1樓:果果就是愛生活
3全部意思是珍惜今天。
seize
單詞發音:英[siːz]美[siːz]
及物動詞、不及物動詞,作及物動詞時意為「抓住;奪取;理解;逮捕」,作不及物動詞時意為「抓住;利用;(機器)卡住」。
短語搭配:
seize opportunities抓住機遇 ; 捉住機會seize food虎口奪食
seize upon抓住 ; 利用
seize property扣押財產
fruit seize水果砸砸砸 ; 保護果園seize children抓住孩子 ; 抓住兒童 ; 佔領孩子例句:the opportunity is there. why not seize it?
機會正在那兒呢,為什麼不抓住它?
2樓:石瓢
有很多種譯法,直譯是「抓住每一天」,影片《死亡詩社》的字幕翻譯是「及時行樂」。
前者太直白,後者略顯消極,我比較傾向於譯為「活在當下」。
3樓:森冰垚
這是死亡詩社裡的一首詩,來自拉丁語o'pedien,意思是及時行樂
4樓:嗜血丶曦
我覺得是「抓住這一天」的意思
seizetheday英文什麼意思
5樓:匿名使用者
[英][si:z ðə dei][美][siz ði de]珍惜今天,抓住現在;
例句:雙語英語
1.let us seize the day!
讓我們把握時間!
seize the day,carpe diem中文是什麼意思?
6樓:小q解憂專答
seize the day,carpe diem 抓住今天,及時行樂
carpe diem 是拉丁文,翻譯成英語是seize the day,意為活在當下,抓緊時間,但是從拉丁語的字面意思來理解,翻譯成「抓住現在」更為準確
例句:1.seize the day, indeed. 事實上,我們得把握每一天。
2.we should seize the day when it came. 我們應該抓住這一天。
7樓:匿名使用者
carpe diem的出處是賀拉斯的一首頌詩。
carpe diem quam minimum credula postero.
把握今日,儘量不信明天
原意是指把握今天,及時行樂,可以用於指把握機會。樓上說的珍惜時間也可以。
希望你喜歡!:)
8樓:匿名使用者
兩個意思差不多,就是 把握今天,及時行樂!
9樓:匿名使用者
只爭朝夕,卡爾佩迪姆
《死亡詩社》中「seize the day」為什麼要翻譯成及時行樂?
10樓:
字面講:珍惜今天,抓住現在
比較好的翻譯就是及時行樂啊
seize the day什麼意思
11樓:琴德文全培
您好!seize
抓住day
天、日子
seize
theday.把握今天
望您採納,謝謝您的支援!
「seizetheday」英文是什麼意思?
12樓:用無視詮釋一切
活在當下或及時行樂
短語seize e the day 珍惜時光
just seize the day 只有捉住天
t seize the day 硬搖滾
造句:tomorrow is so far away ,seize the day .thank you.
明天是如此遙遠,把握現在每一天,謝謝.
my captain!'' and, above all else, to seize the day.
船長大人!」 ,以及最重要的是,讓他們懂得:把握生命每一天。
when we are well-rested, we are energized, motivated, and ready to seize the day.
如果我們休息時間充足,那樣就會感到精力充沛,動力十足,並能把握住今天。
seize the day 的歌詞是什麼?
seize the day and sieze the hour是什麼意思
13樓:匿名使用者
只爭朝夕是什麼意思
重點詞彙釋義
seize the day
珍惜今天,抓住現在
sieze
繳獲the hour
演播時刻
seize the day,carpe diem中文是什麼意思
14樓:智慧機器人
seize the day,carpe diem抓住今天,及時行樂
例句:1.
seize the day, indeed.
事實上,我們得把握每一天。
2.we should seize the day when it came.
我們應該抓住這一天。
Striveformydream是什麼意思
為理想奮鬥 望學習進步,事業順心。不明白的可以繼續問哦!英語翻譯 語言翻譯 我個人覺得,如果這封信,你是懷著真心實意寫的,那不管你用英語能表達到什麼程度,都應該自己來寫。這才叫有誠意。不然的話,你還是在欺騙對方,欺騙一個你認為對你很重要的一個朋友。我無法成為你的 也希望樓下不要出現。如果說,你覺得自...
KeepAwayFromFire是什麼意思
你好解答如下 遠離火,避免火災。望採納謝謝 遠離火,也許在某種環境有遠離煙火之意 為什麼國外衣服的水洗標上都有keep away from fire這幾個字?翻譯過來是遠離火 莫非你家的衣服放在火裡面?外國的衣服呢子的都比較多吧 估計和這個也有關係 keepawayfromfire什麼意思 遠離火 ...
doubleactingdoor是什麼意思及反義詞
double acting door是一個名詞片語源,不存在反義詞bai這種說法。du 意思是 雙動門zhi 雙面搖門 彈簧門 例句1.the theatre has a swinging door.那個劇場的dao門是彈簧門。2.single or double acting door,often...