1樓:匿名使用者
never try guessing other"s thoughts in your thinking way, you must wrong.
2樓:匿名使用者
never try to guess what others are thinking, it's always wrong.
3樓:匿名使用者
never use your heart to consider other people's heart!!!!! eight of the ten wrong!!!!!
4樓:己同
never try to figure out others' thought with your own mind!it's always wrong!
5樓:崔哲利
never guess what others think in your own way ,as it is wrong in most part.
用自己的觀念去錯誤的揣摩別人的心思那句話怎麼說來著?
6樓:匿名使用者
以小人之心度君
子之腹"以小人之心,度君子之腹"比喻拿卑劣的想法去推測正派人的心思。
"以小人之心,度君子之腹"這句成語,是從"以小人之腹,為君子之心"演化來的。常用來指拿卑劣的想法去推測正派人的心思。小人:
指道德品質不好的人;度:推測;君子:舊指品行高尚的人。
我的心已經給你 用英語怎麼說
7樓:我是佛子
我的心已經給你\
my heart has given you
「跟隨你的心」用英文怎麼說??
8樓:楊必宇
「跟隨你的心」用英文這樣說:follow your heart「follow your heart」是澳大利亞小歌手nikki webster(妮基·韋伯斯特)的第一張錄音室**,發行於2023年8月,發行後7周即獲得白金銷量。在2023年,該**被aria charts評為「highest selling album」。
**中收錄3支單曲。第一支單曲「strawberry kisses」發行於2023年6月,發行後一週即登上澳洲單曲榜亞軍並保持了7周。
歌手/演奏者:妮琪韋伯斯特。
9樓:夏哆哩
follow your heart
10樓:匿名使用者
follow your mind.
leading by your mind.
follow your (own) heart.
let your heart be followed.
11樓:科科扣
following heart
謝謝好評
12樓:dove岡本
you jump i jump
13樓:匿名使用者
advance with your heart
14樓:獅子love憶當初
for your heart
喜歡揣摩別人的人是什麼樣的人
15樓:無所謂的了啦
1,是沒有自信的人,總是想著別人的心裡,怕自己做不到對方心裡所希望的那樣
2.愛你的人,想知道你的一切,成為你心中所喜歡的人,所以才喜歡揣摩心裡,怕自己做的不夠好。
3.對手或朋友,這點就不用說了你應該知道
4,陌生人的話就(1或2)都有可能,
主要是根據揣摩別人心裡的那個人跟被揣摩人的關係在去定論
16樓:安琪兒離異網
是個敏感,活的教累的人
17樓:永悅菸酒商行
閒的無事做,沒有人生目標,八卦無聊
永遠不要認為自己在別人的心裡你的位置很重要,可能你什麼也不是!怎麼回覆
18樓:勤奮的
因為我自信才這樣覺得,你這樣說意思是我在你心中並不是那麼的重要。那麼我就會減低你在我心中的位置。
不要用你以為的標準去衡量別人的標準
你的說法很正確,每個人的觀點,處事方法都是不一樣的,不能一味地用自己的標準去衡量別人,每個人都不能以他的意志為轉移,太自以為是的人一般都是很高傲的人,有點覺得自己了不起,這樣的人你可以不用去理他就好了。不要用你以為的標準去衡量別人的標準,這要看具體情況了,你如果是選女婿,或者是媳婦,你就是以你要的標...
不要失去自尊心。不要把你的自尊心建在偏見之上。什麼意思
不要把自尊放在偏見上,就是偏見也就算了。扯上個人自尊的話,會讓人覺得你很固執,很犟。這會讓人感覺你自尊心極強,導致別人有不同於你的意見時,會可以和你意見相反而選擇迎合你。失去尊嚴,失去自尊心,失去自信心,失去自我,失去主見,在這裡會失去一種,你最怕失去什麼?必須選擇一 自我,如果自我都失去了還哪來的...
幫我譯成英文 「我的心永遠與你同在!」
我的心與你同在 1,my heart will always be with you 2,we heart never part 我認為這裡用we 比用 our 語氣強烈 my heart with you together forever my heart forever with you wit...