1樓:匿名使用者
英語口譯考試要求有如下:
口譯能力和水平要求:
具有基本口譯技能,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、國際研討會翻譯以及外事接待、外貿業務洽談等工作。
英語中級口譯考試旨在測試考生的「英譯漢」和「漢譯英」的口譯能力以及對口譯基本技巧的掌握程度。考生在口譯時應能準確傳達原話意思,語音、語調正確,表達流暢、通順,句法規範,語氣恰當,用詞妥切。
考生應具有口譯短篇演講文的能力。
考生應具有良好的聽譯能力。即逐句聽事先錄製好的原文,然後逐句將原文的內容準確而又流利地從**語口譯成目標語。
學生程度要求: 選擇英語中級口譯的學生要求通過大學英語四級或相當於大學英語四級的程度。
英語口譯考試有什麼要求?
2樓:南叔小百科
一名合格的譯員應具有聽、說、讀、寫、譯五項基本技能且都能達到較高的水準。因此,對於選英語中級口譯課的學生也應有較高的要求。
一、 聽力能力和水平
提高聽力水平是其它基本技能發展的關鍵,也是綜合英語交際能力的基礎,
要求學生達到四聽懂、兩聽譯。
1、聽懂一般說話者的
2、聽懂交際英語會話;
3、聽懂一般性講座;
4、聽懂一般廣播或電視短篇;
5、聽懂和理解英語短句並譯成漢語;
6、聽懂和理解英語片段並譯成漢語。
二、筆譯能力和水平
譯者不僅具有較高的英文水平,而且對漢語亦應有較深的造詣;否則會造成理解上的困惑和措辭上困難。
譯者應知識淵博,廣泛涉獵。這樣筆譯時才能得心應手,遊刃有餘。
筆譯是文字工作,差之毫釐,失之千里。下筆應慎之又慎,切忌馬虎懈怠。
三、口語能力和水平
1、具有口頭交際手段的能力。
2、具有良好的口語能力,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、國際研討會翻譯
以及外事接待、外貿業務洽談等工作。
四、口譯能力和水平
1、具有基本口譯技能,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、國際研討會翻譯以及外事接待、外貿業務洽談等工作。
2、英語中級口譯考試旨在測試考生的「英譯漢」和「漢譯英」的口譯能力以及對口譯基本技巧的掌握程度。考生在口譯時應能準確傳達原話意思,語音、語調正確,表達流暢、通順,句法規範,語氣恰當,用詞妥切。
3、考生應具有口譯短篇演講文的能力。
4、考生應具有良好的聽譯能力。即逐句聽事先錄製好的原文,然後逐句將原文的內容準確而又流利地從**語口譯成目標語。
擴充套件資料:
「翻譯專業資格(水平)考試」(china accreditation test for translators and interpreters —catti )是為適應社會主義市場經濟和我國加入世界**組織的需要,加強我國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力。
更好地為我國對外開放和國際交流與合作服務,根據建立國家職業資格證書制度的精神,在全國實行統一的、面向社會的、國內最具權威的翻譯專業資格(水平)認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。
本考試分為兩個階段:
第一階段綜合筆試共分六部分。
1:聽力;
2:閱讀(1);
3:翻譯(英譯漢);
4:聽譯;
5:閱讀(2);
6:翻譯(漢譯英)。
每部分考試時 間為30分鐘,總考試時 間為180分鐘,中間(即第三部分結束後)休息10分鐘。每部分考分分配為50分,六部分總分300分,合格分為180分,第一階段考試合格的學生方可參加第二階段的口試。
第二階段口試共分兩部分:
口語與口譯。考試時 間共為25分鐘左右。口語部分要求考生就指定題目作五分鐘左右的命題發言。
考生拿到口語試題後約有五分鐘的準備時 間。口譯分英譯漢和漢譯英兩部分。每部分均要求翻譯主題各不相同的兩個段落。
考生只有在通過筆試和口試兩個階段以後才能獲得《上海市英語高階口譯崗位資格證書》。
請問報考中級英語口譯需要什麼條件?一般考試是什麼時候報名?
3樓:新東方**網路課堂
中級口譯報名條件是沒有限制的。只要實力相當,任何學歷的英語學習者和工作者都可以參加上海中級口譯考試。
考生在網上報名前應做好以下準備工作:
1.考生個人資訊。
2.瞭解網上所公佈的考點地址。
3.準備二寸近期(3個月內)的數碼證件照(供准考證和相關證書所用)。數碼證件照規格:
390畫素 × 567畫素或413畫素 × 626畫素;**檔案型別:jpeg;容量:50—200kb。
務請考生準備符合規定要求的數碼證件照,不得使用風景照或縮放的數碼**。
4.需備有下列銀行中任一有「銀聯」標誌、並開通網上支付功能的銀行卡(卡內請備足所需金額)。選擇在南京、蘇州、深圳、武漢、煙臺、南昌、無錫、揚州、南通、徐州、常州、西安、合肥、長春考點參加筆試的考生,卡內備足所需報名考務費及考點考試服務費(考點現場不再另交考試服務費)。
4樓:儒森教育
英語口譯考試報考條件:
1,口譯作為一種水平考試,報考不需要任何條件,但確實需要一定的英語基礎,才更有可能通過考試。
2,一般而言,中級口譯需具備大學英語四級水平或者同等英語能力水平的考生;高階口譯需具備大學英語六級水平或者同等英語能力水平的考生。
英語口譯每年有兩次考試:
1、基礎口譯在每年4月上旬、10月上旬的一個雙休日舉行,考場僅設在上海。
2、中級口譯,高階口譯筆試一般為每年3月的第三週末和9月的第三個週末;中,高階口譯口試為每年5月或11月中旬雙休日舉行。
5樓:匿名使用者
要報考上海中級口譯,最好先過了四級,而且聽力要比較好,因為中級口譯聽力比較難,考試時間是一年兩次,3月中旬和9月中旬,筆試過了才有資格考口試。報名時間是6月20到25和12月20到25
6樓:悠
不需要四六級成績,一年兩次,10月和3月
報考高階口譯需要什麼要求
7樓:匿名使用者
報考上海外語口譯考試沒有學歷限制的,可以同時報考中、高階口譯。但要先進行筆試,筆試未達標者沒有參加口試的資格。
1、 英語口譯基礎能力主要物件是具有高中英語以上水平、但與英語中級口譯要求有一定距離者,比較適合大學低年級學生、高職校學生、高中生、三校生和具有高中英語以上水平的其他人員報考。
2、 英語中級口譯適合具有大學英語四級和同等英語能力水平的考生可以報考。
3、 英語高階口譯適合具有大學英語六級和同等英語能力水平的考生可以報考。
4、 日語口譯適合具有相當日本語能力考試二級水平的考生可以報考。日語口譯的難易度介於日語中級口譯和日語高階口譯中間。
記住,是「適合」啊,不是強制性條件,只要實力足夠就勇敢試試吧!加油!
就給你摘取這些內容吧。你要想知道更多的報考知識和細節,你搜尋下「上海育路網」,在他們的外語培訓裡選擇「口譯頻道」,那裡有全面的考試指南,你自己看吧。本來想給你連結,但是好像不讓的。
希望能幫助你一些吧
口譯證書是什麼 ??怎麼考啊 ?
8樓:匿名使用者
其實可以用陽光自律,輕鬆打敗拖延症,考前必備良器,有上網時間限制、應用限制,超時自動鎖屏,便宜實用!我就正在用
9樓:
口頭證書的話,怎麼考的話?我覺得應該根據他們的一情況進行考一下就可以了,這個有些時候是可以進行考慮有問題
10樓:匿名使用者
bett考試說明:
一、筆譯:(滿分為100分,60分為及格,不設定通過率。)開展等級:初級、中級、高階
考試方式:閉卷筆試
考試時長:初級、中級各為150分鐘;高階為180分鐘。
考試題型:句子英漢互譯(英漢各有五小題);篇章翻譯(英漢各有兩篇必譯題)。
二、口譯(百分制,60分為及格,不設定通過率。)開展等級:初級、中級、高階
考試方式:磁帶錄音(語音室)
考試時長:初級為30分鐘左右、中級為30分鐘左右;高階為40分鐘左右。
英語口譯考試是什麼?
11樓:襲格渠煜
要看你以後打算在復**工作
制在江浙滬「上海高階口譯」更加吃香,它的考試思路是適應江浙滬那些公司要求的,但是考「上海高階口譯」比較難。「上海高階口譯」分為筆試與口試,筆試通過六級的人基本上就可以通過了,筆試通過後的兩年內有四次口試的機會,但是口試據說到目前只通過四五千人。
在北方這幾年更加流行考「託業」託業是水平考試,評判者根據你的表現對你的口語進行打分,分數在哪一個檔位表示你的能力達到了什麼水平。外資企業對「託業」的成績還是很信任的。
我個人認為,如果你能通過這幾種考試的任何一種,你的英語水平都已經達到了一定的境界,那些證書對你來講也就沒有實質上的區別了
考英語翻譯證需要什麼條件
12樓:查紅玉
做英文翻譯要有紮實的中英文基礎和良好的表達能力,要有較寬廣的知識面,要是做筆譯一般會在trados、華建等翻譯軟體平臺下操作,要能熟練操作計算機、會熟練搜尋和使用網路資源
四六級證書沒什麼含金量,對翻譯能力的提高沒什麼用翻譯行業有自己的證書,兩種最流行證書,一種是人事部的【推薦】,一種是教育部的,前者難度大點,具體見下:
人事部翻譯考試官方**,上面對考試等相關說明講的很清楚:
13樓:社會蛀蟲
一般翻譯考試分為口試和筆試
主要考察你的聽說讀寫能力和英美文化常識,中文表達能力和臨場反應能力。
做翻譯需要有紮實的基本工和大量的詞彙,請認真準備
14樓:匿名使用者
可以考雅思或託福,那個蠻有效的 望採納
15樓:匿名使用者
只要有專八的證就可以當翻譯了
16樓:匿名使用者
全國商務英語翻譯考試(business english translation test,簡稱:bett),由全國商務外語考試辦公室和全國商務外語專業委員會組織實施,由中國商業聯合會商業職業技能鑑定指導中心(人力資源和社會保障部批准設立的事業法人單位)頒發證書。
全國商務英語翻譯考試是於2023年推出的。考點發展很快。目前已經在全國設立了五家省級考試中心,近200家授權考點,直接和間接合作的高校達到300家以上,很多學校把bett納入了學院的「多學分選修課」、「課程置換計劃」、學員「雙證」畢業要求。
所以看發展,bett在國內的認同度已經大大提升,證書的含金量也很高,很多企業也都認可這個證書,是入職很權威的敲門磚。目前,bett正在積極推進戰略合作,已經與中國外文局全國翻譯專業資格考試專案管理中心、北京外國語大學、商務印書館、《英語世界》雜誌社、英文巴士、泰國宣素那他皇家大學等機構都建立了戰略合作關係。
我想考高階口譯證,報考高階口譯需要什麼要求?
你可以上北外的 看一下啊,還有就是現在全國都沒有多少有高口證的,除非那些很牛的高階翻譯人才,一般認為大學本科畢業後只適合報初級,如若能上中級就很不錯了,祝你好運!報考高階口譯需要什麼要求?報考英語高階口譯,適合具有大學英語六級和同等英語能力水平的考生可以報考。1.報考上海外語口譯考試沒有學歷限制的,...
報考事業單位考試的時候,崗位要求英語專業,應用英語專業也算是英語專業嗎
英語專業是培養具有紮實的英語語言基礎和比較廣泛的科學文化知識,能在外事 經貿 專 文化 新聞屬出版 教育 科研 旅遊等部門從事翻譯 研究 教學 管理工作的英語高階專門人才的學科。英語專業可以包括 語言學 文學 翻譯 學術類 mti口譯或筆譯 專業類 應用英語專業則是至英語和某一種專業相結合 如果用人...
中專學歷報考口腔助理醫師考試的要求有哪些
這個問題我來回答 第一 中專學歷可以報國家助理醫師考試,要求必須是正規醫學中專學校。第二 中專學歷畢業時間,必須符合當地報考條件。一般是往屆的老的中專學歷 第三 畢業證必須在教育部門備案。第四 必須要有畢業證,花名冊,學歷認證報告。第五 衛生部門要備案哦親。這是我們做醫學中專,報助理以來,學生們報考...