1樓:搬磚的丫
首爾地處於韓國的西北部,朝鮮半島的中部,它是韓國的首都,古稱為「漢城」,是韓國最大的城市,也是朝鮮半島最大城市。
首爾是世界十大金融中心之一,世界重要的經濟中心,物價昂貴,消費者物價指數世界第五,在亞洲僅次於東京。
2樓:孔卡
首爾原來叫漢城,是韓國的首都,是個韓國城市,在韓國,不在中國。
3樓:杞谷槐
首爾在韓國,是韓國的首都
江南在中國還是在韓國?
4樓:匿名使用者
當然是在中國了,這個問題好奇怪啊。
江南,字面意義為長江之南面,在人文地理概念中特指長江中下游以南。
在不同歷史時期,江南的文學意象不盡相同。江南最早出現在先秦兩漢時期。在東周時期是以吳國、越國等諸侯國為背景所指的長江中下游,即今上海;浙江北部;江蘇南部;安徽南部;江西東北部;等長江中下游以南的部分地區。
江南曾經被中原稱為吳越,後來隨著中原漢人大量南遷,江南成為一個美麗富庶的地區,江南以才子佳人以及富饒著稱。
從古至今"江南"一直是個不斷變化、富有伸縮性的地域概念。江南往往代表著繁榮發達的經濟和美麗富庶的水鄉景象。
明清時期,江南主要是指江西省及江南省(江蘇和安徽合稱)以及浙江省地區。
5樓:厙若楓
長江中下游平原南岸瀕臨長江沿線組成的江南北部地區
6樓:冷月華凝
如果問的是一個地方,那麼在中國。如果問的是一個人,那麼就在韓國。
7樓:我八不開心
肯定在中國啊,泛指長江以南地區。
韓國首都改名叫「首爾」是怎麼一回事?中國**定的還是韓國**定的?
8樓:匿名使用者
首爾(韓語:서울),正式名稱為首爾特別市(서울 특별시),是韓國的首都,舊稱漢城、漢陽等,「首爾」是韓語「서울」的漢語譯音名稱。2023年1月18日,該市市議會正式通過把其市的中文名稱定為「首爾」,並把官方的所有出版物改用新名稱,但部份華語地區還使用漢城。
首爾(서울),舊稱南京(남경)、漢陽(한양)、漢城(한성)、京城(경성)。自從2023年二戰結束韓國獨立以後,當地民族情緒高漲,並將其首都改稱為서울(英文為seoul),韓語是「首都」或「京城」的意思,就如中國的首都稱為「京」一樣。因此,seoul成為當時韓國國內唯一沒有對應漢字名稱的地名。
中國大陸早期曾經根據韓語發音而音譯作「蘇烏」,但其後跟隨其他華語地區,沿用這個城市在李氏朝鮮時的舊稱「漢城」。然而,其他語言都翻譯成「seoul」或類似的發音
這使日常溝通出現不少混亂,因為首爾市內有不少建築物分別使用「首爾」或「漢城」為名稱,但翻譯成中文之後,這些地方名稱會變得很相似。一個例子是:首爾市內同時有「漢城大學」及「首爾大學」,假若採用「漢城」作為 seoul 的首都名稱,會使兩家大學的譯名都變成了「漢城大學」。
後來,中國人根據後者的英文名稱,在其中文名稱加上「國立」二字作分辨。但其實,首爾大學在韓國的知名度比漢城大學高很多,而大學本身的中文出版物,亦自稱為「seoul大學校」。但對於學校以外的機構,譯名的問題就給他們造成困擾。
2023年,韓國曾經有人發起運動要求解散首爾大學,韓國多份主要報章由於不清楚中國對兩家「漢城大學」的區分方式,而多次在他們的中文版新聞中把首爾大學錯譯為「漢城大學」,而其企劃部的柳根培亦無緣無故被「轉校」成為漢城大學的發言人。
韓國**從2023年起就一直在進行「서울」的中文名稱的制訂工作,擬訂的對應中文包括「首爾」和「首午爾」。2023年1月18日,서울市議會通過使用與「seoul」發音相近的「首爾」作為這個城市的中文名稱,並要求韓國**公文、出版物、**、機場和車站、公路路標的中文版本都使用「首爾」來代替「漢城」。但是迄今為止,在中文裡使用最多的還是具有500餘年歷史的「漢城」這個名稱。
香港及臺灣的傳媒大部份已經轉用「首爾」這個新的名稱;中國大陸官方正式宣佈了改名這個訊息,但並不常使用「首爾」這個新名。一些民辦傳媒及報刊先開始採用「首爾」,一些官方**(如新華網)也已經開始使用,還有一些處在過渡期,如中國**電視臺寫成「漢城(首爾)」,不過中國大陸絕大部份出版物、**、**及商業機關仍延續舊稱。
有不少中國人質疑市議會是否有權更改本國首都的漢語名稱,並指如果韓國首都的中文譯名改變,將使華人世界對於韓國首都的稱呼造成混亂。還有一個重要原因是「首爾」主要是根據現時漢語普通話的譯音,但漢字是在漢語各方言間,以及韓、日、越南語的一些時候使用的,如果音譯的話,會造成很多使用漢字的地區對「首爾」兩字讀音發生混亂,如粵語讀為sau2 yi5,和韓語讀音差別很大。而「首爾」兩字按韓語中漢字的讀音也成了「수이」(su-i)。
隨著語音的發展,若干年後,即使普通話「首爾」兩字的發音和韓語也可能對應不上,和眾多西方音譯詞在各處的差別一樣,可能會造成漢字使用者的困擾。有人提出如果根據韓語서울採用漢字「西尉」(韓語讀作서울,即seoul)則不會有此問題,可以在使用漢字的地區和時間上保持一致。
然而,韓國方面一直對中國大陸的這些想法非常不解。一來這城市是他們的城市,二來他們亦已多次透過各種溝道來解釋這次改變的因由。
回答者:松溪雪 - 秀才 二級 3-4 21:37
修改答覆: 松溪雪,您要修改的答覆如下: 積分規則 關閉
首爾(韓語:서울),正式名稱為首爾特別市(서울 특별시),是韓國的首都,舊稱漢城、漢陽等,「首爾」是韓語「서울」的漢語譯音名稱。2023年1月18日,該市市議會正式通過把其市的中文名稱定為「首爾」,並把官方的所有出版物改用新名稱,但部份華語地區還使用漢城。
首爾(서울),舊稱南京(남경)、漢陽(한양)、漢城(한성)、京城(경성)。自從2023年二戰結束韓國獨立以後,當地民族情緒高漲,並將其首都改稱為서울(英文為seoul),韓語是「首都」或「京城」的意思,就如中國的首都稱為「京」一樣。因此,seoul成為當時韓國國內唯一沒有對應漢字名稱的地名。
中國大陸早期曾經根據韓語發音而音譯作「蘇烏」,但其後跟隨其他華語地區,沿用這個城市在李氏朝鮮時的舊稱「漢城」。然而,其他語言都翻譯成「seoul」或類似的發音
這使日常溝通出現不少混亂,因為首爾市內有不少建築物分別使用「首爾」或「漢城」為名稱,但翻譯成中文之後,這些地方名稱會變得很相似。一個例子是:首爾市內同時有「漢城大學」及「首爾大學」,假若採用「漢城」作為 seoul 的首都名稱,會使兩家大學的譯名都變成了「漢城大學」。
後來,中國人根據後者的英文名稱,在其中文名稱加上「國立」二字作分辨。但其實,首爾大學在韓國的知名度比漢城大學高很多,而大學本身的中文出版物,亦自稱為「seoul大學校」。但對於學校以外的機構,譯名的問題就給他們造成困擾。
2023年,韓國曾經有人發起運動要求解散首爾大學,韓國多份主要報章由於不清楚中國對兩家「漢城大學」的區分方式,而多次在他們的中文版新聞中把首爾大學錯譯為「漢城大學」,而其企劃部的柳根培亦無緣無故被「轉校」成為漢城大學的發言人。
韓國**從2023年起就一直在進行「서울」的中文名稱的制訂工作,擬訂的對應中文包括「首爾」和「首午爾」。2023年1月18日,서울市議會通過使用與「seoul」發音相近的「首爾」作為這個城市的中文名稱,並要求韓國**公文、出版物、**、機場和車站、公路路標的中文版本都使用「首爾」來代替「漢城」。但是迄今為止,在中文裡使用最多的還是具有500餘年歷史的「漢城」這個名稱。
香港及臺灣的傳媒大部份已經轉用「首爾」這個新的名稱;中國大陸官方正式宣佈了改名這個訊息,但並不常使用「首爾」這個新名。一些民辦傳媒及報刊先開始採用「首爾」,一些官方**(如新華網)也已經開始使用,還有一些處在過渡期,如中國**電視臺寫成「漢城(首爾)」,不過中國大陸絕大部份出版物、**、**及商業機關仍延續舊稱。
有不少中國人質疑市議會是否有權更改本國首都的漢語名稱,並指如果韓國首都的中文譯名改變,將使華人世界對於韓國首都的稱呼造成混亂。還有一個重要原因是「首爾」主要是根據現時漢語普通話的譯音,但漢字是在漢語各方言間,以及韓、日、越南語的一些時候使用的,如果音譯的話,會造成很多使用漢字的地區對「首爾」兩字讀音發生混亂,如粵語讀為sau2 yi5,和韓語讀音差別很大。而「首爾」兩字按韓語中漢字的讀音也成了「수이」(su-i)。
隨著語音的發展,若干年後,即使普通話「首爾」兩字的發音和韓語也可能對應不上,和眾多西方音譯詞在各處的差別一樣,可能會造成漢字使用者的困擾。有人提出如果根據韓語서울採用漢字「西尉」(韓語讀作서울,即seoul)則不會有此問題,可以在使用漢字的地區和時間上保持一致。
然而,韓國方面一直對中國大陸的這些想法非常不解。一來這城市是他們的城市,二來他們亦已多次透過各種溝道來解釋這次改變的因由。
9樓:摩高陽
因為韓國人認為漢城有點象中國的城市名
10樓:百里冰霜
因為韓國還有一個城市名叫漢城,所以中國寄到韓國首都漢城的信件通常會寄錯,為了避免再出現這情況,決定改叫首爾
11樓:夢裡鑄劍
首爾是英語seoul的音譯,韓國**定的。
12樓:
首爾跟韓文的發音比較象
13樓:匿名使用者
改名為首爾,是韓國**的決定,要求中國**從官方相關用語,以及教科書出版物逐步地把原來韓國首都」漢城」的稱謂改為」首爾」,因為原漢城的英文為」seoul」,取其諧音,也是與國際慣例與習慣接軌.至於上面寫的
是」努力擺脫漢字文化對韓國深厚影響的一種嘗試」,這是中國人的分析,但是我覺得也是可以理解的.不過文化的相通與牽連,不是改了名字就可以切斷的.
我滿喜歡韓國這個國家,傳統與現代相結合的國家.從個人來說我還是比較喜歡漢城這個叫法:)
14樓:鑑史御今
韓國為何將首都由漢城改為首爾?這其中有何祕密?
中國明星在韓國的人氣,中國明星在韓國的人氣
成龍在韓國人眼裡就是神一般存在啊。韓庚的話,作為最早在韓國發展的中國人,剛開始有很多anti但是到後來也還行,後來又不行了,這跟各個公司的做法還有自己的性格有很大關係。宋茜就是在韓國過得最好的中國人啦,性格好又漂亮,主要是她舞蹈很好有實力,短時間內就學好了韓文,能讓sm在各種場合拿得出手,自然會比韓...
韓國首爾有什麼好的大學,在韓國首爾的好的大學有哪些
理工最強 kaist 韓國科學技術院,大田 浦項工大,漢城大,漢陽大 首爾 等。綜合最強 漢城大,延世大 首爾 高麗大 首爾 梨花大 首爾 西江大等。社科人文 漢城大,延世大,高麗大 首爾 韓國外大 首爾 大 首爾 慶熙大 首爾 等。藝術 弘益 首爾 大,大。梨花大。醫學 延大,漢城大,地方國立大學...
要去韓國首爾了,想知道在韓國怎麼上網?
去韓國上網的話,去之前在 租個egg就行,相當於隨身wifi 之前我是就是提前租好,然後去機場領取的 回國的時候去退還就好了 店鋪搜韓你玩韓國旅遊,就可以找到egg,才11元一天 可以在機場租一個臨時wifi,回來還可以退掉。韓國首爾能免費上網嗎?要去韓國了 有的地方可以,不過訊號不是很給力,旅遊也...