來個人幫我翻譯一下這個杯子上是什麼吧QAQ

2021-03-04 06:21:01 字數 428 閱讀 5956

1樓:匿名使用者

好吧雖然我並不能翻譯日文但是,保溫杯牌子的話,如果你喜歡日本的,那首選版當然是膳魔師其權次是虎牌,當然**肯定是略貴。如果並不一定非是日本的話,我常用的是starbucker和costa,這雖然是咖啡品牌但他們的保溫杯都很棒,這兩個如果有條件的話推薦去實體店購買,都是全國連鎖應該**都有,因為網上仿冒品太多,仿冒品樣子肯定和**差不多但是買好牌子的保溫杯要的是好材料,仿冒品就沒法保證。當然很多比較大牌的咖啡品牌都有出杯子,只要是著名的牌子被子一般都沒什麼問題,我只是喜歡以上這兩個牌子的風格。

如果想要玻璃杯推薦tomic,雖然是玻璃杯也有保溫效果。以上的**都略貴,一般在200~1000多不等。其實樂扣的也很不錯就是外觀單調了點,**比以上都便宜但也要100多。

2樓:匿名使用者

有個叫 印象 的很不錯哦。

幫我翻譯一下,幫我翻譯一下

原文 天下不可一日而無政教,故學不可一日而亡於天下。古者井天下之田,而黨庠 遂序 國學之法立乎其中。鄉射飲酒 春秋合樂 養老勞農 尊賢使能 考藝選言之政,至於受成 獻馘 訊囚之事,無不出於學。於此養天下智仁 聖義 忠和之士,以至一偏之伎 一曲之學,無所不養。而又取士大夫之材行完潔,而其施設已嘗試於位...

請幫我翻譯一下,我看不懂,誰幫我翻譯一下這個軟體唄,實在看不懂了

無法連線到網際網路 電波狀況和終端 為 請您確認之後再嘗試一下 請幫我翻譯一下,我看不懂 無法連線到網際網路 電波狀況和終端 為 請您確認之後再嘗試一下 誰幫我翻譯一下這個軟體唄,實在看不懂了 建議找一下語言介面切換的選項,或者找一下官方中文版或者漢化版 我看不懂英語 幫我翻譯一下 我相信中國的經濟...

幫我翻譯一下這個英文。謝謝

當你去的時候我不能忘記你 你就像一首歌 始終縈繞在我的左右 而且我是多麼的後悔 要這麼久 哦,出什麼錯了呢?可以是我說過的東西嗎 時間,讓它過得更快一些 或者讓我 回到你的懷抱 當你離開後,我不能將你忘掉 你有如一首歌 常在我的腦海中響起 我是那麼的懊惱 事過已久了 哦,到底我做錯了什麼 是我所錯了...