哪吒北美票房不到300萬美元,是文化差異,還是另有原因

2022-02-02 17:22:46 字數 6587 閱讀 3202

1樓:馬梓開博士

第一是文化差異。因為北美的文化和中國傳統文化區別確實很大;

第二是北美民眾還沒有想好接受中國作為國際電影的第一梯隊。不過遲早總會有這一天的。

2樓:一起圈圈娛樂圈

都有。外國人不清楚哪吒,關注度會比較低,另外,電影院的排場很少。

3樓:匿名使用者

我覺得肯定是有文化差異這個原因的,畢竟北美很少人知道哪吒是誰吧,還有一個是宣傳和檔期的原因,這些原因綜合起來就是這樣了。

4樓:職場養老小精靈

當然是另有原因了,主要是哪吒在北美排場並不多,這是也造成票房不景氣的原因之一,再有就是確實存在文化差異,哪吒想要表達的內容他們不一定能接受

5樓:匿名使用者

除了文化差異,還是有別的原因的。《哪吒》正好趕上了中國國產動漫上升期的勢頭,同時又大膽顛覆傳統,中國觀眾還是有民族情感加成的,支援國產動漫,北美相對排外,也沒有這種支援的情感。

6樓:匿名使用者

文化差異 別人哪知道這人是誰 就當動畫片看的 首先切入點就不同了 不像我們一提就知道… 然後是劇本 故事上面我覺得並沒有多出彩的 最後就是硬傷了 特效 你要知道別人玩的是啥… 國內的差得遠 關鍵特別是這種 宮崎駿別人玩的就不是特效 玩特效電腦合成 別人一直領先的 這點東西糊弄誰嘛… 也就國內還能拿來說一下 國內最最頂級的大片 目前為止的 拿過去根本也比不了的 這差距要認的 就等於沒能吸引別人的地方了 怎麼賣票房嘛

7樓:陳智豪

我覺得是其他原因。票房低迷可能是因為宣傳營銷力度不足,還有可能是北美《哪吒》只有英文字母,無英文配音。

8樓:裡裡與豆

文化差異應該是主導原因,國外的人應該是理解不了哪吒的梗和故事的,因為是中國神話,每個孩子從小時候就聽過的故事。

9樓:qg鬼心晴

文化差異吧,哪吒在中國家喻戶曉,在外國就不是這樣了

10樓:匿名使用者

肯定是文化差異背景,歐美人對這類動畫電影看不懂,也不是太感興趣

11樓:匿名使用者

文化差異是一方面,但並不是全部原因。歐美老外欣賞的作品風格也是有所不同。

12樓:焦孤蘭

應該有多種原因吧!文化的差異,宣傳的力度不夠,還有場地的選擇,等等。

13樓:

原因應該是比較多的,分析一下:

一。首先應該是文化背景不同的原因造成的。

哪吒在中國文化裡幾乎是人盡皆知,但在老外的認知裡,誰知道哪吒是誰啊?缺少了這個文化認知他們就無法接受這個形象,也無法接受這樣的故事情節,當然就引不起他們的興趣了。

二。審美差異的問題。

在我們的文化背景裡,中國人幾乎都知道哪吒三頭六臂的這樣一個形象,而且很可愛,但在老外的審美觀裡,幾乎沒有這樣一個神話形象,他們肯定會覺得很怪異,這樣的電影宣傳肯定也引不起他們的興趣,也就很少人因為這個去看這部電影了。

哪吒北美票房不到300萬美元,中國票房的1/250,「慘敗」的原因是什麼?

14樓:迷途

至今為止,燃爆2023年整個暑期的國產動畫電影《哪吒》的總票房已經達到了47.31億元人民幣。這個成績是個了不起的成績,而且已經超過了今年大年初一的春節檔冠軍《流浪地球》。

現在,《哪吒》在國內電影票房榜上,已經是第二名了,僅次於榜首的《戰狼2》

《哪吒》在國內獲得了成功之後,於8月29日,登陸北美院線,在北美上映。不過,這部國內火爆的電影,在北美上映之後,其票房卻表現一般。週末三天的總票房,僅119萬美元,也就是700萬左右人民幣的的成績,這個數字,放在國內票房裡面,幾乎是可以忽略不計的。

而票房差別之大也是有原因的。

其中很重要的一點就是中西方文化差異很大,尤其是對於東方對於中國的古老傳說,比說西方國家,很多亞洲國家也都不是很明白。當然,這是一方面,但不是最重要,最重要的是因為文化不同,導致《哪吒》最精髓的笑點效果不佳,比如方言和結巴,這兩個笑點可以說撐起了全篇一半的笑聲,但是外國人會看得莫名其妙。

不過文化差異不是最重要的,只有偏見這個原因,才是關鍵所在。很多外國人甚至也有少許中國人,他們對於中國電影是存在偏見的,覺得中國只有jackie chen,只有jet li,好像一旦沒有了動作和打戲,中國人就不能拍電影一樣。也或許是,中國的電影,只有這些電影才有些看頭,其他的電影沒什麼好看的。

這就是他們對中國電影的偏見。

15樓:侃侃社會人

中西方文化差異吧,可能那邊很難理解哪吒是個什麼鬼。

16樓:獅子小螺號

這種電影可能只有在中國才會票房爆滿,在北美那邊,他們對中國的文化了解不是太深,所以都不會去關注。

17樓:匿名使用者

其實也不算慘敗吧,畢竟能夠有票房就不錯了。

18樓:開心收藏開心生活

慘敗的原因,應該是水土不服了,外國的文化差異了。

19樓:靜好

主要是因為題材比較的新穎,而且語言也有一定的障礙。

20樓:_x_d晚晴

主要還是文化上面的差異理解不進去呢,還有就是影片本身並沒有吹的那麼好看。

21樓:zpfly飛

主要是人文背景不同,所以外國人欣賞不來我們高雅的文化。

22樓:匿名使用者

外國人哪能瞭解咱中國的人文歷史和情感價值觀呢?

哪吒北美票房不到300萬,中國票房破49億,為何差距這麼大?

23樓:黑天鵝斯巴達

文化有差異

作為中國的神話人物代表,哪吒這個詞天生自帶流量。一提到哪吒,我們就會想到踩著風火輪,揹著混天綾,手拿乾坤圈的小孩童。可是對於國外觀眾來說,他們並不知道哪吒是誰。

除了人設之外,臺詞方面也很尷尬。在這部作品中有很多中文特有的名詞,比如急急如律令,比如去你個鳥命。第一句話算是一句廣為人知的咒印,第二句話則算是霸氣的迴應。

可是對於國外的觀眾來說,他們對此沒有太多理解。除此之外,在他們看來,川普的搞笑,不過是換了一種口音的平鋪直敘!

發行太倉促

《哪吒》的美國發行公司是well go usa娛樂,對這部作品並沒有製作專門的英文配音,而是選擇了字幕直翻的方式。雖然節省了時間,但是對於美國的孩子來說,並不是特別的友好。看動畫都很難理解了,更不要說兼顧字幕了!

除此之外,這部動漫作品並沒有送到美國電影協會進行分級審查,所以發行時的標籤是未分級。這樣的情況讓很多家長再選擇電影的時候,有了很大的顧慮。除此之外,哪吒上映的地方更多的是華人聚集地,並不是像國內一樣全地區的支援!

喜好的型別不同

雖然哪吒的故事也有激烈的打鬥,但是真正的出彩點卻是溫馨的親情。哪吒的母親善解人意,即使是不堪重負,也要捨命陪哪吒踢毽子。哪吒的父親更是偉大,願意用自己的性命,換取哪吒的生機。

無論是父愛還是母愛,甚至哪吒與小白龍的友情,都讓我們感到,這也是中國票房**的關鍵。

不過對於國外的觀眾來說,他們更喜歡激烈打鬥的動漫電影。以榜單排名第一的龍珠超布羅利來說,電影的大部

分都是戰鬥,看起來十分的熱血,更符合他們的口味,哪吒在這部分算是比較吃虧!

過雖然哪吒的國外票房並不是特別的好,但是相信每一位國內的小夥伴都依舊感到十分高興,因為我們的哪吒也開始飛向世界,讓更多的人認識這位中國的陳塘關小英雄!

24樓:匿名使用者

主要原因在於文化差異,北美更欣賞特效驚人、動作武打、驚險刺激的影片,而對於我們的國產電影不甚喜愛,所以在北美票房並不是很好。

25樓:來自石門澗堅強的兔八哥

審美不同,對文化的理解也不一樣,

哪吒是中國的神話文化,美國不理解也是正常的,畢竟他們的電影文化跟中國的電影文化還是有巨大差別的

隨著中國實力的發展中國文化的的傳播,中國電影在市場上會越來越強大的

26樓:123豆豆先生

主要還是中美文化差異的問題,由於《哪吒》涉及豐富中國文化背景,對不熟悉中國文化的美國觀眾來說很難看懂,而且《哪吒》放映範圍集中在紐約、洛杉磯等華人相對集中的區域,大多隻選擇位於市中心、規模檔次較高影院,雖然影片吸引一些美國本土觀眾**,但大部分年齡較大,多是對中國電影市場有興趣的業內人士和電影發燒愛好者,少年兒童作為動畫電影主要受眾幾乎完全缺席。

27樓:裡裡與豆

哪吒是中國的神話,外國人可能理解不了,這就是中國和外國的文化差異吧,可能他們理解不了,也get不到點。

28樓:一起圈圈娛樂圈

中國的儒家文化更有相容性。而美國文化更崇尚個人主義。原因在於文化差異。

29樓:娛樂曉得

這是以為中國電影在北美取得不了太高票房的真正原因就是放映的影院太少,十幾年來沒有一部中國電影能在北美實現全美放映。

30樓:戚幻楣

文化不同啊,中美之間的文化差異很大的,哪吒在中國家喻戶曉,美國有多少人知道啊,中國的電影受地域文化所限,外國人很難接受,而且三維動畫技術美國處於世界領先,在美國人的眼中,這種動畫電影真的不算什麼,所以票房不高很正常。

31樓:匿名使用者

我覺得很大關係是跟人文差異和價值觀有關係的,北美那邊也不知道哪吒是誰,另外一個就是宣傳可能沒有那麼到位。

32樓:qg鬼心晴

文化差異吧,哪吒我們從小看到大,是童年的回憶啊,但是外國友人就一問三不知了

33樓:陳智豪

我覺得是其他原因。票房低迷可能是因為宣傳營銷力度不足,還有可能是北美《哪吒》只有英文字母,無英文配音。

34樓:斯君一舞百媚生

觀念不同,不信命式的自我反抗精神在國外的電影中很常見,但是中國不常有,故外國人習以為常了覺得並無特色。

35樓:吳建春

票房的差異是文化的差異引起的,中國的儒家文化更有相容性。美國文化更崇尚個人主義,更自私,所以更排外。

電影《哪吒》北美上映遇冷,中國文化走向世界為什麼那麼難?

36樓:匿名使用者

任何一個文化要走出國門都很難的呀,需要一個過程吧,不過我們中國這類電影越來越多了,希望把中華文化傳揚出去。

37樓:一起圈圈娛樂圈

中國文化走向世界還需要更多的時間,不能著急,很多人會慢慢看到中國文化的魅力的。

38樓:匿名使用者

因為中國與世界其他國家之間存在文化差異,歐美國家更喜歡驚險刺激、充滿特效的電影的畫面,他們也不理解我們的傳統文化,所以比較困難。

39樓:

我覺得主要是文化的差異吧。哪叱在中國是一個神話傳說們人物,已經這個人物已經深入人心,而北美對這個人物是陌生的。

40樓:裡裡與豆

飯要一口一口吃,路要一步一步走,不嫩一口吃成一個胖子,中國文化的魅力很大的,相信有一天中國文化肯定會走向世界的。

41樓:陳智豪

我覺得是其他原因。票房低迷可能是因為宣傳營銷力度不足,還有可能是北美《哪吒》只有英文字母,無英文配音。

42樓:超級簡單嗎

中華文化博大精深,在傳播過程中需要注意很多問題,比如如何翻譯我們的成語,典故,傳說,甚至是我們的文言文,要想用另一種語言既翻譯出其意思又保留其意韻是非常不容易的。而且文化的傳播還有很重要的一點就是文化認同感,在外國人的思想觀念裡,或許我們的一些傳統文化他們就是不認同的,又何談讓他們接受並進行再次傳播呢?

43樓:職場養老小精靈

客觀地說,目前中國文化在世界上的影響力和競爭力近年來有大幅度地提升,但與一些發達國家相比還有很大的差距,與中國自身的經濟水平和國際地位,尤其是文化大國、文明古國的身份也不完全相符

44樓:qg鬼心晴

這歸根結底還是文化差異的問題,在外國對於哪吒這一人物還是很陌生的

45樓:匿名使用者

其實這會有很多原因,除了文化差異,中國的這些電影不太符合他們的審美和文化,我覺得還有一些歧視在裡面

歐美大片,國內引進時,一窩蜂的去看,有多少外國大片在中國創出了各種票房記錄

而中國的電影在國外上映,翻譯存在難度是一個方面,國外人也不理解一些情節,更有人家可能壓根就瞧不上中國的電影

估計譬如哪吒在北美的票房,應該絕大部分都是華人華僑去的電影院

飢餓遊戲這電影真的一般啊為什麼北美票房那麼高

很正常,國內的很多抄電影也是如出一轍,明明很爛確票房飆升。至於飢餓遊戲,這是 改編,粉絲基礎很好,電影攝製完成不用大力宣發就已經具備了一定觀影人群,而且主要又是奧斯卡影后,陣容方面也是可圈可點。因此票房高也就不足為奇了 為什麼 飢餓遊戲 和 大逃殺 都能獲得如此高的評價和票房?生活缺乏刺激,偽善的人...

如何看待哪吒票房超流浪地球

流浪地球 所取得的成功,說明中國人隨著經濟的崛起,已經擁有了強大的文化自信。而 哪吒 的所產生的票房奇蹟,也表明中國觀眾變已經變得理智與成熟,不再盲目的去追捧明星,而是更注重電影的內容。流浪地球 是建立在一種較為普遍的民族認同感上,而 哪吒 則昇華了這種民族文化的自信,並且凝聚出了中國電影的 神 這...

《哪吒之魔童降世》票房已經超4億,「黑化版」哪吒是怎麼誕生的

其實黑化的哪吒跟我們有點像的,都是因為自身的獨特性被孤立才會造就這樣的哪吒 並非醜化,只是畫風的一個特點,另外根據魔化劇情需要 應該是劇情的需要吧,能更吸引人看 還是因為哪吒小時候不被人認可,所以才會黑化的 哪吒被申公豹種入了魔丸,順勢黑化 編劇的腦洞吧,反正我是想不到,因為劇情需要把,要吸引人家的...