1樓:匿名使用者
上幾樓寫的:i am not willing to 是表達我並不願意的意思。專
我的翻譯是:it is not that i am unwilliang to accept,屬it's iam not dare to.
2樓:純愛vv鈊
i『m not unwilling to, i'm just afraid to accept.
3樓:匿名使用者
i am not willing to, i can not accept,希望你能給我加分!
4樓:
it isn't i wouldn't like to, it is i don't dare to
5樓:糖糖の回憶
i am not willing to, i did not dare to accept------糖糖
6樓:匿名使用者
i don't like, i would not dare to accept.
「我不敢」用英語怎麼表達?
7樓:小丶小灬
"我不敢"用英語有兩種表達方法:
dare作實義動詞後面接動詞不定式to do。
例:i don't dare to do.
dare作情態動詞時後面接動詞原形。
例:i daren't do.
dare詳解:
含義:及物動詞:
敢;敢做;激(某人做某事);問(某人)有沒有膽量(做某事)非及物動詞:
敢;敢於;大膽;無畏於
情態動詞:
敢,竟敢
名詞:激將,挑戰
用法:通常與一般動詞一樣構成否定式和疑問式,後接帶to的動詞不定式,常用語否定句中。
dare以情態動詞的方式使用,後接不帶to的動詞不定式。
我接受不了這個用英文怎麼翻譯
8樓:匿名使用者
我接受不了這個.
英語:i can't accept it!
9樓:悠然玉生煙
我接受不了這個
i can't take this.
10樓:藍職培
i can't make it.
11樓:匿名使用者
i can't accept it!
不願意和別人吃的,我是不是太自私了
不要就這麼妄自的給自己下定律,你需要看你不想分享的人是誰了。如果是自己不喜歡的室友,普通朋友,不熟悉的同事,不願意是很正常的啊,你感覺這個東西很好吃,我想自己留著慢慢享用,而且對方也不是什麼特別重要的人,這時候的分享會讓自己變得很不舒服,那麼就完全沒有違背自己的意願去做不喜歡的事情。而且對方有了吃的...
如果是你,你還願不願意接受他呢。女生們告訴我啊
首先我對你百折不撓的堅持表示感動,你也要感謝這個讓你痴心不悔的女生,正是她的一次次的拒絕才讓你清楚地明白自己愛她有多深。我對你的建議是 請你認真地思考自己能否能經受得住她未來可能再次對你的拒絕。我感覺這個女孩子受傷很深,她以前很愛她的前男友,她是個專情的好女人,現在的她是很脆弱的,是很需要安全感的,...
我經常和我的閨蜜吵架,如果是我不願意的事情她就利用絕交來威脅我,如果絕交吧她就會搶走我朋友,這樣我
這種朋友不配做你閨蜜!閨蜜的關係不會是這樣的!脫離這個圈子,重新認識一些新的好朋友!能被搶走的不是朋友 那是她恐嚇你,對於一個善良的孩子來說,你的朋友是別人搶?走的,以抗爭求團結,則團結存,以軟弱求團結則團結亡!閨蜜不是這樣的,是交心的那種,如果不是那就不是閨蜜了 這種閨密還是不要深交了好!我有一個...