1樓:匿名使用者
因為入鄉隨俗,他們為了融合當地文化所以就學習當地方言,自己的方言就摒棄了。
2樓:小夢侃文化
因為移民是一批一批進入,可能第一代還保留自己的方言,然而到了後代,可能就慢慢學會當地的方言。因為要適應當地的環境。然而有些話也是山東話轉變而得的
3樓:遠在遠方的風在遠方
因為山東距離北京非常近,所以就沿用了北京的方言,放棄了本來的方言。
山東人闖關東後,為何沒保留自己的方言,而說起了現在的東北話?
4樓:尚未成功社會人士
闖關東是從清朝開始一直到解放前夕的一種人口遷移方式,和走西口、下南洋並稱為當時的三大遷移方式,之所以進行這種人口遷移,主要是因為當時發生了各種災難,天災人禍導致人們生活貧困,為了求得一線生機,許多人便拖兒帶女的闖關東,去關外找一條活路,因為那裡地廣人稀,再加上一物產豐富相比之下,相比內陸省份要多一些活的出路。
一、千里迢迢闖關東從山東去往關外,當時的交通並不像現在這樣便利,如果要去遠一點的地方,有條件加的人可以趕著毛驢去,沒有條件的人只能是走路,而在闖關東的人之中而沒有條件的人是佔了99%以上,畢竟如果有條件誰願意闖關東?
同時如果漢民過多遷移,就會導致地方部分農田荒蕪,造成賦稅不足,這會造成清朝國庫財政緊張,使得本來就捉襟見肘的國庫雪上加霜。
為了能夠順利的闖關東,山東過來的人便開始有意的更改自己的口音,避免因為口音上出現問題,而被官府識破,被打回原籍所在地。
三、強大的東北話 應當說東北話是很強大的,因為早在清朝初期,就有許多**浪在關外,再加上發配到關外的人員,就形成了融合各個方言於一體大雜燴的東北話,取其精華,去其糟粕,便形成了獨特唯一的東北話,帶著一股濃濃的大碴子味兒。
而從山東過來的人又會刻意的學習東北口音,這樣時間長了之後,一開口便是一股大碴子味兒也是最正常不過的事情。
5樓:匿名使用者
因為闖關東的人是少量的連續不斷的出關的。由於一次出關人數少,所以就入鄉隨俗了。
6樓:大話神經
誰說,大連人講的就是山東話,全東北最動聽不懂。
7樓:
因為山東人說話太難聽!
8樓:布林什維克
一樣的道理,新疆的漢族來自五湖四海,但是疆二代三代都不會說老家話
9樓:往事隋峰
拉倒吧。現在吉林市一帶山東話就是正統。兒子叫樂兒
10樓:流水劍客茶坊
刻舟求劍?
其實,東北話就是各地方言融合的結果。
膠遼方言相近,就是因為膠遼是闖關東的出海前、出海後。
而東北話則是融合的結果。既有闖關東的人,也有滿人回鄉,還有山西人穿過草原過去。
11樓:
在大規模闖關東之前,東北漢族人口並沒有想象的那麼少,而且闖關東是持續進行的,先來的人被一點一點的同化融合,只有在特別偏遠的山村,還保留一些山東人的語言特點和習慣。
12樓:好幾次插排啊
那你說大連說的是什麼話??去看看跟煙臺 威海的口音像不像?
13樓:老百姓
山東人:都是少數民族嗎?
14樓:絃音楚歌
山東方言可以分為三大塊。膠東半島。冀魯方言。
中原官話。這三塊不太互通。所以山東看似是一個省。
但語言分了三塊。想溝通怎麼辦。就得找一種共同的語言。
加上山東話處於南北交界的位置。本身就有嚴重的搖擺性。學習其他地方的方言比較簡單。
就算寢室有五個山東人。一個東北人。那麼講出來的話就會明顯被東北人帶跑。
而不是東北人被同化。有人可能會拿山東話說這個跟普通話差不多。emmm大家聽到的基本都是黃渤講的。
黃渤是青島人。影視節目上也會把方言跟偏向於普通話一點。enmm我來講一下魯西南山東話。
如有興趣。可以一猜意思。我相信你們會知道這個跟普通話差別不小。
今門兒。jiai行知不道咋咋來楞棒。撲土槓煙裡。嘴裡一步念一步念。nia!一嘴坷垃。
emmm這是魯西南的方言。這麼講。山東別的地方不一定聽懂。我已經是被普通話改變了很多。有些方言不知道怎麼講了。
15樓:匿名使用者
本人是山東人,東北三省大部分地區都去過,現在東北大部分都是說東北話,但是很多地方,尤其是一些偏遠一點的村屯,一進去全部都說山東話。很多人說話口音根本沒變,**歲過去的還是說的山東話,一些闖關東二代也是說的帶山東口音的東北話。闖關東的人數並不少,見到山東人特別親切,很多老人都會問老家的情況,明顯感覺出對老家的懷念之情。
這幾年東北的經濟形勢不是很好,有些闖關東的在老家還有親人的,很多人已經回山東了,更多的人因為種種原因已經紮根東北。
16樓:來自滿洲
山東人闖關東不是一下子來的,而是分批來的,每一批來的人對當地人來說都是少數,很快就被同化了,但是也有一些山東人移民的地區,沒有本地人,所以在東北出現了一些山東方言的方言島。
17樓:兔牧馬人
山東人闖關東以後,和當地的東北人慢慢的住在一起,因為東北方言,感染能力特別強,就把山東人的方言,大部分都帶到了東北方言當中。
18樓:科普小星球
因為山東人闖關東以後,和當地的百姓融為一體了。
19樓:欣飽飽
你想想現在一個宿舍有一個東北人,就很容易被帶跑偏,更別說在東北這個地方了。
闖關東的人都是山東人,怎麼東北不說山東話呢?
20樓:小什老師
因為當年闖關東的不只是山東人,還有全國各地的人,這樣無法統一語言,而且再加上普通話的推廣流行。
21樓:複雜世界認真看
因為要入鄉隨俗,當時闖關東的人到了東北之後,都會轉換口音,變成東北口音,不會說山東話。
22樓:不知道幾千裡也
入鄉隨俗,原來的東北人再少也是主人,並且這些闖關東的人也不是隻聚集在某一個地方。
闖關東所有演員,《闖關東》 演員表
2008年 朱開山 李幼斌 文他娘 薩日娜 朱傳文 劉向京 長子 那文 牛莉 長兒媳 朱傳武 朱亞文 次子 鮮兒 宋佳 朱家義女 朱傳傑 齊 奎 三子 夏玉書 黃小蕾 三兒媳 一郎 靳東 四子 養子 秀兒 樑林琳 二兒媳 森田 高明 潘紹景 劉鑫 生子 許陳俊嘉 韓老海 馬恩然 潘五爺 王奎榮 震三...
闖關東傳武鮮兒是怎樣發展的, 闖關東 中的傳武喜歡誰呀
在山場子裡他兩相遇,鮮用身體暖活了要凍死的傳武,自哪起傳武心裡就她一個人了。傳武不願意和秀兒結婚,但是父母之命,媒妁之言,他娶了秀兒。但是他愛著鮮兒,在結婚的前一天,在新房半逼迫的和鮮兒發生了關係。後來帶著鮮兒跑了。他們去找老獨臂。跟他們一起闖。後來在一場和土匪的混戰中。老獨臂中彈,最後沒有捱過去,...
為什麼山東人闖關東後沒保留自己的方言講起了東北話
其實無外乎兩大因素,即移民群體的適應能力和當地生活環境的影響。首先,山東人一直以來都以相容幷包的孔孟文化著名,本身就有極強的包容性和適應能力。山東人通過闖關東來到東北地區後,注重入鄉隨俗,積極融入當地風土人情,將東北人民的生活環境 語言文化 風土習俗等都慢慢容納進自己原本的文化體系當中。哪怕鄉音難改...