走進莎莉花園用英語怎麼說

2021-04-17 03:04:17 字數 4149 閱讀 1335

1樓:匿名使用者

enter/go into sally'/sallys garden親:祝你學習進步,每天都開心v_v!

望採納,thx!

mr gao

適合朗誦的英文詩

2樓:令淑哲閭儒

《400年英語情詩名作選》有聲地圖

(一)在這些**可以找到相關英語情詩的朗讀:

這個**收錄了walter

rufus

eagles

唸的下列英詩名作——

斯賓塞「my

love

islike

toice,

andi

tofire」;

杜雷頓「

since

there』s

nohelp,

come

letus

kiss

andpart」;

莎士比亞

十四行詩第18首:「shall

icompare

theetoa

summer』s

day?」;

十四行詩第129首:「the

expense

ofspiritina

waste

」;姜森

「tocelia:

drink

tome

only

with

thine

eyes」;

荷立克「delight

indisorder」(=

「the

poetry

ofdress」);

馬維爾「to

hiscoy

mistress」;

布萊克「the

sick

rose」;

杭特「jenny

kiss』d

me」;

雪萊「music,

when

soft

voices

die」,

「love』s

philosophy」;

濟慈「bright

star」(=

「the

last

sonnet」);

勃朗寧夫人

「ifthou

must

love

me」,

「howdoi

love

thee?

」;丁尼生

「now

sleeps

thecrimson

petal」;

阿諾德「dover

beach」;

狄瑾蓀「the

soul

selects

herown

society」,

「mylife

closed

twice

before

itsclose」(=

「parting」);

克莉絲汀娜.羅塞蒂

「the

first

day」,

「song:

wheniam

dead,

mydearest」,

「remember」;

浩斯曼「when

iwas

one-and-twenty」;

葉慈「when

youare

old」;

new!

葉慈「down

bythe

salley

gardens」;

湯瑪斯「in

這個**收錄了richard

stevens

唸的下列情詩名作——

莎士比亞

十四行詩第18首;

布萊克「the

sick

rose」;

彭斯「a

red,

redrose」;

杭特「jenny

莎士比亞

十四行詩第71首:「no

longer

mourn

forme

wheniam

dead」(garrison

keillor

念,3'26"

處開始)。

無名氏「aubade」(=

「break

ofday」);

唐恩「break

菲莉普絲

「tomy

excellent

lucasia,

onour

friendship」。

3樓:吉祥煙臺

愛爾蘭民間有一首家喻戶曉的詩,mother machree,也是歌頌偉大的母愛

mother machree 慈母頌

there』s a spot in my heartwhich no colleen may own;

there』s a depth in my soulnever sounded or known;

在我心中有那麼一隅,

任何少女也不能佔據。

它埋在我靈魂的深處,

我從不聲張從不表露。

there』s a place in my memorymy life that you fill;

no other can take it

no one ever will;

在我的記憶裡,

生活充滿著你。

別人不能替代,

永遠也無例外。

every sorrow or care

in the dear days gone by;

was made bright by the lightof the **ile in your eye;

逝去的歡樂日子裡,

也曾有煩惱和憂傷。

但你眸中微笑的光,

總可以把一切照亮。

like a candle that』s setin a window at night;

your fond love has cheered meand guided me right;

宛如一支點燃的蠟燭,

茫茫黑夜中透過窗戶。

你溫柔的愛鼓舞著我,

指引我走上正確道路。

sure i love the dear silverthat shines in your hair;

and the brow that』s all furrowedand wrinkled with care;

我愛你美麗的頭髪,

閃爍著熠熠的銀光。

我愛你額上的皺紋,

刻滿了歲月的滄桑。

i kiss the dear fingersso toil warm for me;

oh! god bless you andkeep you, mother machree!

我吻你優美的雙手,

為我辛勞暖我心房。

願主保佑與你同在,

慈母啊,我的親孃!

歌詞的意思down by the salley garden 莎莉花園

4樓:匿名使用者

這首詩向人們揭示了生活的哲理:對待愛情和生活,人們應當順其自然, 。 不要因為一時的「愚蠢」而遺恨終生。

爽快用英語怎麼說,a用英語怎麼說

爽快 詞典 straightforward refreshed frank fortable alacrity 例句 他爽快地說出了對我的看法。he told me frankly what he thought of me.straightforward a 用英語怎麼說?a英 美 e art.一...

「說反話」用英語怎麼說,諷刺用英語怎麼說

one,with his everlpeter loved 說反話 的英語 ironic 你好!說反話 to say the opposite make an ironic remark 諷刺用英語怎麼說 lampoon mock satirize 原型 是 ironic,但是如果你形容什麼東西,比...

「調皮的」用英語怎麼說,「a」用英語怎麼說

快遞給遠方的你,跪求講這個的課程語言頻道搜 此刻,無論惑與不惑,滿臉的安詳,已遮不住智慧的光芒。a 用英語怎麼說?a英 美 e art.一 個 每一 個 任一 個 例句 there was a terrible sadness in her eyes 她眼神中流露出深深的悲傷。用英語怎麼說,不。no...