長豫事親 古文練習,長豫事親文言文翻譯?

2023-07-20 21:41:31 字數 1293 閱讀 1208

1樓:音市小水

王長豫為人謹順,事親盡色養之孝。丞相見長豫輒喜,見敬豫輒嗔。長豫與丞相語,恆以慎密為端。丞相還臺,及行,未嘗不送至車後。恆與曹夫人並。

當箱篋。長豫亡後,丞相還臺,登車後,哭至臺門。曹夫人作簏,封而不忍開。

譯文:王長豫為人謹慎和順,侍奉父母神色愉悅,克盡孝道。丞相王導看見長豫就高興,看見敬豫就生氣。

長豫和王導談話,總是以謹慎細密為本。王導要去尚書省,臨走,長豫總是送他上車。長豫常常替母親曹夫人收拾箱籠衣物。

長豫死後,王導到尚書省去,上車後,一路哭到官署門口;曹夫人收拾箱籠,一直把長豫收拾過的封好,不忍心再開啟。

不知道你具體要的是什麼,先把這個給你。

長豫事親文言文翻譯?

2樓:小笑聊電子

《長豫事親》的翻譯是:王長豫為人謹慎和順,侍奉父母神色愉悅,克盡孝道。丞相王導看見長豫就高興,看見敬豫就生氣。

長豫和王導談話,總是以謹慎細密為本。王導要去尚書省,臨走時長豫總是會送他上車。長豫常替母親曹夫人收拾衣物。

長豫死了之後,王導到尚書省去,上車後,一路哭到官署門口。曹夫人收拾箱籠,一直把長豫收拾過的封好,不忍心再開啟。

出處:《世說新語》

原文:王長豫為人謹順,事親盡色養之孝。丞相見長豫輒喜,見敬豫輒嗔。

長豫與丞相語,恆以慎密為端。丞相還臺,及行,未嘗不送至車後。恆與曹夫人並當箱篋。

長豫亡後,丞相還臺,登車後,哭至臺門。曹夫人作簏,封而不忍開。

註釋:王長豫:王悅。字長豫。丞相王導長子。

色養:指能夠檢視父母臉色行事。

敬豫:王恬。字敬豫。王導次子。厭學尚武。放浪不羈。

端:根本。原則。

臺:官署名。此指尚書省。

箱篋:箱子一類的東西。

作簏:收拾箱子。簏:竹箱子。

嗔:生氣。

3樓:zjc**座

【原文】長豫事親王長豫(yù)為人謹順,事親盡色養之孝。丞相見長豫輒(zhé)喜,見敬豫輒嗔(chēn)。長豫與丞相語,恆以慎密為端。

丞相還臺,及行,未嘗不送至車後。恆與曹夫人並當箱篋(qiè)。長豫亡後,丞相還臺,登車後,哭至臺門。

曹夫人作簏(lù),封而不忍開。

譯文】王長豫為人謹慎和順,侍奉父母神色愉悅,克盡孝道。他的父親的丞相王丞相看見長豫就高興,看見敬豫就生氣。王長豫和王丞相談話,總是以謹慎細密為本。

王丞相要去尚書省,臨走,長豫總是送他上車。長豫常常替母親曹夫人收拾箱籠衣物。長豫死後,王丞相到尚書省去,上車後,一路哭到官署門口;曹夫人收拾箱籠,一直把長豫收拾過的封好,不忍心再開啟。

長豫事親文言文翻譯

王長豫為人謹順,事親盡色養之孝。丞相見長豫輒喜,見敬豫輒嗔。長豫與丞相語,恆以慎密為端。丞相還臺,及行,未嘗不送至車後。恆與曹夫人並 當箱篋。長豫亡後,丞相還臺,登車後,哭至臺門。曹夫人作簏,封而不忍開。譯文 王長豫為人謹慎和順,侍奉父母神色愉悅,克盡孝道。丞相王導看見長豫就高興,看見敬豫就生氣。長...

關於孝親敬長的名言警句,有關孝親敬長的名言警句

1 我們體貼老人,要像對待孩子一樣。德國 歌德。2 老人受尊敬,是人類精神最美好的一種特權。法國 司湯達。3 開始吧,孩子,開始用微笑去認識你的母親吧!古羅馬 維吉爾。4 一個天生自然的人愛他的孩子,一個有教養的人定愛他的父母。中國 林語堂。5.老吾老,以及人之老 幼吾幼,以及人之幼。孟子。6 對老...

親們進來看看我長的咋樣

以一個女生的角度,嗯 真的很好,你女朋友可能有比你更好的了吧,我還沒聽過因為長相而分手的呢 不靠譜,沒有安全感 好運!有時不是要靠相貌做啥,而是看心 行動 等等男人的相貌不是戀愛中最重要的!好運!完全沒問題的啊,只能說那個女孩的要求太高了吧。帥不帥跟長相有一半的聯絡。您老大概是走大眾路線的。穿著打扮...