1樓:匿名使用者
翻譯:旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。
潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。
夜幕還沒有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還在舊年時分,江南已有了春天的氣息。
寄出去的家信不知何時才能到達,希望北歸的大雁捎到洛陽去。
原詩:次北固山下
唐代:王灣
客路青山外,行舟綠水前。
潮平兩岸闊,風正一帆懸。
海日生殘夜,江春入舊年。
鄉書何處達?歸雁洛陽邊。
出自:唐 王灣《次北固山下》
創作背景:
王灣作為開元初年的北方詩人,往來於吳楚間,被江南清麗山水所傾倒,並受到當時吳中詩人清秀詩風的影響,寫下了一些歌詠江南山水的作品,這首《次北固山下》就是其中最為著名的一篇。
這首五律最早見於唐朝芮挺章編選的《國秀集》。這是詩人在一年冬末春初時,由楚入吳,在沿江東行途中泊舟於江蘇鎮江北固山下時有感而作的。
作者成就:
唐玄宗先天元年至三年前後,(約712~714年前後)進士及第,授滎陽縣主簿,轉洛陽尉。
王灣與學士綦毋潛友善,往來吳楚之間。 開元五年,時任祕書監的馬懷素上書唐玄宗,請求修輯勘校內庫舊書等散亂書籍,廣採天下異本,歷經五年,馬懷素死後又由元行衝接手掌管此事,到開元九年編成《群書四部錄》。王灣也是參與祕書監校理群籍工作的二十六人之一。
王灣的詩,現存10首。其中最著名的是《次北固山下》,已被選入多個版本的初中語文教材,倍受讀者喜愛,《河嶽英靈集》題作《江南意》,字句頗有不同。
2樓:光·星·北極光
譯文遊客路過蒼蒼的北固山下,船兒泛著碧綠的江水向前行。 春潮正漲,兩岸江面顯得更寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。 紅日衝破殘夜從海上升起,江上早春年底就春風拂面。
寄去的家書不知何時才到達,希望北歸的大雁捎一封家信到洛陽。
改寫第一句:船家搖櫓聲把我吵醒,睡眼朦朧地瞧了瞧遠方的景象,江面上一層薄霧使遠處的青山忽隱忽現。山好似那樣的遙遠,甚至看不清那本有的青黑色,而我路途終點可能還在山那邊的那邊。
山的倒影拉的好長,小舟悄悄地在翠綠色的明鏡似的湖面上行駛,好像生怕把什麼驚醒似的。晚霞映照著湖面,一切都成了火紅色。這一些好像都變得太快,水裡的魚兒也好奇地把頭露出來瞧個明白。
第二句:潮水這時已漲了起來,江面顯得更為寬闊,此刻長江之上只有我一葉孤舟。我站在船頭,江水不停地拍打船身。
看著這寬闊的江面,望著那火紅的天空,有種海闊憑魚躍,天高任鳥飛之感。微風吹來,船帆滿起。小舟奮力向前駛去。
耳旁鳥、蟲的鳴叫時高時低,時緩時急。躺下來盡情享受大自然帶給我的一切。 第三句:
再次醒來時已是黎明,但月亮仍還在天空掛了半邊。昨晚的一切都顯現在眼前。再看看那初生的太陽,心中不禁感到黑暗過後便是黎明,一種希望之感在心中油然而生。
突然想起新年將至,想起家中老母、妻兒,想起家中黃牛…… 第四句:而此不能與親人團聚,心中不免有些悲傷,但一想到自己正為國家而奔波、忙碌,悲傷之感也就漸漸淡下。每當這時,就會動手寫一封家書。
此時家書已寫了好幾封了,只是不知怎樣寄回給家鄉。大雁正好北歸,書信帶我情回。只請大雁送信歸。
「兒遠行在外,望母勿恐兒不歸。大雁南飛家在北,而我遠行不久歸。」
3樓:荻
原文 客路青山外,行舟綠水前。
潮平兩岸闊,風正一帆懸。
海日生殘夜,江春入舊年。
鄉書何處達,歸雁洛陽邊。
譯文遊客路過蒼蒼的北固山下,船兒泛著碧綠的江水向前行。春潮正漲,兩岸江面顯得更寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。 紅日衝破殘夜從海上升起,江上早春年底就春風拂面。
寄去的家書不知何時才到達,希望北歸的大雁捎一封家信到洛陽。
改寫擴寫散文: 第一句:船家搖櫓聲把我吵醒,睡眼朦朧地瞧了瞧遠方的景象,江面上一層薄霧使遠處的青山忽隱忽現。
山好似那樣的遙遠,甚至看不清那本有的青黑色,而我路途終點可能還在山那邊的那邊。山的倒影拉的好長,小舟悄悄地在翠綠色的明鏡似的湖面上行駛,好像生怕把什麼驚醒似的。晚霞映照著湖面,一切都成了火紅色。
這一些好像都變得太快,水裡的魚兒也好奇地把頭露出來瞧個明白。 第二句:潮水這時已漲了起來,江面顯得更為寬闊,此刻長江之上只有我一葉孤舟。
我站在船頭,江水不停地拍打船身。看著這寬闊的江面,望著那火紅的天空,有種海闊憑魚躍,天高任鳥飛之感。微風吹來,船帆滿起。
小舟奮力向前駛去。耳旁鳥、蟲的鳴叫時高時低,時緩時急。躺下來盡情享受大自然帶給我的一切。
第三句:再次醒來時已是黎明,但月亮仍還在天空掛了半邊。昨晚的一切都顯現在眼前。
再看看那初生的太陽,心中不禁感到黑暗過後便是黎明,一種希望之感在心中油然而生。突然想起新年將至,想起家中老母、妻兒,想起家中黃牛…… 第四句:而此不能與親人團聚,心中不免有些悲傷,但一想到自己正為國家而奔波、忙碌,悲傷之感也就漸漸淡下。
每當這時,就會動手寫一封家書。此時家書已寫了好幾封了,只是不知怎樣寄回給家鄉。大雁正好北歸,書信帶我情回。
只請大雁送信歸。「兒遠行在外,望母勿恐兒不歸。大雁南飛家在北,而我遠行不久歸。
」賞析:此詩寫冬末春初、作者舟泊北固山下時看到的兩岸春景。先寫青山重疊,小路蜿蜒,碧波盪漾,小船輕疾。
「潮平兩岸闊,風正一帆懸」描摹長江下游潮漲江闊,波濤滾滾,詩人揚帆東下的壯觀,氣概豪邁。「海日生殘夜,江春入舊年」為歷來傳誦的名句,描繪了晝夜和冬春交替過程中的景象和心中的喜悅,由此而引動末句的鄉思,以歸雁傳書表達了作者對家鄉的思念,春景和鄉思和諧交融。
這首題為《次北固山下》的五律,最早見於唐人芮挺章編選的《國秀集》。唐人殷璠選入《河嶽英靈集》時題為《江南意》,但有不少異文:「南國多新意,東行伺早天。
潮平兩岸失,風正數帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。從來觀氣象,惟向此中偏。
」本文系據長期傳誦的《次北固山下》。
王灣是洛陽人,一生中,「嘗往來吳楚間」。「北固山」,在今江蘇鎮江市以北,三面臨江。上引《江南意》中首二句為「南國多新意,東行伺早天。
」其「東行」,當是經鎮江到江南一帶去。詩人一路行來,當舟次北固山下的時候,潮平岸闊,殘夜歸雁,觸發了心中的情思,吟成了這一千古名篇。
4樓:匿名使用者
遊客路過蒼蒼的北固山下,船兒泛著碧綠的江水向前行。春潮初漲,兩岸江面顯得很寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。旭日衝破殘夜從海上升起,江上的春天早在年底就春風拂面。
家書要傳到**呢?雁兒啊,煩勞你們飛過洛陽的時候,替我問候一下我的家人吧!
次北固山下翻譯
5樓:鬼忻好有
《次北固山下》是千古傳頌的名篇,其中「潮平兩岸闊,風正一帆懸」、「海日生殘夜,江春入舊年」是備受稱讚的名句。這首詩描繪了詩人在北固山下停泊時所見到青山綠水、潮平岸闊等江南景象,但時近春節,頭頂大雁,發出了「鄉書何處達」的感嘆。全詩意境優美,情景交融,抒發了詩人旅居外地時深切的思鄉之情。
次北固山下 【唐】王灣 客路青山外,行舟綠水前。 潮平兩岸闊,風正一帆懸。 海日生殘夜,江春入舊年。 鄉書何處達? 歸雁洛陽邊。
註釋本詩選自《全唐詩》。 1.次:
住宿,此指停泊,途中暫時停宿。 2.北固山:
在今江蘇鎮江市北,北臨長江。 3.客路:
旅途。 9.潮平兩岸闊:
潮水漲滿時,兩岸之間水面寬闊。 10.風正:
風順(而和)。 11.懸:
掛。 12.海日:
海上的旭日。 13.殘夜:
夜色已殘,指天將破曉。夜將盡而未盡的時候。 14.
歸雁:大雁每年秋天飛往南方,春天飛往北方。古代有用大雁傳遞書信的傳說。
譯文 遊客路過蒼蒼的北固山下,船兒泛著湛藍的江水向前。 春潮正漲兩岸江面更寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。 紅日衝破殘夜從海上升起,江上早春年底就春風拂面。
寄去的家書不知何時到達,希望北歸的大雁捎一封家信到洛陽。
改寫第一句:船家搖櫓聲把邊。昨晚的一切都顯現在眼前。
再看看那初生的太陽,心中不禁感到黑暗過後便是黎明,一種希望之感在心中油然而生。突然想起新年將至,想起家中老母、妻兒,想起家中黃牛…… 第四句:而此不能與親人團聚,心中不免有些悲傷,每當這時,就會動手寫一封家書。
此時家書已寫了好幾封了,只是不知怎樣寄回給家鄉。大雁正好北歸,書信帶我情回。只請大雁送信歸。
「兒遠行在外,望母勿恐兒不歸。大雁南飛家在北,而我遠行不久歸。」 相關試題
《次北固山下》一詩中,無意說理,卻在描寫景物、節令之中,蘊含著一種自然理趣的詩句是:海日生殘夜,江春入舊年。
6樓:匿名使用者
譯文遊客路過蒼蒼的北固山下,船兒泛著碧綠的江水向前行。 春潮正漲,兩岸江面顯得更寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。 紅日衝破殘夜從海上升起,江上早春年底就春風拂面。
寄去的家書不知何時才到達,希望北歸的大雁捎一封家信到洛陽。
改寫第一句:船家搖櫓聲把我吵醒,睡眼朦朧地瞧了瞧遠方的景象,江面上一層薄霧使遠處的青山忽隱忽現。山好似那樣的遙遠,甚至看不清那本有的青黑色,而我路途終點可能還在山那邊的那邊。
山的倒影拉的好長,小舟悄悄地在翠綠色的明鏡似的湖面上行駛,好像生怕把什麼驚醒似的。晚霞映照著湖面,一切都成了火紅色。這一些好像都變得太快,水裡的魚兒也好奇地把頭露出來瞧個明白。
第二句:潮水這時已漲了起來,江面顯得更為寬闊,此刻長江之上只有我一葉孤舟。我站在船頭,江水不停地拍打船身。
看著這寬闊的江面,望著那火紅的天空,有種海闊憑魚躍,天高任鳥飛之感。微風吹來,船帆滿起。小舟奮力向前駛去。
耳旁鳥、蟲的鳴叫時高時低,時緩時急。躺下來盡情享受大自然帶給我的一切。 第三句:
再次醒來時已是黎明,但月亮仍還在天空掛了半邊。昨晚的一切都顯現在眼前。再看看那初生的太陽,心中不禁感到黑暗過後便是黎明,一種希望之感在心中油然而生。
突然想起新年將至,想起家中老母、妻兒,想起家中黃牛…… 第四句:而此不能與親人團聚,心中不免有些悲傷,但一想到自己正為國家而奔波、忙碌,悲傷之感也就漸漸淡下。每當這時,就會動手寫一封家書。
此時家書已寫了好幾封了,只是不知怎樣寄回給家鄉。大雁正好北歸,書信帶我情回。只請大雁送信歸。
「兒遠行在外,望母勿恐兒不歸。大雁南飛家在北,而我遠行不久歸。」
次北固山下全文解釋次北固山下原文及翻譯
次北固bai山下 唐 王灣 客路青山外du,行舟綠水zhi前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。dao 海日生殘夜,內江春入舊年。鄉書何容處達?歸雁洛陽邊。譯文 旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。夜幕還沒有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還在舊年時分,江南已有了...
《次北固山下》一詩賞析,次北固山下賞析
c因為次北固山下 王灣 客路青山外,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達,歸雁洛陽邊。流年似水 鄉情如歌 王灣 次北固山下 賞析 王灣,洛陽人。公元712年中進士,次年 唐玄宗開元元年 出遊吳地,由洛陽沿運河南下瓜州,後乘舟東渡大江抵京口 今鎮江,即北固山所在地 接...
次北固山下描寫了什麼景色次北固山下全詩描繪了怎樣的景象
次北固山下bai 王灣 客路青山外,du行舟綠水zhi前。潮平兩岸闊,風正一帆dao懸。海日生版殘夜,江春入權 舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊。客行在碧色蒼翠的青山前,泛舟於微波盪漾綠水間。湖水 兩岸更顯開闊 風勢正順 白帆高高揚起。殘夜將去,旭日初昇海上 一年未盡,江南已初入春。身在旅途,家信何傳?...