韓語我初學敬語和平語的區分在什麼情況變音主謂賓語

2021-03-04 04:47:27 字數 1499 閱讀 4086

1樓:xo清晨的小鹿

敬語是對長輩或者還不太熟悉的人用得。平語只是和很親近的人才說,或是和小孩晚輩。內有些人年容齡差不多,當了很多年朋友了,還是會用敬語對話。

主謂賓和英語都差不多,只是把謂語動詞放在最後。

思密達一般是陳述句的句尾,但是現在來說,它還是變形的情況比較常見。

母音子音得到網上找了,我電腦打不出來,總之母音子音學好後,見到韓語就會讀了。

學好韓語的話,就是得單詞,句法啊,綜藝電視劇得常接觸才行。

一己之見,希望會幫到你。加油哦,韓語很好玩的。

2樓:你若萌過皮卡丘

敬語好像是對長輩 平語好像是對同輩

韓語中說敬語一般要在句子後面加什麼或者句子格式怎麼轉換?平語呢?

3樓:星期天韓購

습니다. 요. 這個算敬語吧。 後面加得話。

韓語中的敬語和半語是什麼意思,有什麼區別,舉個例子吧

4樓:籽言

半語就是非敬語,用於與平輩晚輩或者較為親密的人交流是使用,它們的區別一般體現在語尾上,比如大家都知道的思密達습니다就是最高階的敬語。舉個例子就是你好,跟老年長輩說:안녕하십니까?

表示特別尊敬 也可以是안녕하세요,一般都說안녕하세요,對好朋友或小孩 안녕

5樓:西嘻

敬語是對年紀比自己大、或不熟悉的人說的、半語就比較隨便一點、就像你好和您好的區別

請教 韓語中「史密達」是什麼意思 謝謝

6樓:匿名使用者

「思密達」是朝鮮語

(韓語)「습니다」的音譯,是朝鮮語(韓語)中的語氣助詞,做陳述句的句尾,用作敬語,無實義。例:長輩問:

你吃飯了嗎?回答:吃過思密達。

如果不加思密達,在朝鮮會被認為是不敬。

韓語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,一個「謝謝」也會有多種說法,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。

7樓:sapphire2愛

呵呵大家都說是「思密達」,其實是誤聽的。

是"습니다".音譯為「sib ni da」,但是ᄇ碰上ᄂ後會變音為ᄆ,所以應該是「슴니다」,音譯為「sim ni da".

這是韓語尊敬語中,陳述句中的最高階的尊敬語。

補充樓上朋友的。

例:長輩:밥 먹었니?吃飯了嗎?

應回答:네,잘 먹었습니다.恩,吃過了。

ps:敬語,是對聽話人表示尊敬的。一般對長輩、前輩、公共場合的情況也會使用。

希望可以幫助到你。

好好學習,天天向上!^ ^ (本人任需努力!)

8樓:愈柏褚博

史密達=>應該是詞尾《습니다》這是韓國語謂詞詞尾,沒有特定意思,但是詞尾裡沒有《습니다》的話,就沒有就等於沒結尾一樣了。例;가겠습니다.자겠습니다.먹겠습니다.

關於韓語的敬語和平語,韓語中的敬語 半語 平語 三者有什麼具體的區別,怎樣去作用?

這個算是一個特殊的 是老年人用的 年輕人不用的比如說 你 用 這個詞 算是一種敬語吧當時在韓國學習的時候 老師只是簡單的提了一下 瞭解就好沒必要深入研究 屬於一般對下,用於年長的人之間或年長的對比自己年輕但仍需要略帶尊敬的晚輩,例如丈人對女婿。韓語中的敬語 半語 平語 三者有什麼具體的區別,怎樣去作...

亞洲哪些國家是有敬語和伴語(平語)之分的?比如韓國日本!除了

中國文明之邦怎麼能少?其實韓語和日語大部分是古中國語言變音過去的,所以和古中國有關係的國家多多少少都有。敬語通俗點說就是恭敬一點的禮貌用語,平語則相對隨便點。例如中文裡的 您 勞駕 等都是現代常用的敬語,還有典型的 令尊 令愛 之類用現在的話就是你的爸爸你的女兒什麼的,自改革開放來中國就不在意這些了...

呼籲和平的宣傳語,呼籲和平的宣傳語有哪些?

1 珍愛家園,和平共處。2 和平的年代,友善的相處。3 和平需要你我共同參與.4 這是我們世界人民共同的心願。我們渴望和平,只有在一個和平的環境中,所以,我們要行動起來,維護和平,制止戰爭,為戰爭敲響喪鐘,讓明天的世界真正成為,充滿陽光 鮮花和愛的人類家園。5 和平是人類文明發展進步的基石 戰爭是摧...