義大利語Il Coraggio Che Non Ce歌詞翻譯

2021-04-30 08:12:32 字數 3350 閱讀 4512

1樓:匿名使用者

有時候生活充滿了疑問,希望似乎很難再升起,如果你失去了對愛,對人的信任而且你覺得沒人會比你更痛苦!

有時候你會對生活投降因為你害怕自己沒有那個勇氣,你是如此孤單,孤單到已經受不了了,再沒有戰鬥的力氣。。。你在等一條出路,那個可以**你內心傷痕的明天,如果用心尋找,你就會找到那個你自己都不曾發現擁有的勇氣!

如果錯了,也不管誰會責怪我們,因為那兒始終會有一個麻煩和一道門在為我們開啟,只要我們不放棄。。。因為也許就在下一步你就能找到出路。。。前面的路一直都在為了每一個人當然這其中也有你。。。

如果你用心尋找,就能找得到!那些已經失去了的,還有那些丟失了正在尋找的和那些過的不好的,就像當時的你一樣,而又還滿懷希望在某一個明天能找到一條出路的人們。。。(這裡省略數10字,因為跟上面是一樣的)

一條不會擱淺在痛苦裡的路,不要放棄,繼續尋找吧,你會發現現在的你已經擁有了那樣的勇氣!

翻譯的不好,請多見諒哈!

2樓:匿名使用者

那勇氣,你沒有。

在我們的生命中是否還存在這些日子?生命充滿著希望,於是勤勞的你免去了煩惱,只要,如果 你在生命中 ,在愛情中,也在人群之中獲得信任。

於是你便覺得不會有人比你遭遇的更多。

有時,在生命之中,你自己會對自己失去信心,向另一個自己投降,當你面對這個世界的時候。你聽到那害怕的聲音了嗎,扣人心絃的,可是,此刻你的勇氣又在**?淡淡的,你聽著自己的孤寂,一點一點喪失了勇氣,失去了為了將來而鬥爭的力氣。

你努力尋求那問題的出口,但是在你的背後卻是那深深的傷痕。

如果你還在尋求,請你把你那從未擁有的勇氣尋回來。

有時,你犯下了不是很嚴重的錯誤,但在內心之中,卻為其深深的懺悔。錯誤總是能給我們帶來麻煩,帶來障礙。我們犯下的錯誤都是真實和不曾重複的,我們無需悲哀,因為它或者只是一個邁向成功的過程。

你努力尋求那問題的出口,但是在你的背後卻是那深深的傷痕。如果你還在尋求,請你把你那從未擁有的勇氣尋回來。

對於我們所有人來說,我們都一樣,誰也不會擁有更多,誰也不會無緣浪費更多。對於誰來說誰過地不好,其實就像自己的生活一樣。前方有一條路,在路上,你不會感到疼痛,不要放棄,路就在你的腳下,只要你肯往前走。

接著再來,你會發現原來你已經獲得,已經擁有那!勇氣!

希望你能滿意哦

3樓:匿名使用者

他們的回答是錯誤的 太多太長了我懶得回答 不想打字

誰能告訴我義大利女歌手laura pausini唱的seamisai這首歌的歌詞以及翻譯,謝謝了

4樓:匿名使用者

seamisai 是義大利語: 「我知你愛我」 的意思,(在 laura pausini的中文空間裡也翻譯成「如果你愛你就會知道」)英文翻譯為:i know that you loved me

歌名: seamisai

歌手:laura pausini(羅拉-普西妮)

**:le cose che vivi (1996)

作詞: cheope, gilberto

原歌詞non dire no

che ti conosco e lo so cosa pensi

non dirmi no

?gi?da un po'

che non ti sento parlare d'amore

usare il tempo al futuro per noi

e non serve ripetere ancora che tu mi vuoi

perch?ora non c'?

quel tuo sorriso al mattino per me

perch?non mi dai pi?niente di te

se ami sai quando tutto finisce

se ami sai come un brivido triste

come in un film dalle scene gi?viste

che se ne va, oh no!

sai sempre quando una storia si e chiusa

e non si pu?pi?inventare una scusa

se ami prendi le mie mani

perch?prima di domani

finira

e non si puo chiudere gli occhi e far finta di niente

come fai tu quando resti con me

e non trovi il coraggio di dirmi che cosa c'e

sara dentro di me come una notte d'inverno perche

sar?da oggi in poi senza di te

se ami sai quando tutto finisce

se ami sai come un brivido triste

come in un film dalle scene gia viste

che se ne va, oh no!

sai bene quando inizia il dolore

e arriva la fina di una storia d'amore

ma se ami prendi le mie mani

perch?prima di domani

te ne andrai, non sarai

qui con me

中文歌詞:

別說不我瞭解你也知道你怎麼想

別對我說不

好久未曾聽你說過愛

別再讓以後的光陰虛度

不必多說你很在意我

因為現在已沒有你往日清晨送給我的笑容

為何不再有來自你的任何奉獻

如果你愛你就知道何時一切都結束

如果你愛你就會嚐到憂傷的滋味

就如同電影裡看過的那樣

讓一切都過去 噢不!

你知道當故事結束時

無法再編造一個藉口

如果你愛那就握住我的手

因為在明天到來之前一切都將結束

無法視而不見裝不知道

就象你和我在一起時那樣

你沒有勇氣告訴我發生了什麼

而對我而言這一切就如同黑暗的冬夜

從今以後我將失去你

如果你愛你就知道何時一切都結束

如果你愛你就會嚐到憂傷的滋味

就如同電影裡看過的那樣

讓一切都過去 噢不!

你知道痛苦何時開始

那就是愛情的結束

但如果你愛那就握住我的手

因為在明天到來之前

你就會離去

我就會失去你

翻譯義大利語,義大利語翻譯

有助於形成的目標的跟蹤中間的評價the alunna展示一diffioolt 的為soarsa comporensione語言的處境。可能制定僅一評價狀態是在幾紀律中。有些找不到。可能是錯的吧?大意可能是。根據平均評估 綜合評估?所得出的一些結果,該生在語言?soarsa猜不出來 理解方面存在困難。...

求好看的義大利語電影,要是義大利語的,可以是別的國家的電影

1.la vita bella 2.il cielo cade 美麗人生,roberto begnini導演,主演 其他的你自己到youtube上找,有很多。推薦最新的一部 不是義大利語 少年派 求幾步好看的義大利語電影,不要純中文字幕的。義大利語字幕或者雙語字幕都可以 20 愛情流彈 mine v...

義大利語翻譯,謝謝

1.istat義大利統計局,季度勞動力人口情況 至2003年 勞動力人口情況 至2004年 2.就業和失業 待業 定義隨著時間推移會改變。1959至1976以及1993至2003,許多資料都被重建了。並在1993至2003期間為1991至2001年的的第一次人口普查作修訂,修訂得來的資料得以與之後的...