1樓:匿名使用者
take me to your heart 英文名
張學友吻別 英文版*** 歌詞也要, 謝謝啦。
吻別英文版歌詞
張學友英文版的吻別翻譯後和中文版的吻別的歌詞是一樣的嗎?
2樓:小博
支援學友! 英文版的不是學友唱的 是邁克學搖滾把學友的《吻別》改編了 曲是一樣的 詞意就完全不同了
3樓:念塵渣攻
張學友英文版的是一樣的,而其他版的英文版的不一樣。
吻別 這首歌 是張學友翻唱英文版的 還是英文版的翻唱張學友的 ???
4樓:幼兒園裡的扛把子
《吻別》是英文版的翻唱張學友的。
歌名:吻別
歌手:張學友
作曲 : 殷文琦
作詞 : 何啟弘
前塵往事成雲煙消散在彼此眼前
就連說過了再見也看不見你有些哀怨
給我的一切你不過是在敷衍
你笑的越無邪我就會愛你愛得更狂野
總在剎那間有一些瞭解,說過的話不可能會實現就在一轉眼發現你的臉,已經陌生不會再像從前我的世界開始下雪,冷得讓我無法多愛一天
冷得連隱藏的遺憾都那麼地明顯
我和你吻別在無人的街,讓風痴笑我不能拒絕
我和你吻別在狂亂的夜,我的心等著迎接傷悲
想要給你的思念就像風箏斷了線
飛不進你的世界也溫暖不了你的視線
我已經看見一出悲劇正上演
劇終沒有喜悅我仍然躲在你的夢裡面
總在剎那間有一些瞭解,說過的話不可能會實現就在一轉眼發現你的臉,已經陌生不會再像從前我的世界開始下雪,冷得讓我無法多愛一天
冷得連隱藏的遺憾都那麼地明顯
我和你吻別在無人的街,讓風痴笑我不能拒絕
我和你吻別在狂亂的夜,我的心等著迎接傷悲
我和你吻別在無人的街,讓風痴笑我不能拒絕
我和你吻別在狂亂的夜,我的心等著迎接傷悲
5樓:度娘駕到
這首歌原版是中文 吻別,後來這首歌大賣後,學友就創作了英文版,,
6樓:解嘉莉
這首歌本來就是張學友的 後來有人翻唱他.翻唱的是英文版
7樓:我愛羅fd臒龒
張學友唱這首歌的時候邁克學搖滾還不知道在哪!!
8樓:灄濣
肯定是張學友原創嘛,吻別是什麼時候出的,英文的又是什麼時候出的
9樓:小楠哥
吻別是張學友經典歌曲啊,是人都知道的!英文也是翻譯他的!
10樓:漫之桃
是先有中文的吻別,英文翻唱了張學友的《吻別》
11樓:64216毫鋁
英文翻唱張學友~~~~~~~ 吻別是華語樂壇的一個神話
12樓:卿白楣
原唱是張學友 英文版是外國人翻唱的呢
13樓:小希
原唱是張學友啊 美國佬翻的啊
14樓:龍軍
原唱:張學友 翻唱:邁克
15樓:手機使用者
英文版的翻唱張學友的
16樓:gg摩羯座
厲害了學友,英文版列入滾石百首金曲
張學友的《吻別》歌詞及翻譯
張學友唱的吻別 英文版**必須帶歌詞
張學友《吻別》原創作者是誰?英文版是怎麼回事?
17樓:匿名使用者
邁克學搖滾他們想打入中國市場,就必需要唱一首中國人熟悉的歌,他們覺得中國歌手裡面張學友的知名度最高。就選了一首學友最經典的歌曲翻唱!把吻別改編成英文版。
18樓:匿名使用者
原唱就是學友啊,邁克學搖滾翻唱的,開啟中國市場
19樓:匿名使用者
英文版的是翻唱。
原唱。。。= =好像就是張學友。
20樓:**亂心
原作者是:殷文琦。不過原唱是張學友。
誰知道模仿唱歌的技巧?(比如張學友 劉德華 鄭伊健 張宇 王
o o 雖bai然我也沒有什du 麼經驗但作為學友zhi 想模仿就一定要抓住其中的脊髓 模仿的的前提 就是多聽 當然這也要跟自己的嗓子有關首先確定一下自己的嗓子 更適合誰 然後去聽那個人的歌曲 抓住精髓 就應該很像了 張宇 和 劉德華 比較好模仿剩下的比較難 一些華人女明星中文歌曲的 英文版本或者歌...
有沒有人知道張學友的愛好是什麼,有誰知道歌神許冠傑的資料?
張學友的興趣愛好是游泳 網球 唱歌。1989年至1990年間,譚詠麟和張國榮先後退出香港 頒獎禮,張學友抓住機會成功成為寶麗金唱片公司主打歌手之一,並於1990年推出唱片 只願一生愛一人 再次受到樂壇矚目。他的歌曲重新回到香港的幾個大型 排行榜上,並在同年幾個大型 頒獎典禮上大出風頭,鞏固了自己在寶...
誰知道劉歡演唱的情緣,劉歡情怨歌詞
歌曲劉歡 抄 胡雪巖 簡介 bai劉歡為23集電視du連續劇 胡雪巖 創zhi作的片尾曲。情怨 和另一dao首 去者 都把現代流行樂手法完美地結合了中國傳統戲曲元素,創造出一種幾近全新的 風格。胡雪巖 劇照作詞 劉歡 作曲 劉歡 演唱 劉歡 歌詞 每一次無眠 你都浮現 你駕你的小船 雲裡霧間 每一次...