1樓:匿名使用者
do you watched tv eight night yestoday.
我昨天晚上八點看電視了,怎麼翻譯啊?
2樓:匿名使用者
l wathed tv last night
3樓:匿名使用者
i watch tv at eight o'clock in eveing
4樓:匿名使用者
i watch tv at 8加昨天
5樓:匿名使用者
l watch tv last night at eight。
6樓:匿名使用者
i wathed tv last night.
翻譯:昨天晚上八點鐘,我在家看電視
7樓:匿名使用者
第一句第二句是強調我正在家看電視這個狀態,而第一句就是陳述昨晚發生的一件事情而已。
8樓:匿名使用者
前者更適合一些。在某事正發生某事,表示一個時間範圍內一個延續的動作。後者表達的太精確了一點,struck正好敲8點的時候你在看,那7點59你在幹嘛?
8點01呢?這不符合敘事的習慣。我們一般說「8點那時候我在幹嘛幹嘛」而不說「8點整我在幹嘛幹嘛」。
9樓:匿名使用者
i was watching tv at 8 o' clock yesterday evening語意更準確些;
i was watching tv when the clock struck eight clock雖然語言較為優美些,但是少了「昨天晚上」這個詞,翻譯不太準確。
我昨天晚上七點正在看電視 用英語怎麼說
10樓:匿名使用者
i was watching tv at 7p.m. last night.
11樓:蒿可可山華
hewas
watching
tvlast
night
需用過抄去進行時句型,表示過去正襲在進行的動作或狀態準確點應該是
他昨天這個時候在看電視,改為he
waswatching
tvat
this
moment
last
night
12樓:匿名使用者
i was watching tv at 7 o'clock last night
昨天晚上七點他在看電視。翻譯吧各位親
he was watching tv at last 7 00pm 他告訴我他昨天晚上7點在看電視 翻譯 he told me that he was watching tv at 7o clock last night 我昨天晚上七點正在看電視 用英語怎麼說 i was watching tv a...
昨天女朋友生日,晚上八點下班我給她打電話,打了三遍,都沒接,後來十點左右給我打過來了,她說跟朋友去
愛她就和好吧,不是誰對錯的時候,都有點吧,你那樣說沒心情說了,一般聽著是不太高興的 兩個小時不看手機有點不太尋常,即使沒什麼那也肯定瘋狂喝酒或者玩遊戲之類的,就唱歌可能會兩個小時不看手機嗎?對吧,這不太合邏輯,異地戀是最沒有保障的戀愛,特別是這個現在這社會,所以在還沒有完全鬧僵的情況下,可以讓她過來...
我晚上八點做家庭作業用英語怎麼說
我晚上八點做家庭作業 i do my homework at eight in the evening i do homework at 8 pm 我週六八點起床,穿好衣服洗臉刷牙,八點半一家人在一起吃飯,然後做家庭作業。請幫我英語翻譯。i get up at eight o clock on sa...