1樓:cooler飛
shi張之所以是chang,這跟外國人的語音問題有關,他們的舌頭不能彎成 張 的形狀 ,所以讀chang
比如還有成龍的 jack chan ,應該是chen ,他們就讀成 chan ,還是因為他們的舌頭
2樓:匿名使用者
可以中譯英為shi,還可以音譯為she.
3樓:匿名使用者
很簡單,老師講過,就是shi
誰知道中文姓氏的英文翻譯?
4樓:匿名使用者
a: 艾--ai
安--ann/an
敖--ao
b: 巴--pa
白--pai
班--pan
貝--pei
畢--pih
卞--bein
卜/薄--po/pu
步--poo
百里--pai-li
c: 蔡/柴--tsia/choi/tsai曹/晁/巢--chao/chiao/tsao岑--cheng
崔--tsui
查--cha
常--chiong
車--che
陳--chen/chan/tan
成/程--cheng
池--chi
褚/楚--chu
淳于--chwen-yu
d: 戴/代--day/tai
鄧--teng/tang/tung
狄--ti
刁--tiao
丁--ting/t
董/東--tung/tong
竇--tou
杜--to/du/too
段--tuan
端木--duan-mu
東郭--tung-kuo
東方--tung-fang
e: f:
範/樊--fan/van
房/方--fang
費--fei
馮/鳳/封--fung/fong
符/傅--fu/foo
g: 蓋--kai
甘--kan
高/郜--gao/kao
葛--keh
耿--keng
弓/宮/龔/恭--kung
勾--kou
古/谷/顧--ku/koo
桂--kwei
管/關--kuan/kwan
郭/國--kwok/kuo
公孫--kung-sun
公羊--kung-yang
公冶--kung-yeh
穀梁--ku-liang
h: 海--hay
韓--hon/han
杭--hang
郝--hoa/howe
何/賀--ho
桓--won
侯--hou
洪--hung
胡/扈--hu/hoo
花/華--hua
宦--huan
黃--wong/hwang
霍--huo
皇甫--hwang-fu
呼延--hu-yen
i: j:
紀/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬--chi
居--chu
賈--chia
翦/簡--jen/jane/chieh
蔣/姜/江/--chiang/kwong
焦--chiao
金/靳--jin/king
景/荊--king/ching
訐--gan
k: 闞--kan
康--kang
柯--kor/ko
孔--kong/kung
寇--ker
蒯--kuai
匡--kuang
l: 賴--lai
藍--lan
郎--long
勞--lao
樂--loh
雷--rae/ray/lei
冷--leng
黎/酈/利/李--lee/li/lai/li連--lien
廖--liu/liao
樑--leung/liang
林/藺--lim/lin
凌--lin
柳/劉--liu/lau
龍--long
樓/婁--lou
盧/路/陸魯--lu/loo
倫--lun
羅/駱--loh/lo/law/lam/rowe呂--lui/lu
令狐--lin-hoo
: 馬/麻--ma
麥--mai/mak
滿--man/mai
毛--mao
梅--mei
孟/蒙--mong/meng
米/宓--mi
苗/繆--miau/miao
閔--min
穆/慕--moo/mo
莫--mok/mo
万俟--moh-chi
慕容--mo-yung
n: 倪--nee
甯--ning
聶--nieh
牛--new/niu
農--long
南宮--nan-kung
歐/區--au/ou
歐陽--ou-yang
p: 潘--pang/pan
龐--pang
裴--pei/bae
彭--phang/pong
皮--pee
平--ping
浦/蒲/卜--poo/pu
濮陽--poo-yang
q: 祁/戚/齊--chi/chyi/chi/chih錢--chien
喬--chiao/joe
秦--ching
裘/仇/邱--chiu
屈/曲/瞿--chiu/chu
r: 冉--yien
饒--yau
任--jen/yum
容/榮--yung
阮--yuen
芮--nei
s: 司--sze
桑--sang
沙--sa
邵--shao
單/山--san
尚/商--sang/shang
沈/申--shen
盛--shen
史/施/師/石--shih/shi
蘇/宿/舒--sue/se/soo/hsu孫--sun/suen
宋--song/soung
司空--sze-kung
司馬--sze-ma
司徒--sze-to
單于--san-yu
上官--sang-kuan
申屠--shen-tu
t: 談--tan
湯/唐--town/towne/tang
邰--tai
譚--tan/tam
陶--tao
藤--teng
田--tien
童--tung
屠--tu
澹臺--tan-tai
拓拔--toh-bah
u: v:
w: 萬--wan
王/汪--wong
魏/衛/韋--wei
溫/文/聞--wen/chin/vane/man翁--ong
吳/伍/巫/武/鄔/烏--wu/ng/woox: 奚/席--hsi/chi
夏--har/hsia/(summer)
肖/蕭--shaw/siu/hsiao
項/向--hsiang
解/謝--tse/shieh
辛--hsing
刑--hsing
熊--hsiung/hsiun
許/徐/荀--shun/hui/hsu
宣--hsuan
薛--hsueh
西門--see-men
夏侯--hsia-hou
軒轅--hsuan-yuen
y: 燕/晏/閻/嚴/顏--yim/yen楊/羊/養--young/yang
姚--yao/yau
葉--yip/yeh/yih
伊/易/羿--yih/e
殷/陰/尹--yi/yin/ying
應--ying
尤/遊--yu/you
俞/庾/於/餘/虞/鬱/餘/禹--yue/yu袁/元--yuan/yuen
嶽--yue
雲--wing
尉遲--yu-chi
宇文--yu-wen
z: 藏--chang
曾/鄭--tsang/cheng/tseng訾--zi
宗--chung
左/卓--cho/tso
翟--chia
詹--chan
甄--chen
湛--tsan
張/章--cheung/chang
趙/肇/招--chao/chiu/chiao/chioa周/鄒--chau/chou/chow
鍾--chung
祖/竺/朱/諸/祝--chu/chuh
莊--chong
鍾離--chung-li
諸葛--chu-keh
5樓:匿名使用者
現在通用漢語拼音做英文人名
6樓:匿名使用者
李 lee 劉 lau 張 chang 這些 可以嗎
日語石出這個姓氏怎麼翻譯?
7樓:匿名使用者
石(いし)出(で)
ishi de。
請採納。
8樓:匿名使用者
石出 いしいで ishiide
いしで ishide兩種
姓 用英語怎麼說
9樓:匿名使用者
surname
family name
last name
10樓:匿名使用者
1.a surname
2.a family name
11樓:冰雪貓貓
family name 和last name
12樓:匿名使用者
1 a surname; a family name
2 surname
13樓:粽s你米商量
family name
楊,這個姓氏的來歷誰知道呀,楊這個姓氏的來源是什麼
楊姓排行 楊姓為中國第六大姓氏,約佔全國漢族人口的3.08 在全國分佈極廣,尤以長江流域的省份多楊姓。姓氏源流 楊 y ng 楊 姓源出有七 1 出自姬姓,為晉武公 唐叔虞之子燮的十世孫 時封次子伯僑之後,以邑名為氏。據 元和姓纂 和 通志 氏族略 所載,周成王封弟弟叔虞於唐,叔虞的兒子燮繼位後,因...
誰知道怎麼學好英語,誰知道如何學好英語 簡要說明方法。
一 嚴肅對待課本規定的內部實質意義,大略掌握基本的語法知識 單詞。二 課下完成作業後,挑選一套英語灌音帶來聽,它應當是讓你在隨心中就能輕鬆聽下去的灌音帶,它不會給你增加太大的壓力,但卻能讓你把課本上學過的句子 單詞 語法獲得迅速而管用的溫習和強化。就是迅速學習法中的 儲存 記憶 拿獲 三過程中的關鍵...
這個用英語怎麼翻譯,這個英語的翻譯是什麼?
這個用英語怎麼說 的英文 how to say this in english?say 讀法 英 se 美 se 1 v.說 講 告訴 念 朗誦 背誦 表達,表述 見解 2 n.決定權 發言權。短語 1 say on v.說下去。2 say well 說得對,說得好。3 hard to say 很難...