1樓:精銳張老師
l am not kidding. i'm very serious.
譯: 我沒有開玩笑,我是認真的。
例句: ---are you kidding?
---no, i'm not kidding. i'm serious.
i'm not kidding,是什麼意思
2樓:匿名使用者
我不是在開玩笑
雙語對照
例句:1.
i'm not kidding. this could really work.
我不是在開玩笑。這或許真的有作用。
2.i'm not kidding. it's in my car.
我不是在開玩笑。它在我的車。
3樓:匿名使用者
英 美
我不冤你。
i'm not kidding的用法和樣例:
例句i'm not kidding you. it does work.
我不是戲弄你,那的確有效。
i am not kidding; all overdose of this drug really can kill.
翻譯我不是開玩笑,過量使用該藥的確會致命。
i'm serious
4樓:智慧機器人
im serious
我是認真的
serious
[英][ˈsɪəriəs][美][ˈsɪriəs]adj.嚴肅的,嚴重的; 認真的,莊重的; 重要的; 危險的;
以上結果來自金山詞霸
例句:1.
the second problem is perhaps more serious.
第二個問題可能更加嚴重。
5樓:匿名使用者
翻譯:我是認真的。(不開玩笑,態度很嚴肅)
6樓:匿名使用者
why so serious?
l am what l am是什麼意思
7樓:匿名使用者
意思是我就是我。
【含義】:我是什麼。
【用法】:
you mean what am l doing in this uniform?你的意思是我為什麼穿著軍服嗎?
i know you are, but what am l?我知道你是,但是我是麼?
do you know who l am? what we are?你知道我是誰嗎?我們是什麼嗎?
l mean what am l like?我意思是我像是什麼?
Striveformydream是什麼意思
為理想奮鬥 望學習進步,事業順心。不明白的可以繼續問哦!英語翻譯 語言翻譯 我個人覺得,如果這封信,你是懷著真心實意寫的,那不管你用英語能表達到什麼程度,都應該自己來寫。這才叫有誠意。不然的話,你還是在欺騙對方,欺騙一個你認為對你很重要的一個朋友。我無法成為你的 也希望樓下不要出現。如果說,你覺得自...
KeepAwayFromFire是什麼意思
你好解答如下 遠離火,避免火災。望採納謝謝 遠離火,也許在某種環境有遠離煙火之意 為什麼國外衣服的水洗標上都有keep away from fire這幾個字?翻譯過來是遠離火 莫非你家的衣服放在火裡面?外國的衣服呢子的都比較多吧 估計和這個也有關係 keepawayfromfire什麼意思 遠離火 ...
doubleactingdoor是什麼意思及反義詞
double acting door是一個名詞片語源,不存在反義詞bai這種說法。du 意思是 雙動門zhi 雙面搖門 彈簧門 例句1.the theatre has a swinging door.那個劇場的dao門是彈簧門。2.single or double acting door,often...