寫英文文章引用中文文獻,在參考文獻中是直接翻譯成英文還是?如

2021-03-25 05:36:31 字數 2931 閱讀 5294

1樓:匿名使用者

投外文期刊,中文的參考文獻當然也要寫成英文得啦,最後在後面加個括號(in chinese)就ok了,表示這是引用的中文文獻

請問我的**裡引用了國外指南,應該用什麼格式寫在參考文獻裡?是寫英文還是中文翻譯的?謝謝!

2樓:泣狼痕

可以先查詢一下此國外指南有沒有發行中文版本,如果有,那麼參考文獻就寫中文翻譯版本的,如果沒有發行中文版本,在參考文獻中寫英文即可。

參考文獻依據順序編碼制的具體編排方式。參考文獻按照其在正文中出現的先後以阿拉伯數字連續編碼,序號置於方括號內。一種文獻被反覆引用者,在正文中用同一序號標示。

引用一次的文獻的頁碼(或頁碼範圍)在文後參考文獻中列出。格式為著作的「出版年」或期刊的「年,卷(期)」等+「:頁碼(或頁碼範圍).」。

多次引用的文獻,每處的頁碼或頁碼範圍(有的刊物也將能指示引用文獻位置的資訊視為頁碼)分別列於每處參考文獻的序號標註處,置於方括號後(僅列數字,不加「p」或「頁」等前後文字、字元;頁碼範圍中間的連線為半字線)並作上標。

3樓:槍炮殘花

先看看這本國外指南有沒有中文發行的版本,如果有就寫中文版的,如果沒有就用英文寫在參考文獻。一般國外**參考文獻的格式為 ----【數字】作者1,2,3, 『』文獻名字『』,出版在**,第幾章,第幾頁,出版年月。

例子【3】monica giuliettia, luigigrossib, michael waterson, 「price tran**ission in the uk electricity market:was ***a beneficial?」 energy economics, volume 32, issue 5,pages 1165-1174, january 2010.

4樓:只道當年春衫薄

參考文獻是英文就用英文。格式是在引用的地方右上標。

英語**引用中文文獻,因為要引用一些中文雜誌的原文,是需要把它們翻譯出來引用嗎?求助!!

5樓:匿名使用者

是的,要翻譯喲,不過記得要寫明出處喲 ^-^

6樓:匿名使用者

應該是要翻譯過來引用,在最後的work cited上面要註明這個是翻譯來的

7樓:匿名使用者

當然要 寫中文,老外怎麼看得懂?

8樓:瑞士糖n號

首先用英文翻譯出觀點加引號,如果怕老外看不懂的話,加上這句話的連結就可以了!!一定要加連結,不然會視你為抄襲~·

畢業**中,引用外文文獻的話,直接引用原文還是翻譯成中文?

9樓:

應該翻譯成中文,還應該選用有比較著名的或標準的翻譯版本期刊作者.題名〔j〕.刊名,出版年,卷(期)∶起止頁碼專著作者.書名〔m〕.版本(第一版不著錄).出版地∶出版者,出版年∶起止頁碼

**集作者.題名〔c〕.編者.**集名,出版地∶出版者,出版年∶起止頁碼

報紙作者.題名〔n〕.報紙名.出版日期(版次)報告作者.題名〔r〕.儲存地點.年份

電子文獻作者.題名〔電子文獻及載體型別標識〕.文獻出處,日期

外文期刊的參考文獻引用中文文獻,中文文獻用翻譯成英文麼

10樓:瀟湘十三

需要的。既然是外文期刊,肯定來說是滿足外文閱讀者的需求

11樓:那春光流轉未央

不需要,外文期刊上很多文章也引用例如法國德國俄羅斯……總之是別的國家的文獻,也沒見有翻譯的。

如果引用的文獻是中文的要不要翻譯成英文的

12樓:醉沐雨中

對於中文文獻,應同時附加相應的英文文獻,格式要求:

(1)不重複序號

(2)標點符號對應表示

(3)中文字書寫格式為:姓氏在前,全大寫;名字在後,首字母大寫;雙名連寫,其間加半字線。

(4)其他格式按照同型別的英文參考文獻格式要求示例:[1]伊康,石教英,潘志康.一種魯棒性好的影象水印演算法[j].軟體學報,2001,12(5):668-676

yin kang, shi jiao-ying, pan-zhi-geng. a robust watermarking algorithm on image [j]. journal of software, 2001, 12(5):

668-676

外文期刊中的中文參考文獻如何寫呢?

13樓:我愛痕跡

fish010(站內聯絡ta)把期bai刊名翻成英文du,然後後面標註zhiin chinesecxksama(站內聯絡daota)每個中文期刊都有對應回的英文名字和簡寫的答

每個中文期刊都有對應的英文名字和簡寫的

不過儘量不要引用中文文章,這樣別人難得找,找到了也看不懂。影響審稿。 對,我就曾經碰到審稿人說我引用的中文文獻很難查到,即使查到了,也看不懂,結果我就直接把那文獻刪除了,呵呵。

人家審稿很多時候要去查我們列舉的參考文獻的,所以儘量不要引用中文文獻。如果你是從中文文獻裡看到的某種方法或者是什麼闡述,要儘量到英文的文獻裡去找相對應的來引用。

其實我們看看就知道,在我們查閱的英文文獻裡,很少看到別國作者引用他們自己母語的文獻吧?哪怕就是德國日本這樣的發達國家的作者,也沒幾個引用日語或德語文獻的。唉,沒辦法啊,英語是絕對的世界**流和學術語言。

**中要引用外文文獻的原文,需要翻譯成中文嗎?

14樓:has小店

翻譯成中文的話可以降低查重率,建議翻譯成中文在進行引用。

15樓:**為

題目先確定好,再給你提供思路。

參考文獻中的期刊的格式怎麼寫,參考文獻格式

期刊文章 序號 主要責任者.文獻題名 j 刊名,年,卷 期 起止頁碼.例如 1 何齡修.讀南明史 j 中國史研究,1998,3 167 173.擴充套件資料 專著m 報紙n 期刊j 專利文獻p 彙編g 古籍o 技術標準s 學位 d 科技報告r 參考工具k 檢索工具w 檔案b 錄音帶a 圖表q 唱片l...

引用外文參考文獻時需要把它們翻譯成中文嗎

它取決於你將引用到什麼文章中,若是中文,就需翻譯,英文就不用了 原文一定要有!中英文都來一份 英語 引用中文文獻,因為要引用一些中文雜誌的原文,是需要把它們翻譯出來引用嗎?求助!是的,要翻譯喲,不過記得要寫明出處喲 應該是要翻譯過來引用,在最後的work cited上面要註明這個是翻譯來的 當然要 ...

求自動化方面的英文文獻和中文翻譯

lahdfeliu fiufgaur gfru,f ruhgrui augir,gr yaugrgtr,rgt rt,t ywetytytr ty wyw twryt t,t ywrthtrhytrh htrh h tr,thrhy thsrhthsth,ht htrhsrthsrt thtrhth...