛孫髯長聯為昆明名士陸樹堂用行書書寫刊刻,至清咸豐七年(1857)毀於兵燹。
5樓:小阿令大美妞
「五百里滇池奔來眼底 」出自雲南昆明滇池大觀樓的長聯,堪稱"古今天下第一聯"。
《天下第一長聯》全文:
上聯五百里滇池,奔來眼底,披襟岸幘,喜茫茫,空闊無邊!
看:東驤神駿, 西翥靈儀,北走蜿蜓,南翔縞素,高人韻士,何妨選勝登臨,
趁蟹嶼螺洲,梳裹就風鬟霧鬢,更蘋天葦地,點綴些翠羽丹霞,莫辜負,四圍香稻,萬頃晴沙,九夏芙蓉,三春楊柳。
下聯數千年往事,注到心頭,把酒凌虛,嘆滾滾,英雄誰在!
想:漢習樓船,唐標鐵柱,宋揮玉斧,元跨革囊,偉烈豐功,費盡移山心力,
盡珠簾畫棟,卷不及暮雨朝雲,便斷碣殘碑,都付與蒼煙落照,只贏得,幾杵疏鍾,半江漁火,兩行秋雁,一枕清霜。
長聯註釋:
1、五百里:《雲南通志·地理志》:「滇池為南中巨浸,周廣五百餘里。」
2、幘:古時的一種頭巾。
3、大觀樓長聯
4、神駿:指昆明東面的金馬山。
5、翥:飛舉。
6、靈儀:指昆明西面的碧雞山。
7、蜿蜒:指昆明北面的蛇山。
8、縞素:白色。縞與素都是白色的生絹,引申為白色,此處指昆明西面的白鶴山。
9、蟹嶼螺洲:指滇池中如蟹似螺的小島或小沙洲。
10、風鬟霧鬢:鬟:環形髮髻;鬢:臉旁靠近耳朵的頭髮。形容女子頭髮的美。也形容女子頭髮蓬鬆散亂。此處比喻搖曳多姿的垂柳。
11、翠羽:翠綠色的鳥雀。
12、丹霞:丹紅色的雲霞。
13、九夏:指夏季的90天。
14、芙蓉:蓮花。
6樓:匿名使用者
一、原文
1、五百里滇池,奔來眼底。披襟岸幘,喜茫茫空闊無邊!看東驤神駿,西翥靈儀,北走蜿蜒,南翔縞素。
高人韻士,何妨選勝登臨。趁蟹嶼螺州,梳裹就風鬟霧鬢;更蘋天葦地,點綴些翠羽丹霞。莫辜負四周香稻,萬頃晴沙,九夏芙蓉,三春楊柳;
2、 數千年往事,注到心頭。把酒凌虛,嘆滾滾英雄誰在?想漢習樓船,唐標鐵柱,宋揮玉斧,元跨革囊。
偉烈豐功,費盡移山心力。盡珠簾畫棟,卷不及暮雨朝雲;便斷碣殘碑,都付與蒼煙落照。只贏得幾杵疏鍾,半江漁火,兩行秋雁,一枕清霜。
——孫髯翁題昆明大觀樓
二、註釋
五百里:《雲南通志·地理志》:「滇池為南中巨浸,周廣五百餘里。
」幘:古時的一種頭巾。神駿:
指昆明東面的金馬山。翥:飛舉。
靈儀:指昆明西面的雞碧山。蟹嶼螺洲:
指滇池中如蟹似螺的小島或小沙洲。翠羽:翠綠色的鳥雀。
芙蓉:蓮花。斷碣殘碑:
歷代帝王所立的「功德」碑,隨時間而斷裂殘破。
三、譯文
1、上聯譯文:五百里浩瀚的滇池,在我眼前奔湧,敞開衣襟,推開冠戴,這茫茫無邊的碧波,多麼令人欣喜啊!看吧:
東方的金馬山似神馬賓士,西邊的碧雞山像鳳凰飛舞,北面的蛇山如靈蛇蜿蜒,南端的鶴山如白鶴翱翔。詩人們!何不選此良辰登上高樓,觀賞那螃蟹似的小島,螺螄般的沙洲;薄霧中的綠樹垂柳象少女梳理秀髮一般搖曳;還有那漫天的水草,遍地的蘆葦,以及點綴其間的翠綠小鳥和幾抹燦爛紅霞。
盡情觀賞吧!切莫枉費了滇池四周飄香的金色稻穀,明媚陽光下的萬頃沙灘,夏日婀娜的蓮荷,春天依依的楊柳。
2、下聯譯文:數千年的往事,湧上我的心頭,舉起酒杯,仰對長空感嘆,那些歷史長河中諸多的英雄,而今還有誰在呢?試想:
漢武帝為了開闢西南到印度的通道,在長安挖鑿昆明湖操練水軍;唐中宗派兵收復洱海地區,立鐵柱以記功;宋太祖手揮玉斧,面對版圖,將西南劃在界外;元世祖率大軍跨革囊及筏渡過金沙江,統一了雲南。這些偉業豐功,真是費盡了移山的心力啊!但是朝代更替之快,有如傍晚的雨,早晨的雲一樣的短暫,連幕簾都來不及捲起就很快消失了;就連那紀功的殘碑斷碣,也都傾頹在夕陽暮靄之中。
到頭來,只留下幾聲稀疏的鐘聲,半江暗淡的漁火,兩行孤寂的秋雁,一枕清冷的寒霜。
1、大觀樓,位於雲南昆明市近華浦南面,三重簷琉璃戧角木結構建築。清康熙二十九年(1690)由巡撫王繼文興建。乾隆年間,孫髯翁為其撰寫一百八十字長聯,被譽為「天下第一長聯」,大觀樓因長聯而成為與黃鶴樓、岳陽樓、鸛雀樓齊名的中國四大名樓。
2、大觀樓公園,古稱近華浦,在昆明城西南,明初沐英在此建「西園」,瀕臨滇池草海北濱。清同治五年(2023年)馬如龍《重建大觀樓記》記載:「昆垣多山而少水,故滇池稱巨浸焉,池之湄有浦,曰近華,因其近太華而名。
」3、大觀樓公園被評為國家aaaa級旅遊景區;全國重點文物保護單位;雲南省重點文物保護單位。
《秋浦歌》李白
7樓:呼延雨琴
白 發 三 千 丈, 緣 愁 似 個 (個)長。
不 知 明 鏡 裡, 何 處 得 秋 霜?
1、秋浦:在今安徽池州市貴池區西南。唐時是著名產銅、銀的地方。 2、緣:因為。 3、秋霜:秋天的白霜,這裡用來形容白髮。似 個:這個。
譯文我頭上的白髮長到三千丈!只因我心中的愁緒也這樣長。對著明亮的鏡子,我的頭髮白得像秋霜。我真不知道**弄來這模樣!
解析這首詩採用浪漫誇張的手法,抒發了詩人懷才不遇的苦衷。 首句「白髮三千丈」作了奇妙的誇張,似乎不近情理,一個人七尺身軀,而有三千丈的頭髮,根本不可能。讀到下句「緣愁似個長」才豁然明白,因為愁思像這樣長。
「緣」,因為;「個長」,這麼長。白髮因愁而生,因愁而長。這三千丈的白髮,是內心愁緒的象徵。
詩中有形的白髮被無形的愁緒所替換,於是這三千丈的白髮很自然地被理解為藝術的誇張。 後兩句「不知明鏡裡,何處得秋霜」是說:照著清亮的銅鏡,看到自己蕭蕭白髮,簡直沒法知道自己的頭髮怎麼會變得這樣的白。
通過向自己的提問,進一步加強對「愁」字的刻畫,抒寫了詩人愁腸百結難以自解的苦衷。「秋霜」代指白髮,具有憂傷憔悴的感**彩。 這首詩大約作於唐玄宗--李隆基的天寶末年,這時候唐王朝政治腐敗,詩人對整個局勢深感憂慮。
此時,李白已經五十多歲了,理想不能實現,反而受到壓抑和排擠。這怎不使詩人愁生白髮,鬢染秋霜呢?秋浦歌
(唐)李 白
白 發 三 千 丈, 緣 愁 似 個 (個)長。
不 知 明 鏡 裡, 何 處 得 秋 霜?
1、秋浦:在今安徽池州市貴池區西南。唐時是著名產銅、銀的地方。 2、緣:因為。 3、秋霜:秋天的白霜,這裡用來形容白髮。似 個:這個。
譯文我頭上的白髮長到三千丈!只因我心中的愁緒也這樣長。對著明亮的鏡子,我的頭髮白得像秋霜。我真不知道**弄來這模樣!
解析這首詩採用浪漫誇張的手法,抒發了詩人懷才不遇的苦衷。 首句「白髮三千丈」作了奇妙的誇張,似乎不近情理,一個人七尺身軀,而有三千丈的頭髮,根本不可能。讀到下句「緣愁似個長」才豁然明白,因為愁思像這樣長。
「緣」,因為;「個長」,這麼長。白髮因愁而生,因愁而長。這三千丈的白髮,是內心愁緒的象徵。
詩中有形的白髮被無形的愁緒所替換,於是這三千丈的白髮很自然地被理解為藝術的誇張。 後兩句「不知明鏡裡,何處得秋霜」是說:照著清亮的銅鏡,看到自己蕭蕭白髮,簡直沒法知道自己的頭髮怎麼會變得這樣的白。
通過向自己的提問,進一步加強對「愁」字的刻畫,抒寫了詩人愁腸百結難以自解的苦衷。「秋霜」代指白髮,具有憂傷憔悴的感**彩。 這首詩大約作於唐玄宗--李隆基的天寶末年,這時候唐王朝政治腐敗,詩人對整個局勢深感憂慮。
此時,李白已經五十多歲了,理想不能實現,反而受到壓抑和排擠。這怎不使詩人愁生白髮,鬢染秋霜呢?
2019西北大學自然地理考研中自然地理學或經濟地理學是什麼意
複試一共bai三場,一場是筆試,就du是zhi專業知識考試,跟研dao究生專業課的考回試內容差不多,第答二場是專業面試,就是讓你進去導師問你專業問題,第三場是英語口語考試,就是你進去和一個口語老師一對一交流。交流問題都很簡單,自我介紹之類的,主要是要能聽懂老師的問題。三場考試得分相加為你的複試成績。...
《自然地理》我認為你最好繼續讀博士。我真的比王光謙要厲害的多
除非你改變整個歐亞大陸或者北半球的氣候,否則效果不大,氣候這個東西太大了,人類能改變的只是天氣,而且是很小一個區域,但是你能讓冬天變夏天嗎?不好詳細,但是你不改變西伯利亞高壓,則中國北方降水少的局面不會改變,要想改變西伯利亞高壓,則要改變北極的氣候和西伯利亞的海陸狀況,想想就好,現實嗎?自然地理 我...
《自然地理》既然氣候不可以控制,為啥不能把我的人工控制氣候的科學研究轉讓給美國
氣候不可控,並不是說不可以控制,而是不能控制!大自然的氣候有其自身的運轉規律,一旦人工過度的干預了,就會引起連鎖反應,幾十年內不能恢復 自然地理 人類為啥不敢要人工控制氣候的科學研究?自然地理 人類為啥不敢要人工控制氣候的科學研究 自然地理 人類為啥不敢要人工控制氣候的科學研究?自然地理 人類為啥不...