1樓:假面
描寫的是第二天早晨作者在江邊送別辛漸的情景。
全文:寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。 洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。
翻譯:冷雨灑滿江天的夜晚,我來到吳地,天明送走好友後,只留下楚山的孤影。到了洛陽,如果有親友向您打聽我的情況,就請轉告他們,我的心依然像玉壺裡的冰一樣純潔,未受功名利祿等世情的玷汙。
2樓:曦曦的媽咪
古詩大全:唐·王昌齡《芙蓉樓送辛漸》寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤
3樓:大夢歸來晚
冷冷的雨再江面上胡亂的拍,吳地的夜更加的淒冷。天微亮,你要走了,只留下我一個人,望著望著,忽然感覺,這楚山也是和我一樣,那麼靜靜的立著,都變成孤獨的了。
4樓:
冷冷的雨在背上胡亂的拍無際的夜更加的淒涼。天剛亮你就要走了只留下我一個人望著忽然感覺這出山也是跟我一樣,那麼清。,靜靜地佔地佔都變成孤獨的了。
5樓:醜一凡
這兩句詩寫出了,吳地連夜下著雨,江面一片迷濛,清晨送走朋友,獨自面對著楚山,愁緒無限。
6樓:雄鷹小子
吳地一夜都下著大雨,雨像瀑布一樣把江面都連起來了,清晨送走好友,才發現我和楚山一樣孤獨。
寒雨連江夜入吳 平明送客楚山孤創作背景
7樓:資料不詳
這句出自王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》
全文如下:
寒雨連江夜入吳, 平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問, 一片冰心在玉壺。
這首詩的詩意好下:
一夜寒雨過後,詩人在芙蓉樓與友人話別,這時只有晨光映照著遠處的山巒。
他囑咐朋友,如果遠方的親友問起我,請把我清廉下直的心意傳達給他們。
創作背景如下:
詩人的朋友辛漸即將取道揚州,北上洛陽。正在江寧(今江蘇南京)任職的詩人,親自送行到了潤州,在西北城樓(即「芙容樓」)為他餞行,並寫下這首詩。
賞析:這首詩不像一般的送別詩那樣,努力抒發對友人的深深眷戀之情,而是著重講述自己的純潔感情和高尚志向。
「寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤」,寒冷的夜雨,滔滔的江流,連朦朧的遠山也顯得孤單,這種景象襯托出詩人對朋友的依依惜別之情。但詩的重點卻在後兩句。朋友此番西行的目的地是洛陽,那裡也有詩人眾多的親人和朋友。
詩人深深思念洛陽的親友,並想象他們也同樣深深思念著自己。他囑託辛漸,當親友們問起來,就說我的內心依然純潔無瑕,就像冰那樣晶瑩,像玉那樣透亮。詩中用一個巧妙的互相映襯的比喻,來形容一種純潔完美的品格,顯示出很高的語言技巧,給人留下了難忘的印象。
以上供參考。
8樓:曦曦的媽咪
古詩大全:唐·王昌齡《芙蓉樓送辛漸》寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤
寒雨連江夜入吳 平明送客楚山孤賞析
9樓:左淑合正
「寒雨連江夜入吳,
」寒雨淋淋的夜晚,我們渡江進入到吳地。
「平明送客楚山孤,」
天亮時,我就要與送行的客人分別了,這樣的淒涼的心情,看著遠處的楚山好像也同我現在一樣,孤孤單單。
「洛陽親友如相問,」
臨別前囑咐起我的朋友,要是在洛陽的那繁華之地的親友們問起我的情況呀,「一片冰心在玉壺。」
你要告訴他們,說我的心地還是一如既往的象放在玉壺裡冰心一般純潔呀。
寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤.全詩大意是什麼?
10樓:媽媽與寶寶
芙蓉樓 送辛漸 【唐】王昌齡 寒雨連江夜入吳, 平明送客楚山孤. 洛陽親友如相問, 一片冰心在玉壺. 譯:
帶著寒意的雨籠罩了江面,清晨送別了好友,只留下了楚山孤獨的影子 .洛陽的親朋好友如果問起了我,就請轉告他們:我的心就像玉壺裡的冰塊一樣清雅,高潔.
11樓:益生鹼丶生兒子
潤物細無聲。
野徑雲俱黑,江船火獨明。
寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。中的平民是什麼意思?
12樓:曦曦的媽咪
學古詩:唐·王昌齡《芙蓉樓送辛漸》寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤
13樓:匿名使用者
是平明,天大亮時,
平有完全的意思,不偏不倚曰平(正好),不是才亮一點點。
14樓:黑啤哈屁
平明 拼音:píng míng 詞義:天大亮時
15樓:手機使用者
==。笨。當然是清晨
寒雨連江夜入吳全詩
1 全文 寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。2 譯文 冷雨灑滿江天的夜晚,我來到吳地,天明送走好友後,只留下楚山的孤影。到了洛陽,如果有親友向您打聽我的情況,就請轉告他們,我的心依然像玉壺裡的冰一樣純潔,未受功名利祿等世情的玷汙。3 出處 芙蓉樓送辛漸二首 是唐代詩人王...