請問這首「鵲仙橋」的詩是怎麼解釋?詩句如下

2021-06-03 18:43:40 字數 6281 閱讀 8345

1樓:風青月白

《鵲橋仙 》 秦觀

纖雲弄巧,飛星傳恨,

銀漢迢迢暗度。

金風玉露一相逢,

便勝卻、人間無數。

柔情似水,佳期如夢,

忍顧鵲橋歸路。

兩情若是久長時,

又豈在、朝朝暮暮。

【註釋】

①纖雲弄巧:是說纖薄的雲彩,變化多端,呈現出許多細巧的花樣。

②金風:秋風,秋天在五行中屬金。 玉露:秋露。這句是說他們七夕相會。

③忍顧:怎麼忍心回顧。

它上片以兩個對句寫七夕的景色,景中有情,而且是這個民間佳節特有的景和情。紡織是古代婦女主要的勞動專案,所謂男耕女織。傳說中的織女則是織錦的能手,所以在七夕這一天,女孩兒們都要陳設瓜果,向渡河的織女乞巧,希望她能賜給她們高度的工藝技巧。

而在初秋七月,氣候晴朗,空中雲彩,纖細清晰,很像是織女顯示她的技巧而織出的錦。詩人對色彩鮮豔複雜的雲和錦之間產生聯想,由來已久,以雲狀錦或以錦狀雲而形成的「雲錦」一詞,也為他們所習用,如李白《廬山謠》的「屏風九疊雲錦張」,即是一例。這裡說的「纖雲弄巧」,也就是天空的雲錦乃是織女所表現的技巧的意思。

這就將初秋的雲和織女的巧聯絡起來,成為特定的情景了。飛星即流星。星既然在飛動,就彷彿能夠傳遞什麼似的。

而在七夕,那當然應當是給牛郎、織女傳遞離別之恨了。這就將飛流的星和牛郎、織女的恨聯絡起來,而使「飛星傳恨」一語,同樣成為特定的情景。這兩句所描寫的,只能見之於七夕之夜、銀河之邊,又能用之於詠歎牛郎、織女之事,所以不流之於一般化。

第二句交代主要的情節。按照天帝的無理規定,牛郎、織女只能在這一夜渡河相會。「暗度」是指在世人不知不覺之中渡過天河(銀漢),因為人們實在也沒有看見他或她如何渡河。

「迢迢」不但形容相距之遙遠,而且同時形容相思之迢遞,與下文「柔情似水」相呼應。

第四、第五兩句,表明了詞人對這一對仙侶長年分居、一年一會的看法。一般人都認為他們會少離多,枉自做了仙人,還不如人間的普通夫婦,但詞人卻認為在這樣秋風白露的美好夜晚,相逢一次,也就不但抵得,而且還勝過人間的無數次了。金風,即秋風或西風。

古人以五行、五方和四季相配,秋天於五行屬金,五方屬西。玉露即白露。古代詩人常以金風、玉露作對,以形容秋天,如唐太宗《秋日》。

「菊散金風起,荷疏玉露圓。」

過片也是兩個對句,寫牛郎、相愛之長久與相會之匆促。他們溫柔的感情就像天河中的水那樣永遠長流,無窮無盡。寫情而以眼前的河水比喻,就顯出本地風光,情中帶景。

同時,會晤又是如此地短暫,簡直像做了一場夢一樣。離別,是長的;感情,是深的;會見,是短的。這就逼出下面一句來,怎麼忍心去看要往回走的那一條路呢?

看都不忍看,那走,不消說,就更不忍走了。不說不忍走,只說不忍看,意思就更為深厚。如果說「忍向鵲橋歸路」,那就差多了。

以上三句寫這對仙侶離別之苦,還沒有什麼特別出色的地方,但接著一轉,卻推陳出新,大放異彩。「朝朝暮暮」,用《高唐賦》,已見前。

這首詞上、下片的結句,都表現了詞人對於愛情的不同一般的看法。他否定了朝歡暮樂的庸俗生活,歌頌了天長地久的忠貞愛情。這在當時,是難能可貴的。

它用筆比較平直,在藝術技巧上,不太突出,但內容方面值得肯定

2樓:瑾酃

〔註釋〕

①鵲橋仙:此調有兩體,五十六字者始自歐陽修,因其詞中有「鵲迎橋路接天津」句,取以為名;八十八字者始於柳永。此調多詠七夕。

②纖雲句:絲絲雲彩編織出許多奇巧形態,暗示這是乞巧節。

③飛星句:作者想象被銀河阻隔的牛郎、織女二星,閃現出離愁別恨的樣子。

④金風:秋風。玉露:晶瑩如玉的露珠,指秋露。

⑤忍顧:不忍心回頭看。

⑥朝朝暮暮:日日夜夜。這裡指日夜相聚。

〔賞析〕

這是一首詠七夕的節序詞,起句展示七夕獨有的抒情氛圍,「巧」與「恨」,則將七夕人間「乞巧」的主題及「牛郎、織女」故事的悲劇性特徵點明,練達而悽美。借牛郎織女悲歡離合的故事,歌頌堅貞誠摯的愛情。結句「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮」最有境界,這兩句既指牛郎、織女的愛情模式的特點,又表述了作者的愛情觀,是高度凝練的名言佳句。

這首詞因而也就具有了跨時代、跨國度的審美價值和藝術品位。

3樓:匿名使用者

彩雲顯露著自己的乖巧,

流星傳遞著牛女的愁恨。

縱然那迢迢銀河寬又闊,

鵲橋上牛郎織女喜相逢。

團圓在金風習習霜降日,

勝過了人間多少凡俗情。

莫說這含情脈脈似流水,

莫遺憾美好時光恍如夢。

莫感慨牛郎織女七夕會,

莫悲傷人生長恨水長東。

只要是真情久長心相印,

又何必朝朝暮暮度此生。

4樓:_零圈圈

秦觀的詩挺不錯的,這首詩寫的是夫妻間的離別之苦吧!!!

《鵲橋仙》這首詩的意思什麼啊??

5樓:小白家裡小白

釋義:纖薄的雲彩變幻著精妙的圖案,飛馳的流星傳遞出精心的恨憾。牛郎和織女悄然無言,各自橫越過漫長的銀漢。秋風白露中的相會雖然短暫,卻勝過人間無數尋常的白天夜晚。

繾綣的柔情像流水般綿綿不斷,重逢的約會如夢影般縹緲虛幻,鵲橋上怎忍心把歸路回看。兩顆心只要永遠相愛不變,又何必一定要每一天廝陪相伴!

原詩:《鵲橋仙·纖雲弄巧》宋代:秦觀

纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。(度 通:渡)

柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。

註釋:1、纖雲:輕盈的雲彩。弄巧:指雲彩在空中幻化成各種巧妙的花樣。

2、飛星:流星。一說指牽牛、織女二星。

3、銀漢:銀河。迢迢:遙遠的樣子。暗度:悄悄渡過。

4、金風玉露:指秋風白露。

5、忍顧:怎忍回視。

6、朝朝暮暮:指朝夕相聚。

作者簡介:

秦觀(1049—1100),北宋詞人。字少遊,一字太虛,號邗溝居士,學者稱淮海先生。揚州高郵(今屬江蘇)人。

擴充套件資料:

這是一首詠七夕的節序詞,秦觀此詞堪稱獨出機杼,立意高遠。

展示七夕獨有的抒情氛圍,「巧」與「恨」,則將七夕人間「乞巧」的主題及「牛郎、織女」故事的悲劇性特徵點明,練達而悽美。借牛郎織女悲歡離合的故事,歌頌堅貞誠摯的愛情。結句「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮」最有境界,這兩句既指牛郎、織女的愛情模式的特點,又表述了作者的愛情觀,是高度凝練的名言佳句。

這首詞因而也就具有了跨時代、跨國度的審美價值和藝術品位。 此詞熔寫景、抒情與議論於一爐,敘寫牽牛、織女二星相愛的神話故事,賦予這對仙侶濃郁的人情味,謳歌了真摯、細膩、純潔、堅貞的愛情。詞中明寫天上雙星,暗寫人間情侶;其抒情,以樂景寫哀,以哀景寫樂,倍增其哀樂,讀來蕩氣迴腸,感人肺腑。

「纖雲弄巧」,輕柔多姿的雲彩,變化出許多優美巧妙的圖案,顯示出織女的手藝何其精巧絕倫。可是,這樣美好的人兒,卻不能與自己心愛的人共同過美好的生活。「飛星傳恨」,那些閃亮的星星彷彿都傳遞著他們的離愁別恨,正飛馳長空。

詞人宕開筆墨,以富有感**彩的議論贊嘆道:「金風玉露一相逢,便勝卻人間無數!」一對久別的情侶金風玉露之夜,碧落銀河之畔相會了,這美好的一刻,就抵得上人間千遍萬遍的相會。

詞人熱情歌頌了一種理想的聖潔而永恆的愛情。

「金風玉露」用以描寫七夕相會的時節風光,同時還另有深意,詞人把這次珍貴的相會,映襯於金風玉露、冰清玉潔的背景之下,顯示出這種愛情的高尚純潔和超凡脫俗。

「柔情似水」,那兩情相會的情意啊,就象悠悠無聲的流水,是那樣的溫柔纏綿。「柔情似水」,「似水」照應「銀漢迢迢」,即景設喻,十分自然。一夕佳期竟然象夢幻一般倏然而逝,才相見又分離,怎不令人心碎!

「佳期如夢」,除言相會時間之短,還寫出愛侶相會時的複雜心情。

「忍顧鵲橋歸路」,轉寫分離,剛剛藉以相會的鵲橋,轉瞬間又成了和愛人分別的歸路。不說不忍離去,卻說怎忍看鵲橋歸路,婉轉語意中,含有無限惜別之情,含有無限辛酸眼淚。 回顧佳期幽會,疑真疑假,似夢似幻,及至鵲橋言別,戀戀之情,已至於極。

詞筆至此忽又空際轉身,爆發出高亢的音響:「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!」秦觀這兩句詞揭示了愛情的真諦:

愛情要經得起長久分離的考驗,只要能彼此真誠相愛,即使終年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可貴得多。

這兩句感**彩很濃的議論,成為愛情頌歌當中的千古絕唱。它們與上片的議論遙相呼應,這樣上、下片同樣結構,敘事和議論相間,從而形成全篇連綿起伏的情致。這種正確的戀愛觀,這種高尚的精神境界,遠遠超過了古代同類作品,是十分難能可貴的。

這首詞的議論,自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊藉,餘味無窮。作者將畫龍點睛的議論與散文句法與優美的形象、深沉的情感結合起來,起伏躍宕地謳歌了人間美好的愛情,取得了極好的藝術效果。

6樓:清水樣的女孩

纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。

金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。

柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。

兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。

這基本上都是描寫牛郎織女呀

然後就開始比喻成我們,哪怕是剛剛相見,但是卻勝過別人相處很多年可是沒有辦法,我們又必須分開

不過如果我們的感情是永永遠遠的,又豈在乎這現在的短短分別

7樓:匿名使用者

《鵲橋仙》——秦觀

纖雲弄巧,飛星穿恨,銀河迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。

柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。

《鵲橋仙》,是宋代詞人秦觀寫的一首詠七夕的詞。《鵲橋仙》是這首詞的調名,同時也是詞的題目。這種調名和題目一致的例子,在唐、五代的詞作中是常見的。

到南宋以後,詞和**的關係愈來愈遠,才盛行在調名之外,另標題目,以表明所詠的事物和內容。

纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。纖雲就是微雲,飛星就是流星,銀漢就是銀河。微微的雲彩,劃過夜空的流星,遙遙的天河,這都是七月七日夜晚的特定的自然景象,不是一般的夜色的描寫。

弄巧,傳恨,暗度,這是織女活的形象,是織女典型的性格和行為的描述。傳說中的織女是織布的能手,織出的東西簡直可以巧奪天工,勝過雲霞的輕盈和絢麗。所以,舊時七月七日的晚上,無論宮廷民間,婦女們都要在月下庭中,陳設瓜果,擺下針線,乞求織女賜給她們織布、繡花、縫製衣服的慧心巧手,賜給她們一手好針線活。

所以,七夕又叫乞巧節。弄巧二字暗寓了這許多豐富的內容。飛星傳恨,這恨不是一般的恨,而是象白居易《長恨歌》裡所寫的天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期的恨。

夜空的雲彩象織女織出的雲錦,劃過夜空的流星象在為她傳遞夫妻不能團聚的怨恨,這時織女悄悄度過遙遠的天河會牛郎去了。弄巧、傳恨、暗度,這一連串的動作,寫的很有層次,而且,把人物的性格、行為和環境有機地結合了起來,很好地起到了情景交融的作用。就此一句,便委婉、貼切地寫出了七夕的特定的情景,這是很需要一番巧思的。

金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。金風就是秋風,玉露就是白露。這是秋日的特定景物。

金風玉露暗示節候,風字前加一金字,露字前加一玉字,顯示景物的優美。在這樣的良辰美景中,真誠相愛的情侶能得到一夕的相逢,也就勝過了人間無數次的團聚,而且勝過不知多少倍了。真正的愛情是天河也隔絕不了的。

有了這種真正的愛情,即使一年一度相逢,也是美好的,可貴的;沒有愛的結合,哪怕終生朝夕廝守在一起,也沒有意味。從這裡可以明顯看出,作者對牛郎織女七夕相會的看法,對愛情的看法,和那些通常的觀點是迥然不同的。在作者看來,織女是真正的高尚的愛的勝利者,並不是失敗者。

織女是很值得羨慕的。這一句實際上是在為全詞的最末一句張本。

下闋:柔情似水,假期如夢,忍顧鵲橋歸路?遙接上闋暗度相逢的意思。

由暗度到相逢,由相逢到深入刻畫相逢後的情景,層次很分明。柔情似水,是說這織女會牛郎時的一片柔情,比眼前的銀河水還清、還柔。以水比情,情深似水,水柔似情。

兩者聯絡起來,起到了互相襯托又互相深化的作用。佳期如夢,一年一度相逢,不知有多少情懷要傾訴,乍一相逢能沒有如夢的感覺嗎?這一夕相逢的佳期能不如夢境一般美好嗎?

這樣深情的一對,能夠暗度相逢,而且一年僅此一夕,他們能捨得分開嗎?然而不願意回去而又不得不回去,還得走鵲橋之路,這就是恨之所在。這一句極力渲染織女感情之深厚、真摯。

聯絡著銀河之水,聯絡著鵲橋之路,由情及景,由景及情,更由情景而深入到人物心理狀態的揣摩刻畫,委婉含蓄。這正是婉約派詞人的特色。

兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。只要兩個人的愛情真正是海枯石爛,真正是地久天長,又何必要朝朝暮暮廝守在一起?

這首詞共五十六個字,和一首七律的字數相當,只是句法不同。它寫了纖雲、流星、金風、玉露,迢迢的銀河和銀河上的鵲橋。它又寫了織女的巧,織女的恨。

她悄悄地度過銀河,步過鵲橋,去赴一年一度夢寐以求的佳期,心中充滿柔情;她一往情深地只顧向鵲橋那邊走去,一點也不考慮一夕過後,仍要從這橋上回來,還要去忍受那年復一年的隔絕分離之苦;她只感到兩情的久長和這一夕相逢的珍貴和歡樂;她並不追求朝朝暮暮廝守在一起,覺得這美好的一夕,就勝過了人間的無數,就是永久。這就是七夕織女的情懷。作者處處巧妙地融情於景,在情景交融中去創造人物形象 。

這個人物形象是有血有肉的,是完整豐滿的。

春曉這首詩的意思是什麼,春曉請問這首詩的意思是什麼?

春曉 唐 孟浩然春眠不覺曉 處處聞 啼鳥 夜來風雨聲,花落知多少。註釋譯文作品註釋 曉 早晨,天亮。聞 聽見。啼鳥 鳥鳴。作品譯文春意綿綿好睡覺,不知不覺天亮了 猛然一覺驚醒來,到處是鳥兒啼叫。夜裡迷迷胡胡,似乎有沙沙風雨聲 呵風雨風雨,花兒不知吹落了多少?詩的前兩句寫詩人因春宵夢酣,天已大亮了還不...

尋求一首詩或詞!請問這首詩的名字是?

上邪 我儂詞 漢樂府民歌 上邪 上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕。上邪 是一位女子對 君 剖白心跡。註釋 上邪 猶言 天啊 上,指天。邪,音義同 耶 相知 相愛。命 古與 令 字通,使。這兩句是說,我願與你相愛,讓我們的愛情永不衰絕。陵 大土山。...

國殤這首詩是什麼意思,國殤 這首詩的解釋是?

于右任臨終詩 國殤 葬我於高山之上兮,望我大陸 大陸不見兮,只有痛哭.葬我於高山之上兮,望我故鄉 故鄉不見兮,永不能忘。天蒼蒼,海茫茫,山之上,有國殤。于右任的著名愛國詩作 望大陸 又名 國殤 發表於1964年11月10日先生在臺北謝世後。晚年在臺灣的于右任先生非常渴望葉落歸根,但終未能如願。196...