1樓:313傾國傾城
好像hǎo xiàng
[釋義] (副)有些像,彷彿(表示情況有相像,有時同『似的』、『一樣』合用)。
[構成] 偏正式:好〔像
[例句] 他們一見面就~是多年的老朋友似的。(作狀語)
猶如,宛如,彷彿,好像這幾個詞怎麼區別?
2樓:鄰家梅妹
彷彿 : 差不多,好像似乎。
猶如 :如同。
好像 :有些像,模糊的映像,但不確定是否正確。
宛如 :1、委曲順從貌;2、好像,彷彿。
「似乎」「好像」「彷彿 」「恰似 」「猶如」 「宛如」「 如同 」這些詞語有什麼區別?
3樓:猴子爸爸的小猴
無太大區別,均表虛擬
似乎【sì hū】:大多數情況下為副詞,表示 揣測,有彷彿、好像的意思。可以在比喻句中運用。
例句:他一直裝傻,似乎這件事不是他做的一樣。
好像【hǎo xiàng】:意思是好似 ;有些像;彷彿。
例句:妹妹的臉好像紅蘋果。
彷彿【fǎng fú】:似乎;好像。
例句:他的模樣還和十年前相彷彿。
恰似【qià sì】:正如;恰如。
例句:最是那一低頭的溫柔,恰似水蓮花一朵。—— 徐志摩《沙揚那拉》
猶如【yóurú】:好像。
例句:他急得猶如 熱鍋上的螞蟻。
宛如【wǎn rú】: 好像。
例句:彷彿絢爛的晚霞,宛如一幅錦繡。
如同【rútóng】:好像。
例句:如同險峻的高山擋不住洶湧的波濤,洶湧的波濤也擋不住。
只要帶猶如、彷彿、宛如的詞語的句子是比喻句
4樓:月照星空
帶有猶如、彷彿、宛如的詞語的句子不一定都是比喻句,例如:
1、這人很面熟,彷彿在哪兒見過。這句中的「彷彿」是表示推測、判斷,不是比喻。
2、老師宛如我們的媽媽。這句中的「宛如」字引出我只是把老師看成媽媽,而並非是比喻句。
5樓:匿名使用者
風吹拂的楊柳宛如小姑娘的長髮
似乎 好像 彷彿 恰似 猶如 宛如 如同 這些詞語的有什麼區別?
6樓:猴子爸爸的小猴
無太大區別,均表虛擬
似乎【sì hū】:大多數情況下為副詞,表示 揣測,有彷彿、好像的意思。可以在比喻句中運用。
例句:他一直裝傻,似乎這件事不是他做的一樣。
好像【hǎo xiàng】:意思是好似 ;有些像;彷彿。
例句:妹妹的臉好像紅蘋果。
彷彿【fǎng fú】:似乎;好像。
例句:他的模樣還和十年前相彷彿。
恰似【qià sì】:正如;恰如。
例句:最是那一低頭的溫柔,恰似水蓮花一朵。—— 徐志摩《沙揚那拉》
猶如【yóurú】:好像。
例句:他急得猶如 熱鍋上的螞蟻。
宛如【wǎn rú】: 好像。
例句:彷彿絢爛的晚霞,宛如一幅錦繡。
如同【rútóng】:好像。
例句:如同險峻的高山擋不住洶湧的波濤,洶湧的波濤也擋不住。
7樓:匿名使用者
像和好像。像,是肯定的表達;好像是不能肯定的表達.好像和彷彿。好像是好似,有些像的不能肯定的意思;彷彿是差不多的意思,與好像的意思基本一樣。似乎表示可能。
只要是帶有猶如,彷彿,宛如等詞語的句子就是比喻句
8樓:tian天之驕子
原則上是,但是句子必須有本體和喻體,才能是完整的比喻句。
例如:老師像媽媽一樣關懷著我們。句子的本體是「老師」,喻體是「媽媽」。
若有疑問歡迎追問,祝你學習進步!
用宛如,猶如,彷彿,如同,好像造句,互至少13字
9樓:匿名使用者
1.我的心情極為複雜,猶如打翻了五味瓶,不知道是啥滋味!
2.清晨,碧綠的樹葉上一顆顆露珠宛如晶瑩的水珠。
3.秋天,樹葉彷彿是一隻只會舞蹈的小精靈,從上面偏偏飛舞而下。
4.老師陽光般的呵護,終於把他從玩耍中拉到學習狀態裡。
5.小姑娘的臉蛋紅彤彤的,好像一個熟透的大紅蘋果。
10樓:匿名使用者
這是一片轉基因山野,大片的桃花宛如粉霞,梨花猶如雪,迎春花彷彿金子,石榴花如同火苗,滿天星好像繁星點點…
11樓:匿名使用者
樹上的蘋果猶如一個個小燈籠
12樓:匿名使用者
長城宛如一條威武的巨龍
13樓:匿名使用者
大象的耳朵猶如一把大扇子。
用好像、猶如、如同、似的寫一段話
14樓:小小小詞條
猶如,是指好像、如同。出自《史記·滑稽列傳》:「動發舉事,猶如運之掌中。
」近義詞有宛若、似乎、如同等。猶如一般可用作謂語。如:
不經意間,窗外已飄起了雪花,緩不濟急的雪密密匝匝,在暗淡的天空中急速地落向地上,騰空劃過很多道孤線,隨風旋轉、飄動,猶如突如其來的柳絮,一時間充滿天空。
15樓:匿名使用者
在大草原上,就好像置身於天堂一般;呼吸著帶有泥土氣息的草香,如同飲著甘泉一樣甜美;再走幾步,踩在柔柔的草墊子上,猶如皇宮裡名貴的地毯;躺下來,讓你身體的每一部分都與草地接觸,這時的你就像也變成了一棵小草似的,吸收著同一片土地的養分,呼吸著同一片藍天下的空氣。
無論,妻子,絕境,鮮美,交通,不足,彷彿,如此的古今異義
芳草鮮美 鮮美古義 鮮豔美麗 今義 味道 新鮮 阡陌交通 交通古義 交錯相通 今義 交通運輸 率妻子邑人來此絕境 妻子古義 妻子兒女 今義 指男方的配偶,老婆 來此絕境 絕境古義 與世隔絕的地方今義 沒有出路的地方無論魏晉 無論古義 不要說,更不必說 今義 不管 連詞 說如此如此 古義 像這樣今義 ...