1樓:匿名使用者
翻唱的是jaywalk是日本搖滾教父
2樓:
jaywalk唱的
大海 ~da hai~
asia**裡的
3樓:f丶angel丿
jaywalk_02. 大海 ~da hai~.***
4樓:伊卡羅尼無敵
張雨生的【大海】一曲於94年12月**出版之後由jaywalk翻唱為日文版,收錄於2023年出版【asia】2023年集結收錄於【jaywalk super best】精選並保留中文原歌詞副歌部份,放於歌詞最後
為了這段中文副歌, 主唱很用心的一個字一個字辛苦的學起來用以近標準的中文演繹了這首歌的副歌部分
大海 ~da hai~
詞:知久光康 曲:陳大力/陳秀男 唄:jaywalkもし この海を 歩けたのなら
どこまでもただ 歩いていくだろう
近づけはしない 幻だけど
今も君が見える
もし この海の どこかで君が
ひとりで俺を 待っているのなら
何もできずに 立ち盡くす俺
許せなくていい
波に遊ばれ 転がり続ける 貝殼見つめて
「おまえも砂の粒になるまで 砕かれるだろう運命(さだめ)なんだと 忘れて生きる それでいいのか」と尋ねて泣いた 答えられずに 俺は ただ立ち盡くすだけもし この海が 見ていたのなら
噓じゃないこと わかっているだろう
初めてだった あんな気持ちに
俺がなれるなんて
君の手を取り 決して放さず 歩いてゆけると胸に抱きしめ 誓った日のこと 忘れないけど守ればもっと 傷つけていたと 誰かに言って欲しいでも尋ねても 答えない海 俺は ただ立ち盡くすだけ如果大海能夠 喚回曾經的愛 就讓我用一生等待如果深情往事 你已不再留戀 就讓它隨風飄遠如果大海能夠 帶走我的哀愁 就像帶走每條河流所有受過的傷 所有流過的淚 我的愛 請全部帶走這是日文版的歌詞,伴奏可能有點難找,你可以嘗試消音下面是試聽
中文部分真的狠準,讓我有點小震驚,狠有震撼力的一首歌
日文版的大海,是誰唱的。中文名字叫什麼?
5樓:匿名使用者
大海 ~da hai~
詞:知久光康
曲:陳大力/陳秀男 唄:jaywalk
莫西擴喏無米哦
啊路ke它喏那拉
多擴嗎德莫它大
啊路一特一庫大羅
其卡自ke瓦西那一
嗎波羅西大ke多
一嗎莫ki米嘎米額路
莫西擴喏無米喏
多擴卡德ki米嘎
hi托裡德哦勒哦
嗎特一路喏那拉
那你莫德ki自你
它其次庫四哦勒
有路色那庫特一一
那米你啊所吧勒
擴羅嘎裡次自ke路
卡一拉米次me特
哦嗎額莫四那喏
次不你那路嗎德
庫大卡勒路大羅
撒大me囊恩大託
瓦四勒特一ki路
所勒德一一喏卡託
它四ne特那一它
擴他額拉勒自你
哦勒瓦它大
它其次庫四大ke
莫西擴喏無米嘎
米特一它喏那拉
無所加那一擴託
瓦卡特一路大羅
哈幾me特大啊它
昂恩那ki莫其你
哦勒嘎那勒路囊特
ki米喏特哦托裡
ke西特哈那撒自
啊路一特有ke路託
木ne你大ki西me
其卡它hi喏擴託
瓦四勒那一ke多
嗎莫勒吧莫哦託
ki自次ke特一它託
大勒卡你一特火西一
德莫它自ne特莫
擴它額那一無米
哦勒瓦它大
它其次庫四大ke
如果大海能夠
喚回曾經的愛
就讓我用一生等待
如果深情往事
你已不再留戀
就讓它隨風飄遠
如果大海能夠
帶走我的哀愁
就像帶走每條河流
所有受過的傷
所有流過的淚
我的愛 請全部帶走
日語歌詞:
もし この海を 歩けたのなら
どこまでもただ 歩いていくだろう
近づけはしない 幻だけど
今も君が見える
もし この海の どこかで君が
ひとりで俺を 待っているのなら
何もできずに 立ち盡くす俺
許せなくていい
波に遊ばれ 転がり続ける 貝殼見つめて
「おまえも砂の粒になるまで 砕かれるだろう運命(さだめ)なんだと 忘れて生きる それでいいのか」と尋ねて泣いた 答えられずに 俺は ただ立ち盡くすだけもし この海が 見ていたのなら
噓じゃないこと わかっているだろう
初めてだった あんな気持ちに
俺がなれるなんて
君の手を取り 決して放さず 歩いてゆけると胸に抱きしめ 誓った日のこと 忘れないけど守ればもっと 傷つけていたと 誰かに言って欲しいでも尋ねても 答えない海 俺は ただ立ち盡くすだけ如果大海能夠 喚回曾經的愛 就讓我用一生等待如果深情往事 你已不再留戀 就讓它隨風飄遠如果大海能夠 帶走我的哀愁 就像帶走每條河流所有受過的傷 所有流過的淚 我的愛 請全部帶走
6樓:匿名使用者
這首歌的原唱就是張雨生。名字叫大海。。日文版是重新作詞。翻唱的。。
7樓:毛寶寶
有日本搖滾名人堂教父之稱的jaywalk。
中文名不知道,不過我想應該還是大海吧,畢竟是他們翻唱的我們。
8樓:黑暗狂哮者
日本搖滾名人堂教父之稱的jaywalk
9樓:匿名使用者
在日本,唯一可以媲美歐美實力派的搖滾樂團只有-jaywalk這個團體了。有日本搖滾名人堂教父之稱的jaywalk,自從2023年成軍,20年來發行過的**、精選集和單曲總共有32張,單是日本國內就累積了數千萬張的銷售量。還舉辦了超過一百場、一百萬人次的精緻型演唱會,更遠征海外。
jaywalk翻唱雨生的《大海》前面用日文唱,後面用中文唱。呵呵,感覺確實不錯。尤其是一個知名的日本搖滾團體演唱雨生的歌....
日本在古代叫什麼名字?
10樓:sky起來吧來吧
我國漢代稱日本為「倭」或「倭國」。因為日本第一次到達大陸,拜見漢武帝時,太矮了,所以,漢武帝御賜「倭人」這一稱呼。
唐朝時期被稱為扶桑國,中國古代傳說東方有個地方叫扶桑,那裡有一種傳說中的神木,叫扶桑樹,太陽就從那上面升起來的。 因為太陽從東方升起,日本正好在中國東邊,所以,當時的人們就認為日本是扶桑國了。
到了明朝,日本浪人勾結中國的海盜,對中國沿海地域進行侵略和掠奪,激起了中國人民的憤怒,所以當時的中國人將這些浪人稱之為「倭寇」。「倭寇」的稱謂一直延續到近代。
11樓:匿名使用者
在別國就叫日本,在中國,當時的中國人認為所有的外國人都是中國的藩屬,是蠻夷,清時的中國人叫日本東瀛
東漢、三國、南北朝叫「夷州」
隋朝、唐朝、宋朝叫「流求」
元朝叫「琉球」
明朝叫「小琉球」
清朝叫「臺灣」(屬福建省)
12樓:匿名使用者
西潘戈(或西般革)、東瀛、大和國、倭國。
翻唱大海的日本歌手叫什麼
13樓:匿名使用者
jayjaywalk.組合由六個人組成。
members: vocal 中村耕一 (nakamura kouichi)
vocal 中川謙太郎 (nakazawa kentaro)
bass 中內助六 (nakauchi sukeroku)
keyboard 杉田裕 (sugeta hiroshi)
guitar 知久光康 (tomohisa mitsuyasu)
drums 田切純一 (tagiri junichi) 6人組成
the jaywalk是一支日本著名的流行**組合,於2023年組成。該樂隊於2023年因《無言以對的·..夏天》一首而走紅。該樂隊還重新翻唱過臺灣歌手張雨生的《大海》。
在日本,唯一可以媲美歐美實力派的搖滾樂團只有-jaywalk這個團體了。有日本搖滾名人堂教父之稱的jaywalk,自從2023年成軍,20年來發行過的**、精選集和單曲總共有32張,單是日本國內就累積了數千萬張的銷售量。還舉辦了超過一百場、一百萬人次的精緻型演唱會,更遠征海外。
jaywalk翻唱雨生的《大海》前面用日文唱,後面用中文唱。
由主唱中村耕
一、吉他知久光康、base中內助
六、鍵盤杉田裕、鼓手田切純
一、打擊樂手清水達也6人組成,是一標準的樂隊。他們2023年組隊,2023年6月1日推出首支單曲——《just because》。主唱中村耕一也沒有出人的歌喉,歌曲也沒有激烈的節奏,但有一點是其他所有的樂隊、演唱組都比不上的是「和聲」這也是jaywalk受歡迎的地方,6人不分主次人人都能當主唱,6人的歌聲和在一起時那種共鳴聲是最美妙的,令人想起了教堂的唱詩班的歌聲彷彿是從天堂傳來的。
jaywalk 走訪亞洲各國家之後,成員之一的貝斯手中內認真的學習中文,他們慢慢地發現,與其說自己是個「日本人」,還不如說是個「亞洲人」更來得貼切。新**的構想產生的,臺灣的唱片公司建議,唱的歌曲不妨是能夠讓華人琅琅上口的旋律,因此就以 jaywalk 所感受到的亞洲來作一張**,於是促成新作「asia~風迷亞洲~」的誕生。**中特別翻唱王菲的「我願意」、張惠妹的「原來你什麼都不要」、林曉培的「心動」,張雨生的舊作「大海」、蘇芮「再回首」等名曲。
一直以來華語歌壇很多歌手翻版海外歌手的作品 其中翻唱日本的數不勝數 這次可以聆聽下日本的歌手翻版我們的歌曲了。
日版--大海
由知久光康作詞,陳大力和陳秀男作曲
收錄於**《天上星星天下星星 電視原聲帶》
もし この海を 歩けたのなら(如果走入這片大海)
どこまでもただ 歩いていくだろう(無論走多遠,或許也就只是這樣走走吧)
近づけはしない 幻だけど(不讓我靠近,雖然只是幻影)
今も君が見える(還是感覺能看到你)
もし この海の どこかで君が(如果你就在這片大海的某處)
ひとりで俺を 待っているのなら(一個人孤單的等候著我)
何もできずに 立ち盡くす俺(那個什麼都不做,只這樣站著的我)
許せなくていい(就不必原諒我)
波に遊ばれ 転がり続ける 貝殼見つめて(你看,那隨波逐流不停轉動翻轉的貝殼)
「おまえも砂の粒になるまで 砕かれるだろう(你是否也會如此,直至變成沙粒,也必在乎自己的命運)
運命(さだめ)なんだと 忘れて生きる それでいいのか」と(聽天由命,這樣生存下去,真的好嗎)
尋ねて泣いた(會哭著你問我)
答えられずに俺は ただ立ち盡くすだけ(無法回答你的我,只能這樣一直站著)
もし この海が 見ていたのなら(如果大海能夠看到這些)
命運じゃないこと わかっているだろう(是否知道這不是謊言呢)
初めてだった あんな気持ちに(第一次有那樣的感覺)
俺がなれるなんて(我居然有那樣的感覺)
君の手を取り 決して放さず(牽著你的手,絕不會放開)
歩いてゆけると(希望能一起走下去)
胸に抱きしめ(擁入你懷中)
誓った日のこと 忘れないけど(許下誓言的那一天,我不會忘記)
守ればもっと 傷つけていたと(越是守護著,越容易受傷)
誰かに言って欲しい(誰能告訴我)
でも尋ねても 答えない海 (無論我怎麼問,大海就是不回答)
俺は ただ立ち盡くすだけ[1] (我只能這樣站著直到最後)[2]
如果大海能夠喚回曾經的愛
就讓我用一生等待
如果深情往事你已不再留戀
就讓它隨風飄遠
如果大海能夠帶走我的哀愁
就像帶走每條河流
所有受過的傷
所有流過的淚
我的愛請全部帶走
韓雪的《飄雪》日文版叫什麼
雪 華 silent version 歌手 中島美嘉 朧月夜 祈 雪 華 雪瓣 silent version 歌 中島美嘉 伸 影 舗道 並 讓身影並排倒影在步道上 夕暗 中 君 歩 夕陽即將散去的餘輝中與你共行 手 繋 緊握著的雙手永遠這樣吧 一直.泣 只要在身邊 淚水都快要湧出般的.風 冷 風漸...
這部日本動漫叫什麼名字,這部動漫的名字?
日本的監獄學院,男的就只有五個人,還是 起碼有一個不是太 好像是監獄學院?反正有監獄倆字 遊戲 叫魔女的考驗 有個姐姐 叫香草對吧 這部日本動漫叫什麼名字?動漫 青春豬頭少年不會夢到兔女郎學姐 第6集如圖 你截的圖好糊啊,你試試查一下是不是穿越時空的少女?你不會截圖嗎 拍的不清不楚的 我記得有一部男...
陳浩民版西遊記的紅孩兒叫什麼名字
中文名 羅敏莊 英文名 lo man chong,mimi花名 羅敏嬌,羅莊,羅敏,亞mi,老mi,文員a,祕密仔.生日 30 12 1974 星座 魔羯座 身高 167cm e mail mimithefool hotmail.com家庭成員 爸爸,媽媽,弟弟,小寶與小咪血型 型 宗教 宗於o個個...