1樓:霜冷蒹葭
樓主你好:
1、原文:
大江東去,長安西去,為功名走遍天涯路。厭舟車,喜琴書①,早星星鬢影瓜田暮②。心待足時名便足③:高,高處苦;低,低處苦。
2、鑑賞:
這首《山坡羊·述懷》是對充滿著矛盾的自我靈魂的深刻解剖。作品前半部是回顧自己大半生的遭際:「為功名走遍天涯路」寫為求功名,不由自主地在宦海中勞碌奔波。
時光易逝,兩鬢漸現白髮。作者對自己不能擺脫名韁利鎖的羈絆深自悔恨。小令後半部則闡發了自己的切身體驗:
「心待足時名便足:高,高處苦;低,低處苦。」從而向世人發出警戒:
名韁利索令人寢食難安。不要為功名所困。此作坦蕩真誠,直抒胸臆,毫不矯揉造作,這正與作者其人豪放不羈、光明磊落的人格精神相合。
3、「厭舟車,喜琴書,早星星鬢影瓜田暮」塑造了一個身遊宦海、倦於仕途,轉而心繫田園、難捨書琴且滿心苦楚難言的封建老吏的形象
2樓:雲山動色
[中呂]山坡羊 (此曲不是述懷,山坡羊·述懷是其另一佳作。驚人學業,掀天勢業…………) 此曲乃薛昂夫佳作。大江東去,長安西去,為功名走遍天涯路。
厭舟車,喜琴書。早星星鬢影瓜田暮,心待足時名便足。高,高處苦;低,低處苦。
「大江東去」,引自[念奴嬌]《赤壁懷古》,表明時間流逝,英雄年老(暗指作者),「長安西去」指離國都漸行漸遠,表明作者厭倦仕途的心情。「為功名走遍天涯路」是因為作者一生在贛,桂,湘,浙等地為官20多年。「喜琴書」引自《歸去來兮詞》中樂琴書以笑憂,道出作者喜好寧靜隱士的書齋生活。
「瓜田暮」引用秦朝東陵侯邵平入漢時在長安東門外種瓜的故事,指隱居已晚,在本曲中比喻作者棄官歸隱。
本曲以無可無不可的心態看待人生,反映作者年事已高,厭倦仕途的心情,因此說「心待足時名便足」尤以末尾二句最為精彩,說盡人生況味,實為畫龍點睛之筆!堪與張養浩「興,百姓苦;亡,百姓苦」
山坡羊潼關懷古拼音山坡羊潼關懷古注音
元 張養浩 峰巒如聚,波濤如怒,山河表裡潼關路。望西都,意躊躇。傷心秦漢經行處,宮闕萬間都做了土。興,百姓苦 亡,百姓苦。sh n p y ng t ng gu n hu i g yu n zh ng y ng h of ng lu n r j b t o r n sh n h bi o l t n...
張養浩的潼關懷古習題,山坡羊 潼關懷古練習
峰巒如聚,波濤如怒,山河表裡潼關路。譯文 華山的 山峰從四面八方會聚,黃河的 波濤像發怒似的洶湧。潼關外有黃河,內有華山,山河雄偉,地勢險要。全曲分三層 第一層 頭三句 寫潼關雄偉險要的形勢。峰巒如聚 形容重巖疊嶂,群山密集,綿亙不斷。山河 句 言潼關外有黃河,內有華山,形勢十分險要。潼關 在今陝西...
《山坡羊潼關懷古》中的意躊躇中的意是什麼意思
此處 意 是指思抄緒 內心 的思想活動 consciousness 人的頭腦對於客觀物質世界的反映,是感覺 思維等各種心理過程的總和 還是 意躊躇 連起來理解好一些 意思是指思緒起伏翻騰,也指陷入了沉思的狀態,與 躊躕 的意思相同。想,考慮.譯文 華山的山峰好像從四面八方奔集起來,黃河的波濤洶湧澎湃...