1樓:初覺
比喻。把一種現象,比喻為另一種現象。
我是語文教師。供參考。
2樓:031040313陳
運用抄了聯想的修辭手法
聯想襲由一事物想到相關的其他事物的思維活動。
天上的街市還有一種修辭手法叫」想象「
想象是有一事物的基礎上創造出新形象的心理過程。
運用想象的語句是:
[我想那縹緲的空中,
定然有美麗的街市。
街市上陳列的一些物品,
定然是世上沒有的珍奇。
你看,那淺淺的天河,
定然是不甚寬廣。
那隔著河的牛郎織女,
定能夠騎著牛兒來往。
我想他們此刻,
定然在天街閒遊。
不信,請看那朵流星,
是他們提著燈籠在走。]
天上的街市 郭沫若(郭開貞) 遠遠的/街燈/明瞭, 好像是/閃著/無數的/明星。 天上的/明星/現了, 好像是/
3樓:吃粉筆的小新
天上的街市
遠遠的街燈明瞭,
好像閃著
無數的明星。
天上的明星現了,
好像點著無數的街燈。
我想那縹緲的空中,
定然有美麗的街市。
街市上陳列的一些物品,
定然是世上沒有的珍奇。
你看,那淺淺的天河,
定然是不甚寬廣。
那隔河的牛郎織女,
定能夠騎著牛兒來往。
我想他們此刻,
定然在天街閒遊。
不信,請看那朵流星,
那怕是他們提著燈籠在走。
4樓:百度使用者
遠遠的街燈明瞭, 好像閃著無數的明星。 天上的明星現了, 好像點著無數的街燈。
5樓:百度使用者
遠遠的街燈明瞭,好像是一個個小星星。天上的明星現了,好像是一盞盞明燈。
仿寫遠遠的街燈明瞭 好像是閃著無數的明星。天上的明星現了 好像點著無數的街燈。
6樓:百度使用者
果園的蘋果熟了, 好像是閃
著光芒的燈籠。街上的燈籠亮了, 好像掛著鮮豔的蘋果。
遠遠的羊群近了,好像是走著無數的白雲。天上的白雲現了,好像飄著無數的羊群。
雪白的飄雪來了,好像是空中的柳絮飛舞。空中的柳絮飛舞了,好像雪白的飄雪。
遠遠的星星閃了、好像天上無數的眼睛
遠遠的海潮滾滾而來,好像千萬匹駿馬奔跑而來
遠遠的星星閃了、好像天上無數的眼睛,遠遠的海潮滾滾而來,好像千萬匹駿馬奔跑而來 。
果園的蘋果熟了, 好像是閃著光芒的燈籠。街上的燈籠亮了, 好像掛著鮮豔的蘋果。
遠遠的羊群近了,好像是走著無數的白雲。天上的白雲現了,好像飄著無數的羊群。
雪白的飄雪來了,好像是空中的柳絮飛舞。空中的柳絮飛舞了,好像雪白的飄雪。
牽牛花開放了,好像是迎接春天的五顏六色的喇叭。
籠中的小鸚鵡,好像渴望自由的小孩子。
牽牛花開放了,好像無數微笑著的孩子的臉龐。孩子露了出笑臉,好像無數迎風的牽牛花。
遠遠的海潮滾滾而來,好像千萬匹駿馬奔跑而來 贊同
遠遠的星星閃了、好像天上無數的眼睛,遠遠的海潮滾滾而來,好像千萬匹駿馬奔跑而來 。
果園的蘋果熟了, 好像是閃著光芒的燈籠。街上的燈籠亮了, 好像掛著鮮豔的蘋果。
遠遠的羊群近了,好像是走著無數的白雲。天上的白雲現了,好像飄著無數的羊群。
雪白的飄雪來了,好像是空中的柳絮飛舞。空中的柳絮飛舞了,好像雪白的飄雪。
牽牛花開放了,好像是迎接春天的五顏六色的喇叭。
籠中的小鸚鵡,好像渴望自由的小孩子。
7樓:百度使用者
遠遠的星星閃了、好像天上無數的眼睛,遠遠的海潮滾滾而來,好像千萬匹駿馬奔跑而來 。
果園的蘋果熟了, 好像是閃著光芒的燈籠。街上的燈籠亮了, 好像掛著鮮豔的蘋果。
遠遠的羊群近了,好像是走著無數的白雲。天上的白雲現了,好像飄著無數的羊群。
雪白的飄雪來了,好像是空中的柳絮飛舞。空中的柳絮飛舞了,好像雪白的飄雪。
8樓:☆只看自己
遠遠的海潮滾滾而來,好像千萬匹駿馬奔跑而來 贊同
遠遠的星星閃了、好像天上無數的眼睛,遠遠的海潮滾滾而來,好像千萬匹駿馬奔跑而來 。
果園的蘋果熟了, 好像是閃著光芒的燈籠。街上的燈籠亮了, 好像掛著鮮豔的蘋果。
遠遠的羊群近了,好像是走著無數的白雲。天上的白雲現了,好像飄著無數的羊群。
雪白的飄雪來了,好像是空中的柳絮飛舞。空中的柳絮飛舞了,好像雪白的飄雪。
牽牛花開放了,好像是迎接春天的五顏六色的喇叭。
籠中的小鸚鵡,好像渴望自由的小孩子。
9樓:匿名使用者
遠遠的羊群近了,好像是走著無數的白雲。天上的白雲現了,好像飄著無數的羊群。
10樓:空靈百
雪白的飄雪來了,好像是空中的柳絮飛舞。空中的柳絮飛舞了,好像雪白的飄雪。
寫的不好,希望採納!
11樓:匿名使用者
牽牛花開放了,好像無數微笑著的孩子的臉龐。孩子露了出笑臉,好像無數迎風的牽牛花。
12樓:嬡你·卟是
牽牛花開放了,好像是迎接春天的五顏六色的喇叭。
籠中的小鸚鵡,好像渴望自由的小孩子。
現代詩歌閱讀。 天上的街市 遠遠的街燈明瞭,好像閃著無數的明星。天上的明星現了,好像
13樓:青兒
1.都是夜晚出現的,都是一顆顆的,都閃爍著亮光。(意對即可)2.點著
3.我想/那縹緲的空中,定然有/美麗的街市。街市上/陳列的一些物品,定然是/世上沒有的/珍奇。
4.明星像街燈
5.引起讀者特別注意
6.遊、走。
7.表達了詩人對自由幸福的理想生活的大膽追求和熱烈嚮往。(意對即可)8.表達了詩人痛恨黑暗,嚮往光明的思想感情。(意對即可)
遠遠的街燈明瞭,好像閃著無數的明星,天上的明星現了,好像點著無數的街燈。仿寫一段
14樓:一番愛幾夢
清清的露珠醒了,好象轉動魚兒的眼睛。魚兒的眼睛眨了,好象滾動葉上的露珠.
遠遠的樹影婆娑,好像寒冷月宮的桂樹。 天上的寒月現了, 好像含著月宮的桂樹。
海上的海鷗飛了, 好像掠過潔白的雲彩。天空中的白雲動了, 好像正在翱翔的海鷗。
望採納,謝謝
15樓:娓娓流年風喚過
牽牛花開了,好像張開的喇叭,小小的喇叭響了,好像開著牽牛花
遠遠的街燈明瞭,好像什麼。天上的明星現了,好像是什麼
16樓:椒溪水煮魚
天上的街市
郭沫若(郭開貞)
遠遠的/街燈/明瞭,
好像是/閃著/無數的/明星。
天上的/明星/現了,
好像是/點著/無數的/街燈。
我想那/縹緲的/空中,
定然有/美麗的/街市。
街市上/陳列的/一些物品,
定然是/世上/沒有的/珍奇。
你看,那淺淺的/天河,
定然是/不甚/寬廣。
那隔著河的/牛郎織女,
定能夠/騎著牛兒/來往。
我想/他們此刻,
定然在/天街/閒遊。
不信,請看/那朵流星,
是他們/提著燈籠/在/走。
17樓:匿名使用者
天上的街市
郭沫若遠遠的/街燈/明瞭,
好像是/閃著/無數的/明星。
天上的/明星/現了,
好像是/點著/無數的/街燈。
我想那/縹緲的/空中,
定然有/美麗的/街市。
街市上/陳列的/一些物品,
定然是/世上/沒有的/珍奇。
你看,那淺淺的/天河,
定然是/不甚/寬廣。
那隔著河的/牛郎織女,
定能夠/騎著牛兒/來往。
我想/他們此刻,
定然在/天街/閒遊。
不信,請看/那朵流星,
是他們/提著燈籠/在/走。
《天上的街市》是現代文學家郭沫若所作的一首詩。詩人把繁星滿天的夜空,想象為是點著無數街燈的天上街市,又改造了牛郎織女的傳說,把空中的流星想象為牛郎織女提著燈籠在街上閒遊,用以象徵他們的生活的幸福美好,反襯了當時社會的不安穩和人民的痛苦。這首詩既隱含著詩人對現實世界的不滿、憤怒以及幻滅的悲哀,更寄託著作者對光明幸福的熱烈嚮往和對理想社會的翹首企盼,表現出詩人在艱難處境中仍不失赤子之心的襟懷與品格。
全詩恬淡平和,意境優美,清新素樸。
作品資訊 【名稱】《天上的街市》原題為《天上的市街》,選自郭沫若的第一本詩集《星空》。
中心思想
因為作者當時生活在黑暗的舊社會中,並且作者對美好與自由非常憧憬,所以改寫了神話《牛郎織女》把原本寬廣,波濤洶湧他們不可飛過的天河寫成淺淺的。寫出了作者對推翻舊社會的堅定。
18樓:難以釋懷的傷口
遠遠的街燈明瞭,好像眼眸深處的光彩。
天上的明星現了,好像碎鑽散落在絲絨布上。
下次提示多一點,你這樣問都不知道怎麼寫了···
19樓:匿名使用者
遠遠的街燈明瞭,好像是閃著無數的明星。
天上的明星現了,好像是點著無數的街燈。
20樓:百度使用者
遠遠地街燈明瞭,好像是(天上墜落的點點星辰),天上的明星現了,好像是(小朋友們無邪的眼睛)。
21樓:匿名使用者
呃。。每課一練的麼?做不來
22樓:艹小傻瓜灬
這年頭的每課一練真難,不會不會
遠遠的街燈明瞭好像閃著無數的明星天上的明星現了好像點著無數的街燈四句詩街燈和明星互相比喻
23樓:匿名使用者
遠遠的街燈明瞭,好像閃著無數的明星,天上的明星現了,好像點著無數的街燈。四句詩街燈和明星互相比喻。
是對的。郭沫若的《天上的街市》。
仿照遠遠的街燈亮了,好像閃著無數的明星。
24樓:死魂降頭
你是問這首詩嗎、這首是郭沫若的《天上的街市》
天上的街市
遠遠的街燈明瞭,
好像閃著無數的明星。
天上的明星現了,
好像點著無數的街燈。
我想那縹緲(piao miao)的空中,
定然有美麗的街市。
街市上陳列的一些物品,
定然是世上沒有的珍奇。
你看,那淺淺的天河,
定然是不甚寬廣。
那隔著河的牛郎織女,
定能夠騎著牛兒來往。
我想他們此刻,
定然在天街閒遊。
不信,請看那朵流星,
是他們提著燈籠在走。
遠遠的街燈明瞭,下一句是什麼天上的明星現了,下一句是什麼
遠遠的街燈明瞭,好像閃著無數的明星。天上的明星現了,好像點著無數的街燈。遠處的街燈明瞭後面是什麼天上的明星現了後面是什麼 遠遠的街燈明瞭,好像閃著無數的明星 天上的明星現了,好像點著無數的街燈.天上的街市 遠遠的街燈明瞭,好像是閃著無數的明星。天上的明星現了,好像是點著無數的街燈。我想那縹緲的空中,...
郭沫若詩兩首遠遠的街燈明瞭的明是什麼含義是什麼詞性
含義 都是明亮 1 詞性 動詞 2 詞性 名詞 動詞,亮了的意思 老師剛講完 第一個明為動詞,意思為 亮 第二個明為名詞,意思為 明亮 動詞,意思是亮了 第二個是名詞,意思是明亮 名詞,意思是街燈明瞭 明本來是名詞 這裡是名詞做動詞用得 遠遠的街燈明瞭暗示著什麼?遠遠地街燈明瞭 暗示著什麼?它表明這...
郭沫若《天上的街市》翻譯,《天上的街市》的翻譯
天上的街市 遠遠的街燈明瞭,好像閃著 無數的明星。天上的明星現了,好像點著無數的街燈。我想那縹緲的空中,定然有美麗的街市。街市上陳列的一些物品,定然是世上沒有的珍奇。你看,那淺淺的天河,定然是不甚寬廣。那隔著河的牛郎織女,定能夠騎著牛兒來往。我想他們此刻,定然在天街閒遊。不信,請看那朵流星,是他們提...