1樓:匿名使用者
兩種語言有一定解除。以下為個人意見
義大利語較西班牙語更難,語法由於均屬羅馬語系比較接近,發音也差不多。我們外教說他大概都能聽懂義大利語~
法語和西語相似嗎?
2樓:朗閣外語培訓
你好,關於法語與西班牙語是不是很接近?
【共同點】
西班牙語和法語可謂同宗同源,同屬於印歐語系羅曼語族,與拉丁語有著不解的淵源。
從巨集觀層面來講,法語和西班牙語都是表音文字,你可以不懂一個單詞是什麼意思,但是隻要學完發音規則,就可以讀出來,這一點義大利語、葡萄牙語也都是這樣的。
從微觀層面來講,兩種語言的很多詞彙是很相近的,尤其是一些**於拉丁語的單詞;根據主語、時態和語態的不同,都有複雜的動詞變為規則;兩種語言的發音都是需要顫舌頭的。
【區別】
說實話,西班牙語比法語要簡單,法語的發音規則和語法規則都比西班牙語要複雜,比如法語的發音比西班牙語要難;法語連讀也比西語要虐;法語的計數規則,簡直學到**;法語不能省略主語;法語疑問句不需要前後問號;法語小舌音,西語大舌音……細節上的區別多了去了。
希望能幫助到你哦。
3樓:匿名使用者
這兩種種都是印歐語系羅曼語族的語言。都由拉丁語演變而來。語法上差別都不大。
語音方面法語和其他幾個差別最大。西語和義大利語在未接觸過它們的人耳中,基本上聽不出區別。母語為葡語和西語的人稍加適應可以互相聽懂大部分,如果看書面語可以看懂更多。
而西語和義大利語互通度大概為30%-40%左右。
總的來說,西班牙語和葡萄牙語,法語,義大利語的相似度分別為70%,30%,50%左右。
4樓:匿名使用者
語法很相似的,不過對於單詞的讀音差別還是有的,拼寫差別也不是很大。
和西班牙語最相近的可以說還是葡萄牙語,但是讀的感覺上還是有點兩樣的,葡萄牙語更加難發音。
所以若是單純看書面語的話,法語和西語的共同之處還是很多的。
5樓:匿名使用者
很相似 所以央視的西語和法語是一個臺
義大利語和西班牙語的區別
6樓:匿名使用者
1、使用地區不同
義大利語除了是義大利、聖馬利諾和梵蒂岡的官方語言之外,還是瑞士四種官方語言之一,在瑞士主要集中於提契諾州和格勞邦頓州。它還廣泛通行於斯洛維尼亞、克羅埃西亞、摩洛哥、美國、加拿大、阿根廷。義大利語還同英語一樣,是海盜肆虐的非洲國家索馬利亞的通用語言。
西班牙語主要是在拉丁美洲國家中(巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等地除外)。西班牙語在西班牙部分地區、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區、哥倫比亞、厄瓜多以及烏拉圭被稱為西班牙語(español);而其他地區則主要稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。
2、特點不同
義大利語特點:
(1)短母音豐富而簡單。
很多子音都配著母音,不存在單獨的母音音素。沒有像英語那樣的母音組合。一個母音對應一個發音,而且絕大多數的單詞都是以母音結尾。
(2)除了啞音h,沒有不發音的詞素。
少數子音有組合,但比較簡單。不知道一個詞的意思,按照漢語拼音的讀法就大致上把這個詞念出來。動詞的詞尾變換往往可以明確的指示人稱,因此在一個句子中,經常是看不到主語的。
(3)賓語的用法較為複雜。
西班牙語特點:
(1)所有的名詞均分陰陽性。
(2)動詞需要根據主語的人稱來進行相應的變化。
(3)西語的字母發音比較單一。
3、使用人數不同
義大利語使用人數為9500萬至一億。
西班牙語使用人數為5.9億人。
7樓:朗閣教育
第一點:哪個語言的應用範圍更廣
如果是從範圍來看的話,西班牙語的影響要比義大利大,因為義大利語只能在義大利使用,但是西班牙語的應用範圍無疑會大很大,這也是很多人學習西班牙語的重要原因。當然也不能因為西班牙語的範圍廣就覺得這門語言比義大利語強,這種看法是非常不科學的,因為義大利語的潛力很大,而且在我們國內的外企單位也非常多,所以學習義大利語所具有的意義也是非常大的。
第二點:哪個更加實用
關於義大利語和西班牙語哪個更實用的問題,如果是要到當地留學的話,自然是要學習當地的語言,如果是到西班牙留學的話,自然是西班牙語的實用性會更強。如果是到義大利留學的話,自然是義大利語的實用性會更高。不同人學習外語的目的不一樣,自然會導致他們選擇的小語種有所差距。
但是無論是西班牙語或者是義大利語,如果能夠學習好的話,將來對工作的幫助是非常大的。
第三點:義大利語和西班牙語的發音區別
義大利語中ch發音若碰到i或e的話,發音同k,h則不發音;而西班牙語則似「恰」的發音。
義大利語中c若碰到i或e的話,發音同英語的ch;西班牙語則是發「s」的音。
義大利語中的ge/gi發音似普通話「居」;而西班牙語則似「哈」的發音。
義大利語中que/qui/gue/gui的u要發音;西班牙語則無。但西班牙語在以上情況中要讓u發音的話,就必須使用「ü」這個字母,而義大利語無此字母。
義大利語中gli的g要發「y」音;西班牙語不是。
義大利語的z發「ts」音;西班牙語則是發「s」的音。
義大利語中有加重音符的母音標記為「à/è/ì/ò/ù」;西班牙語則是「á/é/í/ó/ú」。
義大利語的gn發音似普通話「你」;西班牙語則是用「?」這個字母來標記。
義大利語的sci/sce發音同英語的sh;西班牙語無此音。
義大利語的ll發音與一個l沒有區別(除了子音長短的區別外);而西班牙語ll則是發「y」或「j」的音。
義大利語與西班牙語常用k、w來表記外來語。j、x、y一般是義大利語表記外來語的,而在西班牙語固有詞中卻是頻繁使用的。
希望我的回答能夠幫助到你~望採納!
8樓:匿名使用者
這兩種語言很相似,甚至很多詞彙的寫法都是一樣的,比如說mano,dentro等,另外還有一些單詞發音有微小區別,但是雙方都能理解,比如說puerta(西班牙語:門)和porta(義大利語:門),sueno(西班牙語:
夢想)和sogno(義大利語:夢想)。據說,西班牙語和義大利語對話,就好比上海人和浙江人對話。
畢竟這兩種語言都是拉丁語的後代,相似都是正常的。我感覺吧,這個義大利語的發音要簡單些,朱自清就寫過一篇文章說義大利語的發音是世界上最純粹的;而西班牙語的就要相對複雜些,但是西班牙語的語法比義大利語要簡單些。總體說來,這兩種語言的相似程度很大,我覺得這是同一種語言的兩種不同表現形式,西班牙語是熱情的,義大利語是抒情的,浪漫的,真的,但是西班牙語的用途要比義大利與廣泛得多。
有句名言說西班牙語是對上帝說的話,義大利語是對情人說的話。這兩種語言的相通性很強,一個是拉丁語在伊比利亞半島的方言,另一個是拉丁語在亞平寧半島的方言。這兩種語言的發音基本上都是遵循一字一音的規則,這比英語的發音要簡單得多。
個人認為,學好西班牙語後,不僅是義大利語,其他拉丁語系的後代語言都會變得很簡單,因為它們都是從拉丁語發展而來,基本語法都是相同的,但是除了羅馬利亞語還保留了名詞的變格外,其他的羅曼語族的語言的名詞的格系統都已消失殆盡。
9樓:匿名使用者
義大利語和西班牙語同屬印歐語系拉丁語族,相似點很多,不過前者屬於東語支,跟羅馬尼亞語、撒丁語接近;後者屬於西語支,跟法語、葡萄牙語接近。
西班牙語的發音中沒有平舌和翹舌的成對擦音,但有需要舌頭顫動才能發出的顫音r,也就是人們平常所說的「大舌音」。西班牙語詞彙大多數來自拉丁語詞根,另有部分日耳曼語族語言演化而來的詞彙,由於伊比利亞半島在歷史上曾遭受北非摩爾人的入侵,西語詞彙中還有一部分**於阿拉伯語。
義大利語我不是很熟悉,不過我知道義大利語捲舌音特別多,一般用在歌劇演唱等專業場合。
所以綜上,學好西班牙語之後,學義大利語是明智的。
10樓:匿名使用者
義大利語與西班牙語同屬於印歐語系拉丁語族,所以它們在語法,語音及詞彙方面都有一定的聯絡,但其實相似程度也不是特別大,不過我可以保證你學過西班牙語後,葡萄牙語就是小菜一碟,因為西班牙語與葡萄牙語太像了,甚至你可以認為葡萄牙語是西班牙語的一種方言,這兩者之間的差別微乎其微,比廣東話和普通話之間的差距還小。
而西班牙語與義大利語的關係更像是德語與英語的關係,兩者之間有相似卻有不是特別像,這樣的話反而會給另一種語言的學習帶來障礙,很麻煩的。
西班牙語和葡萄牙語和義大利語都很像嗎?
11樓:鍾宇y鍾懿
no 雖然相像 但是 很多
東西都是不一樣的 只是說 比如你學了西班牙語 再去學哪兩種語言回的話 但絕答
對不是一下子就會的 葡萄牙語和西班牙語差很多的 只能說會幫你節約點時間
學法語?會簡單一些吧!我感覺西班牙語難一點
12樓:匿名使用者
西班牙語跟葡萄
bai牙語最接近,意du大利語言也是很zhi相似但是還是dao有區別,至專於法語是比較屬不一樣的了,但是也不能說就很不同,我是學葡語的,也有學法語,相對來說比起英語跟法語,如果學了葡萄牙語或者西班牙語學習法語還是比較好學的,這完全是星期,你也太在意別人的意見了,找出自己喜歡的最重要,而不是在這裡說的,葡萄牙語比較正式死板,西班牙語比較拉丁**,義大利語需要比較能伸展你的聲音跟舌頭語氣,法語也是比較動用你的舌嘴還有你的氣息。
13樓:匿名使用者
法語和西語的差距請參考普通話和粵語的差距。無論是從書寫還是發音。
14樓:上古月嵐
是的,bai親愛的朋友。我du舉個例子。比如說,我愛zhi你。
葡萄dao牙語為
amo-te
西班牙版語為te-amo
義大利語為ti-amo
至於權你說的比較容易學,是因為他們的語言習慣相近。都有動詞變位這樣的習慣。其次許多單詞相近。還有時態問題也是如此。
我個人覺得發語是很優雅的語言,而且法國文化底蘊更加深厚,在國內的資源也更多一些。
若你考慮以後的就業,那價效比比較高的就是葡萄牙語和阿拉伯語這樣的。
15樓:仙妮亞瑞兒
還是我來給你解釋吧,這幾抄種語言我都學.
確實比英
語要相近很多,都是一個語系的,但是差別不小.
比如你如果西班牙語學的很好的話,葡萄牙語學起來會事半功倍,義大利語發音和詞彙不會是難點.
但是其實義大利語的語法其實跟法語比較像,但是法語的發音和詞彙又比較像葡萄牙語.
但其實法語差距跟西語算是所有語言中差別最大的了,一般的話學習個兩年也就考個b1左右,但其實義大利語其實也一樣,到了高階其實只極少數人才能考下來.
所以如果你覺得花一些時間就全學會了,這個想法其實不用考慮,因為你要開始學法語或者西語,這就是一個長期的過程.不
先學西班牙語好還是先學義大利語好
先西語,西語的客人很多的!義大利出來的基本講的是英語!西班牙語好,拉丁語系西班牙語是基礎,還是先學西班牙語的好 先學英語好,學好英語,這兩個就都好學了 西語的因為我發覺,我學了西班牙語後 可以看懂一些義大利語,葡萄牙語,英語,甚至法語的單詞 西班牙語,葡萄牙語,法語三種語言,先學什麼好?額。我是最先...
求可以是英語,拉丁語,西班牙語,希臘語,義大利語 法語,反正只要是字母的單詞就可以,詳見補充
法語 digne 高尚的,noble 高貴的,gracieux 有氣質的,l gant高雅的,une beaut une belle美人。表示 的人 就是用une personne 形容詞,表示 的女人 une femme 形容詞,表示 的男人 un homme 形容詞。不懂歡迎追問,有幫助望採納,...
德語俄語義大利語西班牙語法語日語哪個
作為外語類大學西語專業學生可以負責地告訴你學習小語種不是件輕鬆簡單的事 需要你堅持需內要你的毅力而且難度因容人而異 不過還是給你分析一下吧首先 在西方語言 你列舉的德語 俄語 義大利語 西班牙語 法語 中 最簡單是西班牙語 因為西語發音規則簡單 一個字母對應一種發音 且有很多和英語相似的地方最難的是...