1樓:匿名使用者
不瞭解具體情況沒有發言權,既然他們能走到一起,自然是一個願打,一個願挨。旁邊的人犯不著瞎操心。
2樓:宛韋
人家是好女孩,但他卻不是那個女孩可以託付一生的良人,好與不好他自己也說了不算,這種人太自以為是了,趁早遠離吧
3樓:
對於這樣一無所有又不知好歹的男生,趕緊離他遠一點,這種人自命清高,把自己看的很重,對別人不願意付出,只是一味的要求,跟這樣的人在一起還有什麼意義呢,所以最好的辦法就是離開他,離得遠遠的。
4樓:青鳥飛魚
他以為窮小子都是鳳凰男嗎?那也得是他家庭條件雖然不好,但自己本身也非常優秀才是啊,不知能這樣想的人是什麼思維
5樓:
這種人太物質了,把錢看的比感情重,你應該是遠離那種人。
6樓:奚孟
那種男人就是窮的喪失理智,做青天白日夢,這種人能離多遠是多遠。
7樓:
他們自以為是感覺自己很了不起,對這樣的男人最好不要理。
8樓:
他在做夢,心比天高,往往現實要比想想的殘酷,等他夢醒了就明白了,那是不可能的。
9樓:玉米皮兒
唉,既然是理直氣壯的窮小子,找有錢的就是圖錢吧…那麼要求倒貼也是人家本來的目的。人家覺得都賣身給你了,還不能掙點錢啊
10樓:帖靜槐
這種男人要不得,嫁給他就象掉進了一個坑,爬也爬不出來,會有無窮無盡的煩惱
11樓:匿名使用者
我要為那些窮小子鳴冤,也有很多窮小子人窮志不窮啊!他可能會遠離那些有錢而專橫的獨生女,他們只是這世界上的倆條平行線,永遠不會讓他相交。大家才不會相互傷害。
12樓:黯然銷魂天孤寂
這種人太自私!
一切都是以自己為中心,違揹他自己的都是壞的。
傲嬌也要有本錢!做人最重要的就是看清自己!可惜他做不到!
感情之中,不能一味地索取。互相體諒互相關懷才能相濡以沫的走下去!
這種自私自利唯我獨尊的人,不配得到別人的愛!
像這種人我一般直接上手一巴掌,話都不想和他多說!不配!
13樓:
因為他沒錢。可能他更需要的是錢,不是女孩子。這種人你可以不和他交往。鄙視他!
14樓:謝再懷
也許是你對他的態度無限寬容,讓他。得寸進尺。
15樓:原樂音
他是鳳凰男還瞧不起別人
16樓:啦啦按時
所以不要找窮小子,找門當戶對的
關於西班牙語
17樓:匿名使用者
jótete....tu madre.....no me salen los cojones.......
pinga....hijo de puta......singa tu madre......
carajo....chúpamela......mámamela
18樓:說英道西
西班牙語情話.第1集
19樓:匿名使用者
pendejo, puda
20樓:
de puda madre
hijo de puda
21樓:匿名使用者
chucha tu madre
hijo de perra
awevado
para pinga
有哪些國家都說西班牙語?
22樓:wyp駱遙
說西班牙語的國家有:
1、墨西哥:官方語言為西班牙語,西班牙語世界第一人口大國。雖然許多人會說英語,但卻希望用西班牙語交談。
2、尼加拉瓜:官方語言為西班牙語,2023年淪為西班牙殖民地,2023年9月15日宣告獨立。
3、巴拿馬:官方語言為西班牙語,2023年,巴拿馬淪為西班牙殖民地,屬新格拉納達總督區。
4、祕魯:官方語言為西班牙語,一些地區通用克丘亞語、阿伊馬拉語和其他30多種印第安語。
5、烏拉圭:官方語言為西班牙語,英語、法語是當地外語教學的傳統內容,在商務交往中普遍使用英語。
23樓:百度使用者
除西班牙外,使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯大黎加、古巴、多明尼加共和國、厄瓜多、薩爾瓦多、赤道幾內亞、瓜地馬拉、宏都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、祕魯、烏拉圭和委內瑞拉。
西班牙語也在安道爾共和國、貝里斯城、加拿大、直布羅陀、以色列、摩洛哥、荷蘭、菲律賓、美國、千里達及托巴哥以及西撒哈拉使用。
24樓:匿名使用者
作為官方語言的國家有:
南美洲(由北向南共19各國家):墨西哥,瓜地馬拉,宏都拉斯,薩爾瓦多,尼加拉瓜,哥斯大黎加,巴拿馬,多明尼加共和國,波多黎各,古巴,哥倫比亞,委內瑞拉,厄瓜多,玻利維亞,祕魯,智利,阿根廷,巴拉圭,烏拉圭
非洲:赤道幾內亞
作為通用語言的有:
摩洛哥,羅馬尼亞,保加利亞,希臘,以色列,菲律賓和土耳其
25樓:匿名使用者
中南美洲,除了巴西是葡萄牙語,法屬蓋亞那是法語,還有幾個加勒比海的小島是英語,基本上都是說的西班牙語,還有就是在美國南部,菲律賓,還有歐洲的一些國家,西班牙語使用也很廣泛
26樓:
西班牙語或稱卡斯蒂利亞語是所有西班牙
人共通的語言,同時也是聯合國的六大官方語言之一。被譽為是「與上帝對話」的語言,也是世界第二大流通語種。西班牙語不但是西班牙的官方語言和母語,也在拉丁美洲(除巴西 liutong 和海地外)的十九個國家中使用;美國和墨西哥接壤的加尼弗利亞、德克薩斯、新墨西哥和亞利桑納四個州和亞洲的菲律賓也使用西班牙語;它還是非洲的摩洛哥、赤道幾內亞、西屬撒哈拉的母語。
全世界有近4億人講西班牙語
27樓:龑宸
墨西哥介紹這裡
西班牙語的一到十怎麼讀?
28樓:上帝尐姐
1 西班牙
語:uno;讀音:無弄
2 西班牙語:dos;讀音:都死
3 西班牙語:tres;讀音:德雷斯
4 西班牙語:cuatro;讀音:掛的樓
5 西班牙語:cinco;讀音:姓苟
6 西班牙語:seis;讀音:塞伊斯
7 西班牙語:siete;讀音:謝得
8 西班牙語:ocho;讀音:哦求
9 西班牙語:nueve;讀音:虐ve
10 西班牙語:diez;讀音:蝶z
西班牙語沒有英語這麼複雜的發音規則。他幾乎每一個字母都只有一個特定的音,我舉個例子,a這個字母無論何時都發「阿」這個音,e發「唉」(口型小點,跟英語裡的e差不多)。西班牙語只有一個音是比較難發的,那就是r這個字母,他發的是大舌顫音,其實,西班牙語最難得不是他的發音,而是他的語法和動詞變位。
a a 英語art(藝術)中的a
b b 英語中的b和v之間較v略強些
c c 在e或i之前讀英語martha(馬撒)中的th,此外讀car(小汽車)中的c
ch ch 英語chart(海圖)中的ch
d d 詞頭和在l,n的後邊,d;在別的地方,略重於breathe(呼吸)中的th
e e 英語ale(淡啤酒)中的
f f 英語中的f
g g 在e或i之前,讀有力的發音k,h;此外.讀gate(大門)中的g
h h 在純正西班牙語中不發音
i i 英語he(他)中的e
j j 英語中的h,強烈送氣
k k 英語中的k,僅用於外來詞
l l 英語中的l
ll ll 英語million(百萬)中的llio
m m 英語中的m
n n 英語中的n ? ? 英語onion(洋蔥)中的ni
o o 英語force(力量)中的or
p p 英語中的p
q q 英語quart(夸脫)中的q
r r 在詞首,發音同rr;此外,英語wary(謹慎)中的顫音
rr rr 俄語中的p,有力的捲舌音
ss 英語see(看見)中的s
t t 英語中的d
u u 英語boot(靴子)中的oo
v v 英語中的b和v之間較v略強些
w w 英語中的w,僅用於外來詞
x x 英語exle(軸)中的x
y y 英語he(他)中的e;詞頭yet(還)中的y
z z 英語martha(馬撒)中的th
以上的發音也不是完全標準的,但對於初學者,只好用英語的發音規則解釋。
29樓:朗閣教育
從1到10:uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
讀法:務喏,多絲,得來絲,瓜得落,辛鍋,塞伊絲,西誒代,哦翹,怒誒貝,滴誒絲
希望我的回答能夠幫助到你~望採納!
西班牙語的你我他?
30樓:匿名使用者
我yu 我們nosotros/ nosotras你tú 你們vosotros/ vosotras她ella她們ellas
他él 他們 ellos
您usted您們 ,諸位ustedes
西語中她他您均屬於第三人稱
單詞分陰陽性,多數情況下以o結尾的為陽性,以a結尾的為陰性(上文中的我們,你們就有陰陽性兩種,當群體均為男性過有男有女時用 nosotros/ vosotros,當群體中只有女性時用nosotras/ vosotras)
31樓:匿名使用者
補充樓上兩位,英語的be在西班牙語裡分成了ser和
estar
兩部分。
32樓:匿名使用者
你:eres
我:yo
他:el
她:ella
西班牙的西班牙語
33樓:等各環節離開
外貿西班牙語成長日記
34樓:
不一樣!其實在西班牙也分四種語言的(西班牙語,瓦倫西亞語,加泰羅尼亞語,還有瓦斯克語),就好比我們中國有粵語,山東話,湖南話,普通話...等!
西班牙的西班牙語就好象我們中國的普通話,是通用的..但是語音,語調也有很大的不同啊.
35樓:生鏽的盒子
saco,在西班牙裡是袋子,麻袋,在拉丁美洲西班牙語裡的意思也是一樣..
36樓:匿名使用者
一樣,不過南美洲人說的西班牙語帶點口音,
就像咋們中國各省說普通話都帶點地方口音。
37樓:匿名使用者
當然大部份都一樣啊,只是有在口語方面有區別。別說國家與國家,就在西班牙,馬德里講的和巴塞羅那講的就不同。當然還有每個國家的習慣問題。
38樓:匿名使用者
說的都是西班牙語,但是在一些詞彙和發音上有少許的差別。但是很多時候常說的話語句式不一樣。
語言都是這樣,漢語在大陸還是有相當大的差別
39樓:匿名使用者
西班牙語的使用範圍包括西班牙拉丁美洲除巴西以外的地區和國家,在亞洲菲律賓還有使用。在非洲赤道幾內亞和一些西屬殖民地還有使用。現在使用西班牙語的人超過四億人口。
西班牙語為聯合國六大工作語言之一。是即英語之後使用面積最廣,即漢語之後使用人數最多的一種語言。隨著拉丁美洲的不斷髮展,其西班牙語的使用與西班牙本土的語言有些許不同,因為其引入了一些土著語的用詞,和當地的一些習慣用法。
40樓:
哈哈,我笑
也許有微小的區別
像英語有英式和美式
德語也有正式的和瑞士地區和奧地利地區的德語區別不大,都算一種語言
41樓:
不一樣啊……區別應該不小,很多單詞都不一樣的……比如說saco,在西班牙裡是袋子,麻袋,在拉丁美洲西班牙語裡就是大衣……等等。感覺區別就像是英語和美語吧……
因為我聽阿根廷的西班牙語滿多的,覺得……好像是在用義大利語的調子說西班牙語,很好笑
ps:樓下的diosdice同學,巴塞羅那和馬德里是不能用作例子的,他們講的基本都不是一種相同的語言了。馬德里講話是用卡斯蒂略的語言,而巴塞羅那是用的加泰羅尼亞語,仔細觀察,會發現加泰羅尼亞語跟科西嘉的法語很相似……
永遠不要和窮小子談愛情,有志氣的窮小子不會要愛情,會選擇奮鬥。當好女人愛上窮小子,並幫助
我卻的你是被當初自己的需求掩蓋了眼睛吧,沒有當初的需求,何來今日的失落?你的即使男人變了是事實,但也是他現在和當初不一樣,也許你認為當初你為他付出很多,但你在意的卻不是對方的品質和人格,最後發現自己一直認為的並不是真實的,不一定,也有很多這樣的例子 窮小子為女孩苦苦奮鬥,沒等到窮小子成功,就被女孩甩...
父母反對我跟窮小子,那些不顧父母反對嫁給窮小子的女孩,現在過的怎麼樣?
我說兩句,你得好好看你男友結婚後能不能給你個穩定的生活,至少得有住的地方,不愁一日三頓吧。要能的話,而你們感情又好,我覺得可以接受,畢竟也處了幾年,他人應該也不錯。你爸媽那邊的,開始兩三年關係可能會很僵,但他們畢竟是你父母,這樣做也是為你好,等看到你沒受委屈了,也就不會為難姑爺了的。其實依我的看法,...
為什麼有這麼多女生願意嫁給窮小子
因為愛情啊 愛情是金錢所買不到的,窮有什麼,冷才可怕 假如你付出十塊錢的愛,那麼內你是否要求對容方至少付出八塊錢的愛。如果對方付出的愛只有五塊錢你就會非常生氣,但你會試著告訴他你付出的是十塊錢,因此他不能只回饋五塊錢,但通常我們在這個過程中就會發生爭吵。我們吵嘴的時候都會說 我為這個家付出了這麼多,...