1樓:匿名使用者
enter/go into sally'/sallys garden親:祝你學習進步,每天都開心v_v!
望採納,thx!
mr gao
適合朗誦的英文詩
2樓:令淑哲閭儒
《400年英語情詩名作選》有聲地圖
(一)在這些**可以找到相關英語情詩的朗讀:
這個**收錄了walter
rufus
eagles
唸的下列英詩名作——
斯賓塞「my
love
islike
toice,
andi
tofire」;
杜雷頓「
since
there』s
nohelp,
come
letus
kiss
andpart」;
莎士比亞
十四行詩第18首:「shall
icompare
theetoa
summer』s
day?」;
十四行詩第129首:「the
expense
ofspiritina
waste
」;姜森
「tocelia:
drink
tome
only
with
thine
eyes」;
荷立克「delight
indisorder」(=
「the
poetry
ofdress」);
馬維爾「to
hiscoy
mistress」;
布萊克「the
sick
rose」;
杭特「jenny
kiss』d
me」;
雪萊「music,
when
soft
voices
die」,
「love』s
philosophy」;
濟慈「bright
star」(=
「the
last
sonnet」);
勃朗寧夫人
「ifthou
must
love
me」,
「howdoi
love
thee?
」;丁尼生
「now
sleeps
thecrimson
petal」;
阿諾德「dover
beach」;
狄瑾蓀「the
soul
selects
herown
society」,
「mylife
closed
twice
before
itsclose」(=
「parting」);
克莉絲汀娜.羅塞蒂
「the
first
day」,
「song:
wheniam
dead,
mydearest」,
「remember」;
浩斯曼「when
iwas
one-and-twenty」;
葉慈「when
youare
old」;
new!
葉慈「down
bythe
salley
gardens」;
湯瑪斯「in
這個**收錄了richard
stevens
唸的下列情詩名作——
莎士比亞
十四行詩第18首;
布萊克「the
sick
rose」;
彭斯「a
red,
redrose」;
杭特「jenny
莎士比亞
十四行詩第71首:「no
longer
mourn
forme
wheniam
dead」(garrison
keillor
念,3'26"
處開始)。
無名氏「aubade」(=
「break
ofday」);
唐恩「break
菲莉普絲
「tomy
excellent
lucasia,
onour
friendship」。
3樓:吉祥煙臺
愛爾蘭民間有一首家喻戶曉的詩,mother machree,也是歌頌偉大的母愛
mother machree 慈母頌
there』s a spot in my heartwhich no colleen may own;
there』s a depth in my soulnever sounded or known;
在我心中有那麼一隅,
任何少女也不能佔據。
它埋在我靈魂的深處,
我從不聲張從不表露。
there』s a place in my memorymy life that you fill;
no other can take it
no one ever will;
在我的記憶裡,
生活充滿著你。
別人不能替代,
永遠也無例外。
every sorrow or care
in the dear days gone by;
was made bright by the lightof the **ile in your eye;
逝去的歡樂日子裡,
也曾有煩惱和憂傷。
但你眸中微笑的光,
總可以把一切照亮。
like a candle that』s setin a window at night;
your fond love has cheered meand guided me right;
宛如一支點燃的蠟燭,
茫茫黑夜中透過窗戶。
你溫柔的愛鼓舞著我,
指引我走上正確道路。
sure i love the dear silverthat shines in your hair;
and the brow that』s all furrowedand wrinkled with care;
我愛你美麗的頭髪,
閃爍著熠熠的銀光。
我愛你額上的皺紋,
刻滿了歲月的滄桑。
i kiss the dear fingersso toil warm for me;
oh! god bless you andkeep you, mother machree!
我吻你優美的雙手,
為我辛勞暖我心房。
願主保佑與你同在,
慈母啊,我的親孃!
歌詞的意思down by the salley garden 莎莉花園
4樓:匿名使用者
這首詩向人們揭示了生活的哲理:對待愛情和生活,人們應當順其自然, 。 不要因為一時的「愚蠢」而遺恨終生。
爽快用英語怎麼說,a用英語怎麼說
爽快 詞典 straightforward refreshed frank fortable alacrity 例句 他爽快地說出了對我的看法。he told me frankly what he thought of me.straightforward a 用英語怎麼說?a英 美 e art.一...
「說反話」用英語怎麼說,諷刺用英語怎麼說
one,with his everlpeter loved 說反話 的英語 ironic 你好!說反話 to say the opposite make an ironic remark 諷刺用英語怎麼說 lampoon mock satirize 原型 是 ironic,但是如果你形容什麼東西,比...
「調皮的」用英語怎麼說,「a」用英語怎麼說
快遞給遠方的你,跪求講這個的課程語言頻道搜 此刻,無論惑與不惑,滿臉的安詳,已遮不住智慧的光芒。a 用英語怎麼說?a英 美 e art.一 個 每一 個 任一 個 例句 there was a terrible sadness in her eyes 她眼神中流露出深深的悲傷。用英語怎麼說,不。no...