1樓:澳門精神協會
日語"真的嗎來"的讀法:本當ですか源。【ほんとうですか。】羅馬拼音:hong to--de su ka.(to拖長一點點音)
除【本當ですか?】,日語"真的嗎"還有【本當?】【本當に?】【マジで?】等讀法。
1.敬體型:本當ですか。【ほんとうですか】。讀hong to--de su ka.(to拖長一點點音)
2.簡體型:本當?【ほんとう?】讀hong to--.(to拖長一點點音)
本當に?【ほんとうに】讀hong to--ni.(to拖長一點點音)
3.年輕人常用、不正式的場合用的簡體:(表示難以置信)【マジで】 讀ma ji de
擴充套件資料:
日語在使用過程中,有一些日語詞彙雖然中文意思相同,但是在使用場合上卻要區分簡體和敬體,恰當使用合適的文體很重要,下面是日語中簡體和敬體的使用場合的簡單歸納與分析。
【使用敬體的場合】
1、晚輩對長輩,下級對上級。
2、與陌生人、關係疏遠者交談時。
3、經營者對客戶,服務者對服務物件。
4、受恩者對施恩者。
5、與會等公共場所。
【使用簡體的場合】
1、長輩對晚輩、上級對部下。
2、對朋友或者**親近的人。
3、對外提及自己的家人。
4、情況緊急,感情衝動時。
5、人物自言自語或內心獨白時。
2樓:江山如畫
」真的bai嗎「日語讀作: 本當ですduか (you-hong-do-li-si-ga)
例句zhi如下:dao
君が採用されたっ
內てほんとうかい?ぬか容喜びになるんじゃなかろうな。
你被錄取是真的嗎?可別白高興一場。
擴充套件資料一、短語
1.真的嗎?
ほんとうですか;本當ですか
2.真的真的嗎?
まじですかスカ!
3.意思:真的嗎
マジ的縮略語
4.真的嗎電視
ホンマでっか
5.真的是聲優嗎?
聲優かっ
二、日語語法
在日語中,不像在英語中,詞序並不能表明名詞在一個句子中的語法作用。名詞並不象有些語言中那樣,會因語法需要加以變化。代之,語法作用是通過名詞後面的虛詞來表示的。
重要的是が(ga), は(ha),助詞讀做wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虛詞は(作助詞時讀作wa)特別重要,因為它標誌著一個句子的話題或主題。
3樓:天天在打麻將
真的嗎,用日語怎麼說?ほんとうですか
4樓:匿名使用者
しんですか? shi n de su ka?
5樓:八得很周到
日文:本當?
平假名:ほんとう?
羅馬音:hontou?
6樓:匿名使用者
囊迪斯噶? 洪多妮?ほんどに? hon duo ni(轟多你),音調要調整下:都是平音 まじですが?麻機逮死噶?
"真的"用日語怎麼說
7樓:芥末日語學習
日語中的第一人稱表述有:私(わたし)、僕(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同學們要分清場合使用哦~
8樓:小小芝麻大大夢
日語:本當に
羅馬音:ほんとうに
例句:あなたは本當に國を愛している人です(你是一個真正熱愛國家的人)。
短語本當だ:事實的
本當ね:真的呢。更加的,像個,隊長。我們哪,希望你能挺起胸膛本當の:真正
本當は:其實
本當の名稱は:定位置
本當は怖い:片頭痛 ; 白雪姫
本當の花:両性花
本當ですね:啊
擴充套件資料
日語「真的假的」有以下的說法:
1、ほんとうに?/ほんとうですか?
提起質問別人時所說的「真的假的」的日語說法,相信不少小夥伴們就會想起這句話。
「ほんとう」一詞本身為名詞和形容動詞,加上「に」後成為副詞,表示程度。但也可以單獨使用做疑問句,表示對事情的質疑。
例如:a:最近変なことがいっぱいあった。/最近發生了很多奇怪的事情。
b:ほんとうに?/真的嗎?
表示疑問的時候,還經常使用「ほんとうですか」
例如:a:なんか、最近よく小林さんのことを思っています。/不知道怎麼回事,最近老是想起小林。
b:え~ほんとうですか/真的假的?
2、まじ
這個詞語在日語會話中屬於高頻用語,不僅限於年輕人使用。
例如:a:この部屋、変だな。/這個屋子,很奇怪哎。
b:まじ?/真的假的?
9樓:男變女變聲器
日語「你好」怎麼說?
10樓:月夜星辰
真的日語:本當に。
例句:あなたは本當に國を愛している人です(你是一個真的熱愛國家的人)。
用真的形容事物的日語:
1、真的漢子:真の男。
2、真的健康:本當の健康。
3、真的愛你:本當に愛してる。
真的用其他國家的語言說:
1、丹麥語:virkelig。
2、韓語:진짜。
3、葡萄牙語:realmente。
4、德語:wirklich。
5、荷蘭語:echt。
6、西班牙語:en serio。
7、英語:really,
例句:i'm afraid he's really lost it(我想他是真的發瘋了)。
8、泰語:จริงๆ。
擴充套件資料:
真的近義詞:
1、的確,日語:確かに。
2、沒錯,日語:間違いない。
3、真正,日語:本當。
4、真切,日語:確かに。
例句:あなたは確かにかわいい女の子です(你確實是一個非常可愛的姑娘)。
真的反義詞:
1、假的,日語:うそ。
2、偽的,日語:偽の。
3、虛假:日語:偽りの。
11樓:匿名使用者
真的嗎用日語說是:
本當に(ほんとうに)
名詞・形容動詞「本當」+「に」,表達「真正地***「、「真的***」的意思時使用。
「本當に」和「本當」在用法上有什麼區別?
在實際生活中特別是在口語場景下,其實「本當に」和「本當」都常常被使用,都是用來對對方說的事情表示肯定、質疑、確認,在這種語態下兩者並沒有非常明確的區分。但從詞彙本身來講二者間最大的不同是詞性,對應的接續和修飾的物件有著一些區別。
本當に【副詞】常用來修飾動詞、形容詞。例:
本當にいる。←修飾動詞
真的在。
本當に疲れた。←修飾動詞
我真的累了。
本當に嬉しいです。←修飾形容詞
真的很開心。
毎日本當に暑い。←修飾形容詞
每天都真的很熱。
本當【名詞・形容動詞】 常接名詞和の、だ、です、ですか。例:
本當の事。←接名詞
真實的事情。
本當だ!←接だ
真的!本當です。←接です
是真的。
所以從根本的語法上來說兩個詞的使用方法還是很不一樣的。要注意特別是在正規、嚴謹的表達上,千萬不要受口語的影響哦。比如同是表達「他真的說謊了嗎?」這個句子時,使用的區別如下:
「彼は噓をついたって、本當ですか?」
「彼は本當に噓をつきましたか?」
まじ・まじで
與「本當に」在使用場景上很相近的另外一個詞是:まじ、まじで。這個詞我們也可以經常在網路上看到,中文寫作「麻吉」來使用。
「まじ」是「真面目(まじめ)」的縮略語,表達的意思是「真的?」、「你是認真的?」、「不是開玩笑吧?
」。據說這個詞源於江戶時代的藝人們在休息室裡的用語,2023年代在年輕人之間流行開來。如今這個詞同樣也是被年輕人頻繁使用,需要注意的是這個詞非常的隨意、口語化,面對不熟的人以及尊敬的長輩就不要隨便說啦。
ほんまに
方言上線。
經常看關西藝人or節目,你肯定會經常聽到他們說一個詞就是:ほんまに。這個詞的意思也是「真的嗎?」,多用作語氣感嘆詞來表達情緒。
此外這個詞根據表達的內容可能在語氣裡還包含另一層意思,與標準語中「まったく」相近,稍帶一些憤怒、責備、不滿的感覺。比如:
人が一生懸命仕事してんのに、ちゃんとやらんかいな、ほんまに……
我在這麼努力的工作,(你)到底能不能好好做啊,真是的……
具體在出現這個詞的時候到底是什麼意思,還得靠多多揣摩和感悟。
12樓:
對長輩用的敬體型的是;本當ですか。ほんとうですか。hong to--de su ka.
(to拖長一點點音)一般口語型:本當に?ほんとうに。
(hong to--ni ?)ほんとうだ?(hong to--da?)
13樓:葉之秋
這個只要是根據不同的場景說不同的話術
本當比?疑問語氣:真的?
本當匯~~~陳述,真的是。。。
末心飛?疑問,真的嗎? !
14樓:海水
您要表示附和,認可嗎?
けっこうかわいいですね。
kekkou kawaii desune.
さすがかわいい(子供)ですね。
(這個句型一般要用名詞來用,所以可以加上一個名詞來完成)sasuga kawaii (kotomo) desune.
15樓:鬼龍院薰
本當に (honntouni)副詞,口語可用,表示懷疑質疑。例句;本當に?もちろん!(真的嗎?當然!)
本當の(honntouno)修飾名詞用。表示真的,和【本物の】類似。例句;本當の皮の鞄。(真皮包,真正的毛皮製的包)
まじで (majide)口語,用於懷疑,就是中文口語中「真的嗎」
本物の (honnmono)和【本當の】一樣。
16樓:匿名使用者
請自行組合:【本當に+a+可愛い】
本當に ほんとうに hontouni
可愛い かわいい kawaii
a=マジで majide
超~ ちょう~ chou~
すごく sugoku
17樓:苦瓜片片
真的是很可愛啊
本當にとてもかわいだね。
本當に可愛いですね!
18樓:匿名使用者
hon tou da
ほん とう だ本當だ
日語「真是的」怎麼說?
19樓:芥末日語
日語中的第一人稱表述有:私(わたし)、僕(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同學們要分清場合使用哦~
20樓:魚子教你說日語
日語「你好」怎麼說?
21樓:蓬晴畫卜淼
真是的就是:まったく,
你聽到的應該是:もういいよ。已經夠了的意思,延伸來說就是「真是的」。
く在句首讀ku,在句中、句尾讀gu.
22樓:東郭永修璩辛
全く(まったく)就是「真是的」的口語發音。。====
く讀作:枯!(短促)。。希望能對您有所幫助。
====反駁樓下的觀點:く只有一個讀音「ku」,不可能讀「gu」的。讀gu的是「ぐ」,看到沒。。帶兩撇的...
23樓:kame和梨
可以翻譯為:まったく
【まったく】【mattaku】
【副詞】 全然;完全。;完全地。;真,實在。
詳細釋義
副詞1. 全然;完全。(否定表現と呼応して、それを強調する。全然。まるっきり)。
お酒は全く飲まない。
全然不喝酒。
2. 完全地。(完全に。殘りなく)。
まったく健康になった。
完全**。
3. 真,實在。(本當に。実に)。
まったく困ったものだ。
24樓:匿名使用者
確實,前三樓說的的都不對。
四樓的說法我理解,但這句早く言ってくれれば いいのに。。。(早跟我說就好了),拿在樓主的語境裡的話,還不算太恰當,(個人己見哈)。
【你也真是的】這句我在日劇中聽過,是 あなた もう…所以這句中文的「你也真是的,有問題為何不主動問我啊,還那麼客氣啊」
完整起來應該是: あなた, もう…。 どうして私に聞かなぃの。遠慮しなくてもぃぃのに。
日語的“海”怎麼讀,大海用日語怎麼寫
日語中 海 字,應該讀 u 高 mi 低 在讀 海 字的時候,mi的聲調要比u的聲調低,這樣的發音表示的才是 海 的意思。如果mi的聲調比u的聲調高,這樣發音表示的意思就變成了 膿 兩種發音表示的意思是完全不相同的。日語中的漢語詞彙很多,這些漢語詞彙大多是自古以來從中國引進的,從外來語的定義看,漢語...
日語我怎麼讀日語我怎麼讀啊?
日語中的第一人稱表述有 私 僕 俺 俺 様 同學們要分清場合使用哦 一人稱 編集 単數 男性 私 watakusi 現代使用最多的,最標準的。中性。私共 私 watasi 我的次標準說法。中性 私共 私達 僕 boku 通常時是年輕男人使用 僕達 僕等 俺 ore 通常時。男性。東北方言中是女性用語...
在日語中怎麼讀,日語中的「 」怎麼讀?
通常讀 就可以了。句點 句號 逗號 空格 引用 符 引號 月的日文寫法同中文。在日語中月有兩種讀法,音讀和訓讀。音讀 羅馬音 getsu。訓讀 羅馬音 tsuki。汐的日文寫法同中文。在日語中也有兩種讀法,音讀和訓讀。音讀 羅馬音 seki。訓讀 羅馬音 sio。句點 読點 表示並列等關係 表示引用...