1樓:匿名使用者
上面兩個都是扯淡,掐毛在徐州話裡面就是泡妞的意思
2樓:a維摩詰
徐州和棗莊這塊好像都這麼說,寬泛的意思不單指**,一般去掐毛都是妖業蛋孩子乾的事。
徐州方言有哪些?
3樓:匿名使用者
徐州位於江蘇北部,蘇南人稱徐州人是侉子,原因是解放初期這個地方隸屬山東。徐州人自己也說:「南蠻北跨,徐州煉渣」,這「煉渣」是什麼意思,老一輩的徐州人也說不清楚,似乎是在說,徐州這個地方不南不北。
如是這樣,徐州的方言很能說明問題。
江蘇的方言基本上被人稱為蘇南話與蘇北話兩種,蘇南話以吳方言為主,蘇州無錫的語言佔主要地位,從常州往北到丹陽就發生劇烈變化,這裡的方言非常難懂,尤其是鄉下,到了鎮江就與蘇北話非常接近了。從揚州到淮安形成蘇北方言的主體。所以徐州話實際上是蘇北話向山東方言轉變的地區,因此就形成了許多難懂的詞彙。
徐州人都瞭解,徐州方言從睢寧到宿遷完成了這個變化,從小地域講這兩地的方言與徐州和淮安的方言都有相當大的差異。
現在的徐州話已經發生了很大的變化,一些方言詞彙隨著時代的發展,頻繁的交流和往來,許多方言詞彙已經開始消失,之所以消失的原因就是這些詞彙實在讓人難懂,今天在徐州大概只有上了年紀的人還在使用這些詞彙。
例如:「黃子」,「啥黃子?」外地人根本不懂,「黃子」就是普通話中的「東西」;「啥黃子?」就是普通話中的「什麼東西?」
「賽」,「可賽了」,「賽毛」。「賽」就是「好」;「可賽了」就是「可好了」,「賽毛」就是「好極了」。
有一個動詞也許誰也聽不明白:「司維」,此「司維」非「思維」,卻是修理的意思。例如:這車子該司維司為了。
有一些方言詞彙,特別是名詞,也很有意思:「蟈蟈」,徐州人說:「油子」;「地上」,徐州人說:
「溜地」;「禪」,徐州人說:「爹了鬼」;「蜻蜓」,徐州人說:「光光蜓」;「拖鞋」徐州人說:
「鞋踏子」等等。
徐州方言中的動詞有許多也很難動懂,例如:「rou」讀第一聲,漢語中還沒有這個可代替,意思是理睬,在使用時中使用於否定句中。例如:我不「rou」你。意思是我不理睬你。
「wo」第一聲,意思是摺疊,例如,比把這張報紙「wo」好。意思是:你把這張報紙摺疊好。
在動詞中也有一詞多用,不同的場合用途不一樣。「kei」讀第一聲,這個讀音現代漢語中沒有。意思是「吃」,例如:
你「kei」了嗎?,是說你吃了嗎?換個場合,例如:
這個人不地道,咱「kei」他。這裡的「kei」又是作:「扁」。
當然還可以說出許多這樣的詞彙。不過在語言發展過程中也有一些特例:普通話中的「回家」,是一個無主語的句子,「回」是動詞,謂語,「家」是賓語。
老徐州人也是按照這個語法說成「走家」,現在的徐州人卻說「家走」謂語和賓語倒置。
其實徐州方言在其發展中也受到外來方言的影響,例如隋朝從山西老鸛窩有大批的移民到徐州北的沛縣一帶,因此這裡的方言也受到山西方言的影響。最常見的一個例子就是「喝湯」,在山西方言中就是吃晚飯,徐州以北的人多數也使用這個詞彙,把吃晚飯說成「喝湯」。沛縣在徐州以北80公里,沛縣的方言與徐州方言在詞彙上語音上有許多差別,原因就和大批的山西移民有關。
在徐州方言裡,副詞的使用挺有意思,如果比較也會發現它與北方方言,亦即無方言都有異曲同工之妙。
例如:「很」。「很」在現代漢語中是一個副詞,各地的方言中,各有各的特色,蘇、魯、豫、皖交匯之處就是徐州,徐州的方言中對「很」的用法就很有意思。
1.用「才」代替「很」:
普通話的句子:這蘋果很甜,你嘗一個吧。
徐州方言這麼說:這蘋果才甜,你嘗一個吧。
2.說話過頭,用「很」代替「太」,這裡的「很」讀去聲。為了區別,用「很○」表示。
普通話的句子:文章不能太長,太長就沒有人看了。
徐州方言這麼說:文章不能很○長,很○長就沒有人看了。
3.很○也可以用於否定句,條件是認為程度不高:
普通話的句子:老劉的書不太多。
徐州方言這麼說:老劉的書不很○多。
其實,吳方言中也有類似的問題,例如「交關」、「俠起」都可以和普通話的「很」意思一樣。在普通話中,「非常」和「很」在表示程度時幾乎可以通用,如果更確切的說「交關」、「俠起」更接近於「非常」。推而廣之,南京話中的「乖乖真」;北方方言中的「忒」;東北話中的「老」和「賊」都具有這種特徵。
徐州人說普通話往往被稱為「徐普」,其實徐州話與普通話並不是非常接近的。徐州話只有第四聲就與普通話完全一樣,二聲變一聲,三聲變二聲,一聲變三聲,四聲不變。因此就造成學習普通話的困難。
正因為這樣,在向普通話的過渡中,顯得很頑固。除此之外,可能還有另外一個原因,這是所有方言共同的特徵,往往能更傳神、更生動地表達自己要說明的意思,這是所有地方方言得以保留、延續的一個原因。比如,我們說某人辦事利索,反應快,一點就透,就誇這人「透思」,「上路」的意思,否則,就說這人「真肉」,「不上路」的意思。
至於說到張三「小唧唧鬼」,李四「疵毛撅腚」,不用多說,徐州人立刻就明白了「張三」和「李四」是個什麼樣的人。「小唧唧鬼」和「疵毛撅腚」的意思到了只能意會不能具體解釋的地步。當你無論怎麼說對方都不明白,無論怎麼教對方都學不會時,徐州人就會詼諧地說:
「你真愁死我了!」這些帶有濃厚地方色彩的語言,往往很難在普通話中找到對應的成分。隨著人們相互交往的頻繁,各種語言在相互交流,現在徐州也出現越來越多的人在講普通話。
4樓:匿名使用者
突摟地(拖著地走)
撒麼撒麼(看看,找找)
蹬歪=鼓擰
枯瓷(例:洋泥盆頂上東西洗不掉,拿鏟子枯瓷一下.)當央(中間)
將將(剛才)
才壞(毛病)
得兒不得兒(爽不爽)
驗好=克模定形(第四聲)(正好)
格把地=樣齊地/散熊了(反義詞)
夜摸黑兒(傍晚)
胳了拜子,腿肚子,手指蓋子,胳繃子(脖子)屋當門,堂屋,過底,鍋屋,屎毛子(建築&結構類)藏飯,挺覺,爽爽(第四聲,意思是吃完飯溜溜)(生活類)白灰(熟石灰),洋灰(水泥),洋火(火柴),洋丁(丁)(建材類)
5樓:匿名使用者
模摟(摸)
不摟=擺乎=倒鼓(玩)
擱吱(用手或其它東西碰人的癢處)
撩才(找事)
6樓:匿名使用者
我的咣噹來----我的個天
跟跟----附近
我在百貨大樓跟跟等你。
刺目糊----眼屎
尿借子----尿片
癩歹哄----邋遢
起葉子----惡作劇
人臉瘋----橡皮臉
什麼黃子————什麼東西
突魯地-用鞋磨著地走(不知道還有啥能表達一下的)賞問-中午
襪窩,襪克騰----小坑
石砸子----碎石子
不嚷----不錯
當央----中間
將將----剛剛
屋當們----屋子中間
7樓:講段子的小哥哥
賞問 是什麼時間的意思吧 不嚷 應該是不孬
8樓:匿名使用者
我就是徐州人,上面的推薦回答有一大部分是真的
9樓:匿名使用者
那溜溜呵呵呢?是什麼意思呢
徐州話方言有那些話比較經典流傳的?
10樓:晒哥
立刻……馬時,膝蓋……胳老拜子,蜻蜓……光光蜓,舅媽……妗子
11樓:匿名使用者
娘屎屁,,謝掉子,老孃們劈臉就乎
徐州方言女孩怎麼說
12樓:匿名使用者
貓膩(mao ni 第二個字是平調)
13樓:午夜星空不寂寞
別胡說八道了,什麼貓膩,明明是毛妮。
「為毛」是什麼意思?是網路用語還是方言?
14樓:說謊丶
「這個人為來毛這麼笨呢?」這
源裡的為bai毛是啥子意思嘛?難du道是方言? 其實「為zhi毛」不是方言,而dao是網路語言中「為什麼」的諧音。
比如流行的「醬紫」就是「這樣子」的諧音網路語言,還有「表」就是「不要」的諧音。 什麼是網路語言? 網路語言是伴隨著網路的發展而新興的一種有別於傳統平面媒介的語言形式。
它以簡潔生動的形式甫一誕生就得到了廣大網友的偏愛,發展神速。目前正在廣泛使用的網路語言版本是「浮雲水版」。網路語言包括拼音或者英文字母的縮寫.
含有某種特定意義的數字以及形象生動的網路動畫和**,起初主要是網蟲們為了提高網上聊天的效率或某種特定的需要而採取的方式,久而久之就形成特定語言了。
」刁毛」是什麼意思?是哪的方言?
15樓:匿名使用者
叼毛意思就是翻譯意思:不可能
16樓:鬼見發愁
肯定的說是安徽蚌埠固鎮的方言(準確的說應該是土語)意思是;不對,不可能的事。包含一種諷刺的意思。一般是沒有文化的人說的粗話,不文明的話。
並沒有刻意去罵人的意思。舉一例:我剛從神七號回來。
聽的人會說;「刁毛」
17樓:小
罵你咯那些無聊,沒文化的人的所為
18樓:匿名使用者
罵人的話!意思是你算啥!看不起你!
給網上查下手機號的歸屬地就知道哪兒的了!
**http://www.ip138.com/可以查查
刁毛是什麼意思?是哪的方言,為毛是什麼意思?是網路用語還是方言?
叼毛意思就是翻譯意思 不可能 肯定的說是安徽蚌埠固鎮的方言 準確的說應該是土語 意思是 不對,不可能的事。包含一種諷刺的意思。一般是沒有文化的人說的粗話,不文明的話。並沒有刻意去罵人的意思。舉一例 我剛從神七號回來。聽的人會說 刁毛 罵你咯那些無聊,沒文化的人的所為 罵人的話!意思是你算啥!看不起你...
徐州方言海乾寧是什麼意思江蘇徐州方言哪三條子啥意思
徐州方言,還幹bai淨的意思。du乾淨 g n j ng 釋義 zhi 1 沒有塵土 雜質等 孩子dao們都穿得幹版乾淨淨的。權2 形容說話 動作不拖泥帶水。3 比喻一點兒不剩。引證 阿英 民元以前的中國年畫發展概貌 最大的發展,是加強了人物性格的特徵與畫面的乾淨洗練,並採用了透視法。漢字筆畫 失敗...
鴨子毛是什麼意思好像是河南的方言啊
出自 聊齋志異 卷之五 罵鴨 類似於 揹著牛頭不認帳 用以表述 作態失敗後的誓死頑抗 露餡後的強撐場面 等還有人乾脆將雞鴨等同而觀 使語義惡濁俗劣 我要問河南人一個問題,河南人有的人說話時喜歡帶 鴨子毛 這個口頭語 請問鴨子毛是什麼意思 意思是 你說的是個鳥 你說的不對 帶有較強烈的反駁色彩,但沒有...