1樓:該如何愛主
日語bai的表達很全面
du 可以暗含很多意思 比如 這件zhi事我在負責dao 他已經交版給我了
この件には權彼から私に任せました。
或者像他們回答的平述 彼はこの事を私に任せました。
還有就是物件不同 使用的語言也不同 是用敬語還是書面語還是簡體 都要考慮的
は是很生硬的 根據語境 一般不用這個助詞請參考
2樓:外院陳超
彼はこの件を私に任せました。
この文を日本人に確認してもらいましたので、正しいです。
3樓:預約資本
用google翻譯吧。再好的外語老師也不如一個google翻譯。
4樓:匿名使用者
彼はこの事を私に任せました。
5樓:匿名使用者
彼はこのことを私に任せた。
「他說」這句話用英語怎麼說
6樓:魏新晨
he says,這是一般現在時
he said ,這是一般過去時
he will say ,一般將來時
你要哪個時態?
7樓:永不止步
「他說」 【he said】
8樓:同一首歌曲
應該是這個:he says
9樓:匿名使用者
就是「he says」,過去式的話是「he said".
10樓:秋
he says 或者 he said(表過去說過的)
「支付多了1000元,請把多餘的款項退還給我們」這句話用日語怎麼說?要說得比較禮貌的。
11樓:匿名使用者
1000元を超えて支払った為、その分を帰してもらえませんか。
12樓:匿名使用者
原樣發過去,他們懂的。
你帶我去。 這句話用日語怎麼說?
13樓:曉龍修理
私も連れてください
釋義:你帶我去。
語法:基本的な意味は「持つ、取る、持つ、つかむ」です。物を手で取ったり、受け取ったり、人や物をどこかに移すことです。
「飲む、飲む、飲む、飲む、入れる」「受ける、持つ、買う」と文脈に応じて柔軟に訳せます。と見なす「費用」「記録、量取り」「撮影」。
例句:孔子の曰は脣の角を動かしました。陰で「七番墓地、三零二號墓地に連れて行ってください。」
孔子曰抽動了一下脣角,陰陰森森的說了句「麻煩你帶我去七號墓地,三零二號墳頭」。
近義詞:私を連れて行ってください
釋義:你帶我去。
語法:基本的な意味は「運送」「転送」で、人自身が持って、運んで、持って、抱擁して、揹負って、擔ぐことができます。また、人が家畜を使役したり、飛行機や自動車などの交通手段を使って、あるものを一方的に別の場所に運んでいくこともできます。
この解をする時
例句:南宮先輩、幽霊がよく出る墓に連れて行ってもらいたいです。今夜は幽霊遊びに來ます。
南宮前輩我想讓你帶我去趟幽靈經常出沒的墳地,今天晚上我們來個耍鬼。
14樓:匿名使用者
看要具體表示什麼意思,如果是帶路就是 案內してください、如果是帶上你的話就是,私も連れてください
15樓:匿名使用者
私を連れて行ってください」
16樓:一光年
瓦塔西哦次勒deiyiku
這句話用日語怎麼說呢?那我就把自己拜託給您了,到時不要欺負我哦。
17樓:du知道君
改革は既に全國民の共通認識となり得た。改革に異議を持つ者は、時代の流れに逆行するドンキホーテか、問題の重大性を理解できない正真正銘のあほうである。さもなくば、現狀を維持せんとする保守主義者が、批評に対して見て見ぬふりを決め込んだ態度を取っているのである。
把這句話翻譯成英文「他沒有把檔案給我,請你們掃描檔案傳送給我。」
he did t give me the file please scan the file and sent it to me if he doesn t give me the file,please scan it and send to me.he didn t give me any wo...
「爸爸總是把他最脆弱的一面給我們」這句話什麼意思
因為爸爸是個男人,在外面要撐起整個家庭,再苦再累也不對外人說,只有在家人面前才會吐露 就是爸爸相信自己的孩子,他說把最脆弱的一面留給我是什麼意思 說明他相信你,對你毫無保留的信任,能把自己的弱點和缺點展現給另一個人,說明他愛你。你要珍惜他。我爸爸總是發脾氣,其實他十分脆弱,他只是不喜歡錶達出脆弱的一...
請問這句話用日語怎麼說?現在已經進入冬天了,非常冷。
看你要和什麼人說這句話,如果朋友間聊天可以用簡體,冬 寒 如果是對上級 長輩或者發郵件就要用尊敬體,冬 寒 冬 寒 the winter is ing,it is very cold.你帶我去。這句話用日語怎麼說?私 連 釋義 你帶我去。語法 基本的 意味 持 取 持 物 手 取 受 取 人 物 移...