孩子一直吃水鱈魚,可最近真假鱈魚鬧得厲害,不知如何購買,哪位

2021-06-09 20:31:28 字數 683 閱讀 2620

1樓:匿名使用者

水鱈魚的肉質雪白鱗片較黑較油魚大 解凍以後水鱈魚的肉軟軟的不會有油膩感 油魚在最近的報道中應該是龍鱈魚 龍鱈魚別名油肝魚這種魚的含油量比較高不過燒烤或者煎過之後就會出油的 龍鱈魚其實挺好吃的 就是一般人們還不會做 燉著吃也行

可惜我不能給你傳** 看了**可以更直觀

本人經營水鱈魚將近8年了從沒有出過任何問題並且過境檢疫證書都有 只是被個別的黑心商戶給毀掉了它的名聲很多老人小孩都比較喜歡吃水鱈魚 又便宜又有營養

希望對你有所幫助

2樓:匿名使用者

鱈魚名稱很混亂,通過外觀、味道辨別鱈魚的魚種對於業內人士也是很難的,我教你一個可行的方法,首先要買帶包裝的產品,散貨是真沒辦法;然後選擇包裝上明確表明魚種的產品,其中拉丁文名稱最準,可以唯一對應一種魚,不會拉丁文可以上網查;最後就是選擇合適的品牌和**一直買就好了。

這種辨別的魚種的方法看起來有點笨,但是很實用,正規的企業生產產品都會在包裝上註明魚種的,不會含糊不清的,比如,「一諾食品」的產品包裝,都會標註產品的拉丁名稱,捕撈海域,捕撈方式和冷凍方式,而且品質高,**合理,唯一的缺點,現在只在大連能買到!

另外對於你想辨別鱈魚和「油魚」的擔心,大可不必,「油魚」是因為含有人體無法吸收蠟質,可能導致腹瀉,但是這種魚只要不買散裝的,基本就能避免,帶有品牌包裝的產品不可能是讓人腹瀉的魚,否則,上市沒幾天就出名了。

之前一直認為「李」姓用lee,「黎」姓用li。可最近才發現剛好調轉過來?到底哪個是正確的

中文漢字不存在對應的英文表述。目前各個漢字地區基本都有自己的拼音體回系,以保證各自地區的姓名拼寫具答有法律保護。中國大陸地區人士的唯一合法拼寫只有漢語拼音形式,這是國際預設的合法拼寫。黎 這個漢字已知的其他拼寫形式如下 中國香港式拼寫 lai 源自粵語讀音 來 中國臺灣所謂通用拼音 li 韓國式拼音...

我很愛人她也很愛我可最近她一直不理我

先弄清楚她不理你的原因 對症下藥 然後再用她喜歡的事物來提高你在她心目中的地位 她們要的就是被在乎的感覺 不理你?那怎麼知道她愛你呢?最好驗證一下,你失聯三天,看看她主動找你不?如果不主動找你,估計你這個判斷有問題,如果你的判斷有問題,她不愛你,你也行動不了啊 別逼太緊了,先失聯三天看看,然後再聯絡...

我生完給孩子,最近一直在老家帶孩子,和公公婆婆在一起住。感覺婆婆總是看不慣我,也不喜歡幫忙帶孩子

給你生完孩子之後,最近一直在老家帶孩子和公公婆婆一起住,那是不行的,他們。看不慣我。對他們也是這樣,看不慣我,所以能贏不?幫忙帶孩子呢?對老說把孩子扔家裡,然後讓我們出去打工,就是攆出去打工,孩子太小了,你想早點睡,我就帶著孩子出來打工啊!對對對,老說別人家的媳婦兒帶幾個孩子,而且呢?呵呵,一點也不...