1樓:匿名使用者
這句話容易產生歧義。是有五個日本國,還是五個小朋友。
應改為:昨天,日本的五個小朋友來我校參觀。
2樓:
五個日本的小朋友——語意混淆了
是「5個日本(這裡的日本是國家的概念,即,5個叫做「日本」的國家)的小朋友」呢(這一點又犯了現實錯誤|||)
還是「來自日本的5個小朋友」
3樓:殺人只為越獄
沒問明白,你是問這句語句**有毛病嗎?
那就是逗號沒必要吧?
昨天五個日本的小朋友來我校參觀。(修改病句)
4樓:愛內蘋驢
**:有歧義
改為:昨天,日本五個小朋友來我校參觀
修改病句:昨天,五個日本的小朋友來我校參觀。
5樓:小支小灰
昨天,五個日人另到來一我校參觀。
昨天,五個日本的小朋友來我校參觀。這句話是病句嗎?
6樓:匿名使用者
是病句 日本只有1個 怎麼是5個呢 應該改為 昨天,日本的五個小朋友到我校參觀
7樓:無憂愁
改為日本的五個小朋友較合適
8樓:權簡鎮弘益
應該改成五位,人不應該用「個」來作量詞,起碼也要用「名」,但既然後面是小朋友,也不應該用中性的「名」,要用「位」。
9樓:樑蒙京奇勝
昨天,有五個日本小朋友來我校參觀
10樓:匿名使用者
昨天,來自日本的五個小朋友到我校參觀。
11樓:匿名使用者
不算是病句吧!不過我小學的時候最搞不懂的就是這個了.
修改病句。昨天,五個日本小朋友來我校參觀
12樓:雲臨九霄
**:有歧義
13樓:13656256205諮
五位,不是五個,小朋友是過來學習的還是遊玩
昨天,5個日本的小朋友來我校參觀。修改病句
14樓:匿名使用者
昨天,日本的五個小朋友來我校參觀
15樓:事故
5個日本的小朋友昨天來我校參觀
小朋友說荷葉是我的因為小朋友
小朋友說 荷葉是我的畫板,因為小朋友可以用來作畫。荷葉是我的涼帽,因為小專朋友可以用來遮陽。屬課文內容有 小水珠說 荷葉是我的搖藍。小水珠躺在荷葉上,眨著亮晶晶的眼睛。小蜻蜓說 荷葉是我的停機坪。小蜻蜓立在荷葉上,透明的翅膀。小青蛙說 荷葉是我的歌臺。小青蛙蹲在荷葉上,呱呱地放聲歌唱。小魚兒說 荷葉...
因為女朋友昨天來大姨媽,我昨天中午說晚上買點東西給她喝(就是
女人來了大姨媽就神經不正常,你做什麼都不對,躲遠點就好。就算沒來喝奶茶也是不好的 昨天晚上我女朋友來大姨媽了,下班回來已經快10點了 我說給她去買紅糖,她不讓我去 說這麼晚了 你買 10 呵呵,恭喜抄你有個貼心的 襲女朋友啦 其實他是心疼你,不想要你大晚上的往外跑,你想想,你和你媽媽之間,是不是也有...
昨天說好的,答應我來我家吃飯的,女朋友也是第一次來,可是到今天她居然說不用這麼客氣,說不來了,我父
膽子小,很好的女孩,以後多調教 說明她還小,原諒她吧,相愛不易,她比較害羞的人,所以會這樣,你不理解以後沒法過日子,結婚後你爸媽不可能理解她的感受 在這個家你是她的唯一能瞭解她的人,不好意思啊 像見家長就說明是真的確立關係了 這種情下大多人都會緊張害怕的,只要真心不能多心。且行且珍惜吧 幾天前就邀請...