1樓:匿名使用者
《江城子》
蘇軾十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。相顧無言,唯有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
賞析蘇軾十九歲與同郡王弗結婚,嗣後出蜀入仕,夫妻琴瑟調和,甘苦與共。十年後王弗亡故,歸葬於家鄉的祖瑩。這首詞是蘇軾在密州一次夢見王弗後寫的,距王弗之卒又是十年了。
生者與死者雖然幽明永隔,感情的紐帶卻結而不解,始終存在。「不思量,自難忘」兩句,看來平常,卻出自肺腑,十分誠摯。
「不思量」極似無情,「自難亡」則死生契闊而不嘗一日去懷。這種感情深深地埋在心底,怎麼也難以消除。讀慣了詞中常見的那種「一日不思量,也攢眉千度」(柳永)的愛情濃烈的詞句,再來讀蘇軾此詞,可以感受到它們寫出不同人生階段的情感型別。
前者是青年時代的感情,熱烈浪漫,然而容易消退。後者是進入中年後一起擔受著一生憂患的正常的夫妻感情,它象日常生活一樣,平淡無奇,然而淡而彌永,久而彌篤。蘇軾本來欣賞「外枯而中膏,似淡而實美」的藝術風格,這首詞表達的感情就是如此,因此才能生死不渝。
此詞還有一個值得注意之處,即這次夢中的夫妻相會,清楚地打上了生死之別的烙櫻夢中的王弗「小軒窗,正梳妝」,猶如結縭未久的**,形象很美,帶出蘇軾當年的閨房之樂。但是十年來的人世變故尤其是心理上的創傷在雙方都很顯然。
蘇軾由於宦海浮沉,南北奔走,「塵滿面,鬢如霜」,心情十分蒼老。王弗見了蘇軾,也是「相顧無言,惟有淚千行」,似乎在傾訴生離死別後的無限哀痛。生活的磨難,對於無意識的夢境,同樣起著潛在而深該的影響。
末了三句設想亡妻長眠於地下的孤獨與哀傷,實際上兩心相通,生者對死者的思念更是惓惓
2樓:我們一起燥起來
出自宋代大文學家蘇軾的《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》。
原文:《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》
宋 蘇軾
年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
釋義:你我夫妻訣別已經整整十年,強忍不去思念可終究難相望。千里之外那座遙遠的孤墳啊,竟無處向你傾訴滿腹的悲涼。
縱然夫妻相逢你也認不出我,我已經是灰塵滿面兩鬢如霜。昨夜我在夢中又回到了家鄉,在小屋視窗你正在打扮梳妝。你我二人默默相對慘然不語,只有流出淋漓熱淚灑下千行。
料想得到我當年想她的地方,就在明月的夜晚矮鬆的山岡。
拓展資料:
1、賞析:現了綿綿不盡的哀傷和思念。此詞情意纏綿,字字血淚。
上闕寫詞人對亡妻的深沉的思念,寫實;下闕記述夢境,抒寫了詞人對亡妻執著不捨的深情,寫虛。上闕記實,下闕記夢,虛實結合,襯托出對亡妻的思念,加深全詞的悲傷基調。詞中採用白描手法,出語如話家常,卻字字從肺腑鏤出,自然而又深刻,平淡中寄寓著真淳。
全詞思致委婉,境界層出,情調淒涼哀婉,為膾炙人口的名作。
2、詩人介紹:蘇軾(1037~1101),宋代文學家。字子瞻,一字和仲,號東坡居士。
眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵長子。公元2023年(嘉祐二年)進士。
累除中書舍人、翰林學士、端明殿學士、禮部尚書。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、穎州等。公元2023年(元豐三年)以謗新法貶謫黃州。
後又貶謫惠州、儋州。宋徽宗立,赦還。卒於常州。
追諡文忠。博學多才,善文,工詩詞,書畫俱佳。於詞「豪放,不喜剪裁以就聲律」,題材豐富,意境開闊,突破晚唐五代和宋初以來「詞為豔科」的傳統樊籬,以詩為詞,開創豪放清曠一派,對後世產生巨大影響。
3樓:山海軒
江城子·乙卯正月二十日夜記夢
(北宋)蘇軾
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
【解釋】
開頭三句,排空而下,真情直語,感人至深。恩愛夫妻,撒手永訣,時間倏忽,轉瞬十年。人雖雲亡,而過去美好的情景「自難忘」懷!
而今想起,更覺人天永隔,備感痛楚。王弗逝世後這十年間,東坡因反對王安石的新法,在政治上受到壓制,心境是悲憤的;到密州後,又逢凶年,忙於處理政務,生活上困苦已極。適逢亡妻十年忌辰,正是觸動心絃的日子,往事驀然來到心間,久蓄心懷的情感潛流,忽如閘門大開,奔騰澎湃而不可遏制。
於是乎有夢,是真實而又自然的。想到愛侶的死,感慨萬千,遠隔千里,無處可以話淒涼,話說得極為沉痛。作者孤獨寂寞、淒涼無助而又急於向人訴說的情感令人格外感動。
接著,「縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。」又把現實與夢幻混同了起來,把死別後的個人種種憂憤,包括在容顏的蒼老,形體的衰敗之中,這時他才四十歲不到,已經「鬢如霜」了。明明她辭別人世已經十年,卻要「縱使相逢」,這是一種絕望的假設,深沉、悲痛,而又無奈,表現了作者對愛侶的深切懷念,也把個人的變化做了形象的描繪,使這首詞的意義更加深了一層。
詞的下片才真正真正進入「夢境」。作者在夢中回到了故鄉。在那裡,與自己的愛侶相聚、重逢。
這裡作者描繪了一個樸實、感人而又美好的場景――「小軒窗,正梳妝」。作者以這樣一個常見而難忘的場景表達了愛侶在自己心目中的永恆的印象。但東坡筆力的奇崛之處還在下邊兩句―― 「相顧無言,唯有淚千行」!
妙絕千古。正唯無言,方顯沉痛。正唯無言,才勝過了萬語千言。
正唯無言,才使這個夢境令人感到無限淒涼。「此時無聲勝有聲」。無聲之勝,全在於此。
結尾三句,又從夢境落回到現實上來。設想死者的痛苦,以寓自己的悼念之情。特別是「明月夜,短松岡」,二句,悽清幽獨,黯然魂銷。
正所謂「天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期」(白居易語)。東坡此詞最後這三句,意深,痛巨,餘音嫋嫋,讓人回味無窮。
4樓:雨洗風吹
出自宋朝蘇軾的《江城子》
全詩如下:
江城子乙卯正月二十日夜記夢
【宋】蘇軾
十年生死兩茫茫。
不思量, 自難忘。
千里孤墳, 無處話淒涼。
縱使相逢應不識, 塵滿面, 鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉。
小軒窗, 正梳妝。
相顧無言, 惟有淚千行。
料得年年斷腸處, 明月夜, 短松岡。
這首詞,是北宋著名的豪放派詞人蘇軾,因夢見早逝的愛妻,而寫下的一首千古傳誦的悼亡詞。
東坡十九歲時,與年方十六歲的王弗結婚。王弗年輕美貌,侍翁姑恭謹,對詞人溫柔賢惠,恩愛情深。可惜恩愛夫妻不到頭,王弗活到二十七歲就年輕殂謝了。
東坡失去了這樣一位愛侶,心中的沉痛、精神上的打擊是可想而知的。熙寧八年(1075),東坡來到密州,這一年正月二十日,他夢見了愛妻王氏,於是便寫下上面的這首詞作。
這首詞是「記夢」,而且題記也明確寫明瞭做夢的日子,故可以確認作者的「夢」是真實的,不是假託。說是「記夢」,其實只有下片五句是記夢境,其他都是抒胸臆,訴悲懷的。寫得真摯樸素,沉痛感人。
「十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。」這三句,單刀直入,概括性極強,感人至深。
如果是活著分手,即使山遙水闊,世事茫茫,總有重新晤面的希望和機會;而今,卻是隔著生死的界線,死者對人間世事是茫然無知了,而活著的對逝者呢,不也是同樣的嗎?!恩愛夫妻,撤手永訣,時間倏忽,轉瞬十年。人雖雲亡,而過去美好的情景「自難忘」啊!
可是為什麼又要加上「不思量」呢?這並不矛盾,相反是加得好,因為真實!王弗逝世後的十年間,東坡因反對王安石的新法,政治上受壓制,心境悲憤;到密州任後,又逢凶年,忙於處理政務,生活上困苦到食杞菊維持的地步,而且繼室王潤之(王弗堂妹)及兒子均在身邊,哪能年年月月、朝朝暮暮都把逝世已久的妻子老是掛記在心上呢?
不經常懸念,並不是已經忘卻!十年忌辰,正是觸動人心的日子,往事驀然來到心間,久蓄心懷的情感潛流,忽如閘門大開,奔騰澎湃而不可遏止。如是乎有夢,是真實而又自然。
想到愛侶的死,感慨萬千。遠隔千里,無處可以話淒涼,話說得沉痛。如果墳墓近在身邊,隔著生死,就能話淒涼了嗎?
這是抹煞了生死界線的痴語、情語,所以覺得格外感動人。
「縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。」這三句,又把現實與夢幻混同了起來,把死別後的個人的種種憂憤,包括在容顏的蒼老、形體的衰敗之中。這年東坡才四十歲,就已經「鬢如霜」了。
明明她辭別人世已經十年之久了,卻要「縱使相逢」,要愛侶起死回生,這是不可能的假設,感情是深沉也是悲痛的,表現了對愛侶的深切懷念,也把個人的變化做了形象的描繪,使這首詞的意義又更加深了一層。
對「記夢」來說,下片的頭五句,才入了題。飄泊在外,雪泥鴻爪,憑藉夢幻的翅膀忽然回到了時在念中的故鄉。故鄉,與愛侶共度甜蜜歲月的地方,那小室的窗前,親切而又熟悉,她呢,容貌情態,依稀當年,正在梳妝打扮。
夫妻相見了,沒有出現久別重逢、卿卿我我的親暱之態,而是「相顧無言,惟有淚千行」!「無言」。包括了萬語千言,表現了「此時無聲勝有聲」的沉痛之感。
如果彼此申訴各自的別後種種,相憶相憐,哪將又從何說起啊?!一個夢,把過去拉了回來,但當年的美好情景,並不再存在了。這是把現實的感受溶入了夢中,使這個夢境也令人感到無限的淒涼!
5樓:杜茗本代天
蘇軾的《悼亡詞》,
十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉。小軒窗。正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短鬆崗。
第一句「十年生死兩茫茫」是合生者、死者兩方說的,自從妻子死後,十年來,活著的人和死去的人兩無訊息,「不思量」以下四句,是生者想念死者。「不思量,自難忘」看去多麼平渾的六個字,但是蘊藏了多少深摯的感情啊!多麼難得而又經久不忘的夫妻感情……如果這裡寫成天天在思量,我想這樣反而會不真實。
記得在書上看到過蘇軾之妻王氏的墳在他們的故鄉四川峨眉山,所以下面就說「千百萬裡孤墳,無處話淒涼」,可以想見作者現妻子的墳相隔甚遠,連到妻子墳上訴說自己的心境都不可能,於是,「縱使相逢」以下三句,又把生者和死者合併到一起說:生前相聚,既不可能,那麼今後的「相逢」更是空想了。「塵滿面,鬢如霜」兩句,想到自己仕途奔波,風塵僕僕,頭髮白了,人也老了,縱使夫妻有相逢之日,怕她也不認識自己了。
這樣左思右想,三四層意思折迭下來,就逼出了一個夢來。
上片寫致夢的原因,下片下接寫夢。「夜來幽夢忽還鄉」,我感覺這個夢寫得很真實,既清楚又帶些許的朦朧。結尾「料得年年斷腸處」三句,寫夢醒後的思索之情,是生者為死者的設想之辭,為夢中原來不解的「相顧無言,惟有淚千行」兩句做解釋。
夢醒之後想:她為什麼落淚呢?想來必是在那故鄉的山崗上,孤墳一座,月明之夜,倍感淒涼吧?
那就是她年年斷腸處的地方,那就是她:「相顧無言,惟有淚千行」的原因吧?整首詩的結構相當嚴密,上片八句寫夢前,下片五句是夢中,最後三句是夢後。
這首詩用白描的手法,語言自然,不加雕飾。「縱使相逢應不識」三句在我感覺最為沉痛,這裡既有對死去妻子的懷念,也有對自己身世遭遇的感慨。
我與小鳥做鄰居的課文裡相顧無言什麼意思
作為大自然的寵兒,小鳥們是最快樂的.人是萬物之靈,倘若常年與鳥兒為伴,也算是人生幸事.我的童年是在江南的水鄉度過的.那如帶的江水 茂綠的竹林 連綿的青山自然是鳥兒們的天堂.夏季多雨,每當霧鎖群山,布穀鳥鳴唱山谷,它告訴農夫犁田時莫忘蓑衣.正值雨後,彩虹飛架,青山格外蒼翠,成群的山雀跳躍飛翔,為萬里碧...
啞什麼無言,「喑啞無言」是什麼意思?
啞口無言。基礎釋義。啞口 像啞巴一樣。像啞巴一樣說不出話來。形容理屈詞窮的樣子。詳細釋義。解釋 啞口 象啞巴一樣。象啞巴一樣說不出話來。形容理屈詞窮的樣子。出自 明 馮夢龍 醒世恆言 卷八 他也有兒子,少不也要娶媳婦。看三朝可肯放回家去?聞得親母是個知禮之人,虧他怎樣說了出來?一番言語,說得張六嫂啞...
啞口無言的意思,「無言」的意思是什麼?
解釋 啞口 象啞巴一樣。象啞巴一樣說不出話來。形容理屈詞窮的樣子。拼音 y k u w y n 出自 明 馮夢龍 醒世恆言 卷八 他也有兒子,少不也要娶媳婦。看三朝可肯放回家去?聞得親母是個知禮之人,虧他怎樣說了出來?一番言語,說得張六嫂啞口無言。示例 他的一席話,使在場的人個個 近義詞 張口結舌 ...