1樓:伊豆舞女的物件
還是有參考書的!政治,翻譯碩士英語,英語翻譯基礎,漢語百科及寫作
專。政治和寫作沒區別吧!最屬多是英語專業的比非英語專業的多些閱讀,多些接觸英語的機會。
但是非英語專業的興趣會更大,而且會比英語專業付出更多的努力。因為他們老想比不上英語專業考生。所以別多想,好好準備一年,no problem!
may you succeed!
2樓:匿名使用者
mti還是高階翻譯學院?mti一般有參考資料的
外語院校一般喜歡非英語專業考翻譯的
,別擔專心,只要加強語言(雙語)基礎屬,百科知識(政治/經濟等),表達能力(口頭/書面)練習/積累就好了。英語專業的,也要練習這些的,沒太大分別,反而有劣勢呢
英語六級沒考上能考上翻譯碩士嗎?
3樓:月光裡釣魚
樓主你copy好,按照樓主的敘述bai,要考翻譯碩士的確很困難du,一般六級550左右希望大點。zhi但是在這一年裡,不知dao道樓主水平能努力到什麼程度,現在所要考慮的不是你一年前什麼水平,而是一年後能達到什麼樣的水平。
另外考研時間改革了,不再是明年一月份考,而是今年就考2023年的研究生統考,明年會不會改暫不清楚。建議樓主根據自身實際情況,可以考慮一些不太熱門的翻碩學院,多多蒐集翻碩知識和經驗,最好能找到學長學姐問問情況,不至於複習時沒有頭緒。
希望可以幫到你。
4樓:匿名使用者
英bai
du碩士的,前提zhi
是努力。
大dao學英語六級考試專
(又稱cet-6,全稱為屬「college english test-6」)是由國家統一出題的,統一收費,統一組織考試,用來評定應試人英語能力的英語能力的全國性的考試,每年各舉行兩次。符合大學英語六級考試報名條件的人員包括:全日制普通高校專科、本科和研究生中的在校生;另外,本校已設六級考點,原則上不得跨校考試。
大學英語六級考試是一項大規模標準化考試,這種考試屬於尺度相關常模參照性考試(criterion-related norm-referenced test),即以教學大綱為考試的依據,但同時又反映考生總體的正態分佈情況。
大學英語六級考試作為一項全國性的教學考試由「國家教育部高教司」主辦,每年各舉行兩次。從2023年1月起,成績滿分為710分,凡考試成績在220分以上的考生,由國家教育部高教司委託「全國大學英語六級考試委員會」發給成績單。2023年1月起,六級考試不再接受非在校生報名。
5樓:匿名使用者
我覺得考bai上的機率不是很
du大,我是專八的
zhi水平,都覺得自己沒什dao麼希望,因為內很多翻碩容都有面試, 刷掉機會很大的, 但平時多看美劇多背單詞,也能提高英語,寓教於樂,何樂而不為。
我可以給你看下中山大學翻碩的參考書目,很少的,211翻譯碩士英語 ①英美概況部分參見《英語國家社會與文化入門》上、下冊,朱永濤編,高等教育出版社,2005。②其它部分不列參考書。
357英語翻譯基礎 ① newmark, peter. a textbook of translation. london:
prentice hall international ltd, 1987. 上海:上海外語教育出版社,2001。
②考試範圍參照教指委公佈的《全日制翻譯碩士專業學位(mti)研究生入學考試考試大綱》。
昊哥哥 15:23:41
448漢語寫作與百科知識 考試範圍參照教指委公佈的《全日制翻譯碩士專業學位(mti)研究生入學考試考試大綱》
這些是翻譯學院幾個專業的參考書目,幾乎只有一兩本,其實沒有參考書是最麻煩的, 你都不知道從何下手,需要廣泛閱讀,所以我不是很建議樓主參加考試,英語完全可以當做興趣。
6樓:隨心所欲
根據歷年教育部全國碩士研究生招生簡章規定,考研只要大學本科或同等學版歷身份即可,沒有對權四六級成績的硬性規定。而且現在改革後,許多學校已與學位脫鉤了。部分211院校可能對英語成績有所要求,具體需檢視報考院校招生簡章最新規定。
不過,如果本科期間未能通過英語四六級,研究生畢業也需要通過六級,所以還是要儘快通過。
7樓:匿名使用者
可以努力一下。事在人為。四級沒過都有可能考上。
8樓:匿名使用者
一般是專業八級
六級低於專業八級,希望不大
9樓:juliet燕
你努力了就有希望啊 我覺得可以啊 雖然底子有點薄弱 只要努力就不一樣了哦
10樓:
it is our choices, that show what we truly are, far more than our abilities.
真心說,如果您真心喜歡英語真心想學翻譯,能力不版會成為問題
從目前的情況權來看,能力是個問題,所以我猜想您不是真心喜歡英語真心想學翻譯的
既然心都不誠,就把時間精力投入到您誠心的領域吧
11樓:匿名使用者
英抄語六級沒考上襲能考上翻譯碩士。
一般來說研究生英語考試與四六級考試有很大很大區別 六級分數高的,不見得過得了研究生英語線 也有可能四級都沒過的,英語確過線了(成績在55分以上)。考的是英語專業,而且是翻碩 那麼對英語的要求就不那麼簡單。可以考慮一些不太熱門的翻碩學院,多多蒐集翻碩知識和經驗。
翻譯碩士專業學位(master oftranslation and interpreting 縮寫mti),為適應我國改革開放和社會主義現代化建設事業發展的需要,促進中外交流,培養高層次、應用型高階翻譯專門人才,決定在我國設定翻譯碩士專業學位。翻譯碩士學位獲得者應具有較強的語言運用能力、熟練的翻譯技能和寬廣的知識面,能夠勝任不同專業領域所需的高階翻譯工作。
12樓:洞洞果
請理性分析自己的專bai業水平
研究生du考試相對是比較
zhi公平的,很強調你的dao
硬實力內
一般來說研究生英語考試與四六
容級考試有很大很大區別
六級分數高的,不見得過得了研究生英語線
也有可能四級都沒過的,英語確過線了(成績在55分以上)這樣的例子我見過太多
但是如果你考的是英語專業,而且是翻碩
那麼對英語的要求就不是那麼簡單了
六級應該是最基礎的
而且英語不是一天兩天能補起來的
是長時間學習的過程,所以建議你換專業考研
13樓:匿名使用者
真正想做的事情 再難又如何呢
14樓:永伴他樑
不一定哦,翻譯碩士專業學位(master of translation and interpreting,縮寫mti),為適應我國改革開放和社會主義現代化建內設事業發展的需要,促進中外容交流,培養高層次、應用型高階翻譯專門人才,決定在我國設定翻譯碩士專業學位。
翻譯碩士學位獲得者應具有較強的語言運用能力、熟練的翻譯技能和寬廣的知識面,能夠勝任不同專業領域所需的高階翻譯工作。
漢語寫作與百科知識有沒有推薦的參考書目
15樓:匿名使用者
漢語寫作有一篇應用文,要注意應用文格式;一片大作文,不少於800字。百科知識,各個學校的側重點不一樣,你得研究研究你要考的學校出題的特點....考研論壇的翻譯碩士哪個欄目裡面可以去看看,祝你成功。
16樓:匿名使用者
翻譯碩士mti複習參考書目
(其實都差不多,你自己參考一下吧!希望幫到你,呵呵)
北京師範大學
(1)莊繹傳,《英漢翻譯簡明教程》,北京:外語教學與研究出版社,2002。
(2)葉子南,《高階英漢翻譯理論與實踐》,北京:清華大學出版社,2001。
(3)張培基,《英譯中國現代散文選》,上海:上海外語教育出版社,1999。
(4)楊月蓉,《實用漢語語法與修辭》,重慶:西南師範大學出版社,1999。
(5)葉 朗,《中國文化讀本》,北京:外語教學與研究出版社,2008。
(6)盧曉江,《自然科學史十二講》,北京:中國輕工業出版社,2007。
(7)徐亞男,《外事翻譯-口譯和筆譯技巧》,世界知識出版社, 1998
對外經貿大學
參考書目
參考書目
《英美散文選讀》(一)、(二) 對外經貿大學出版社 2023年 蔣顯璟
《新編漢英翻譯教程》 上海外語教育出版社 2023年 陳巨集薇 等 《大學英漢翻譯教程》(第三版) 對外經貿大學出版社 2023年8月 王恩冕 《中國文學與中國文化知識應試指南》東南大學出版社 2023年版 林青松
《公文寫作 》 對外經貿大學出版社 2023年4月 白延慶
複試參考書目
《大學英漢翻譯教程》(第三版) 對外經貿大學出版社 2023年8月 王恩冕 《英語同聲傳譯教程》 高等教育出版社 2023年9月 仲偉合
《英語口譯教程》(上、下) 高等教育出版社 2023年3月 仲偉合
西安外語學院
參考書目:
(1)張漢熙,《高階英語》(修訂本)第1、2冊,北京:外語教學與研究出版社,1995.
(2)劉宓慶,《文體與翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,1998.
(3)馮國華、吳群,《英譯漢別裁》,北京:外文出版社,2001.
(4)楊月蓉,《實用漢語語法與修辭》,重慶:西南師範大學出版社,1999.
(5)葉朗,《中國文化讀本》,北京:外語教學與研究出版社, 2008.
(6)盧曉江,《自然科學史十二講》,北京:中國輕工業出版社,2007.
複試參考書目:
(1)方夢之,《實用文字漢譯英》,青島:青島出版社, 2003.
(2)賈文波,《漢英時文翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,2000.
加試參考書目:
(1)劉其中,《英漢新聞翻譯》,北京:清華大學出版社,2009.
(2)langan, j. college writing skills with readings. 北京:外語教學與研究出版社。
同濟大學
《翻譯碩士專業學位(mti)入學考試全國聯考指南》外語教學與研究出版社,2008
《中國譯學理論史稿》 陳福康著,上海外語教育出版社,2002;
《西方翻譯簡史》 譚載喜著,中國對外翻譯出版社公司,1997;
《實用翻譯教程》 馮慶華著,上海外語教育出版社,1997
廣外《實用翻譯教程(修訂版)》劉季春主編,中山大學出版社,2023年。
《英漢翻譯基礎教程》 馮慶華、穆雷主編,高等教育出版社,2023年。
《翻譯批評與賞析》 李明編著,武漢大學出版社,2023年。
面試《英語口譯教程》 仲偉合主編,高等教育出版社,2023年。
《商務英語口譯》 趙軍峰主編,高等教育出版社,2023年
《英美散文選讀》(一)、(二) 對外經貿大學出版社 2023年 蔣顯璟
《新編漢英翻譯教程》 上海外語教育出版社 2023年 陳巨集薇 等 《大學英漢翻譯教程》(第三版) 對外經貿大學出版社 2023年8月 王恩冕 《中國文學與中國文化知識應試指南》東南大學出版社 2023年版 林青松
《公文寫作 》 對外經貿大學出版社 2023年4月 白延慶
複試參考書目
《大學英漢翻譯教程》(第三版) 對外經貿大學出版社 2023年8月 王恩冕 《英語同聲傳譯教程》 高等教育出版社 2023年9月 仲偉合
《英語口譯教程》(上、下) 高等教育出版社 2023年3月 仲偉合
,《中國文學與中國文化知識應試指南》
請大家幫我參謀一下下,請大家幫我參謀一下究竟是怎麼回事?
女孩 孟嘉瑗 男孩 孟嘉源或者孟嘉轅 女孩 孟嘉瑗 男孩 孟祈安 我們家寶寶快出生了,為此我們經過商討給她取了幾個名字,麻煩大家參謀一下哪個比較好聽,或者也可以幫忙再想想有什麼好聽的名字!我們取得名是 孟月嬌 孟祈安 孟嘉瑗。孟嘉瑗好聽些,讓別人感覺是一個聽話,淑女的一個女孩 孟嘉瑗好聽,可以叫孟媛...
我想組裝電腦,但是不是很懂。請大家幫我參謀下
cpu amd 速龍ii x4 635 660 主機板 技嘉ga 880g ud3h 749 顯示卡 銘瑄 極光gts250終結者1024m 899 記憶體 金士頓2gb ddr3 1333 260 硬碟 wd 500gb 5400轉 32mb 串列埠 gp wd5000aads 350 光碟機 先...
請大家幫我分析下,請大家幫我分析下
首先,所有自殺者的原因只有一個 痛苦。正在快樂的人是不會自殺的。他們只會等待自然地死亡。正如你所想,一個正常而 的人,是不會自殺的。從情況來看,有兩種可能,一是你父親的精神,二是他的心理。這兩種情況,對你來說都不是好的資訊,甚至可能產生不好的影響,容易給不成熟的人心理留下陰影,所以家人不告訴你實情。...