宗教一詞的來歷是什麼

2021-03-13 23:06:57 字數 1543 閱讀 4989

1樓:匿名使用者

中華正史典籍中「宗教」一詞,最早見於《宋史·儒林傳》之《呂祖謙傳》,中有「(祖謙)蔭補入官,後舉進士。復中博學巨集詞科,調南外宗教」之語。一覽便知,此處宗教乃官名。

「宗」、「教」分別作為一詞,在漢語中皆出現為時甚久,應用廣泛,尤多見於佛門。特別是南北朝至隋唐之際,佛教天台宗、華嚴宗之學者在註解經典時,多從名、體、宗、用、教等5個方面予以闡釋說明,後「宗」與「教」逐漸被連綴成「宗教」一詞而用之,乃指佛教之教理。

《景德傳燈錄·圭峰密宗禪師答史山人十問》之九有云:「佛滅度後,委付迦葉,展轉相承一人者。此亦蓋論當代為宗教主,如土無二王,非得度者唯爾數也。

」《續傳燈錄》七《黃龍慧南禪師》雲:「老宿號神立者,察公倦神沒,謂曰:『吾位山久,無補宗教,敢以院事累君』。

」不難看出,所謂「宗教」者,即為詮表佛教的特殊要義而使用的各種語言文字。另,在漢傳佛教中,稱由佛**所創立且擁有信眾之佛教支派為「宗」; 而以佛祖釋迦牟尼之學說為「教」,合稱「宗教」,並有「自證為宗、化他名教」之說。由此看來,宗教一詞源於佛教亦是專指佛教。

時至近代,學界在翻譯外來文獻時,將英文religion 譯為「宗教」,但在漢語中,「宗教」一詞之內涵外延與英文religion之含義原本並不對等。再後來,「宗教」一詞又被擴充套件為所有宗教信仰(religious believes)之泛指,詞義在不斷變化、延伸。當今時日,宗教可簡稱為「教」,而當時「教」與「宗教」絕難混為一談。

如中國古代雖早有「三教(儒釋道)」之目,但道教信眾卻從不用「宗教」一詞稱呼自己;而儒教之教乃教化之教(education),與佛教之「教」亦大相徑庭。

而英文中「宗教」對應之詞religion乃由拉丁詞「re」和「legere」演變來的,為「再次」與「聚集」之結合,意即「一群人為了一個目的聚集在一起」,引申為「有同一信仰、同一信念併為信仰而相聚並不畏生死」之群體。簡而言之,宗教乃一種對社群所認知主宰之崇拜和文化風俗之教化。按當今被普遍接受的定義,宗教是一種社會歷史現象,多數宗教是對超自然力量、宇宙創造者和控制者的膜拜與尊敬,並給予信眾以心靈依託並延續至死的信仰體系。

而對宗教進行研究的學科則被稱為宗教學。

綜上所述,「宗教」一詞,在中華古籍中曾被佛門廣泛應用,後又用於對應西文之religion、religious believes等概念,遂使國人耳熟能詳,因而屬於古詞新用,順勢變通。

2樓:匿名使用者

最早的意思:宗即宗法,教為教化.即效法教化的意思.

3樓:匿名使用者

中國文化認為:有一個創始人、有崇拜物件為「宗」;有一群追隨者,有一定的祭祀儀式為「教」;西方文化的宗教religion是從拉丁詞「re」和「legere」演變來的,意思是「再」和「聚集」,就是一群人為了一個目的聚集在一起的意思,發展到有同一信仰,同一信念,為了這一信仰而到了不畏生死的地步。 值得注意的是,在中文中,宗教這個詞,與英文的religous beliefs的含義本來並不對等。

本來在中文中的宗教,是佛教的術語,並不是現在的內涵和外延。比如歷史上,中國的道教,即不用這個名詞來稱呼。宗教這個詞用來泛指所有宗教信仰乃是由翻譯造成的詞義變化。

宗教這個詞作為佛教專門術語的含義,即自證為宗、化他名教反而被忘卻了

「女兒」一詞的來歷,「寶貝」一詞的由來,詳細點!

樓上的說法都不對.古漢語中 女 就有女兒的意思.之所以稱為女兒是明代以後現代漢語逐漸形成過程中有雙音化的趨勢,所以在古漢語中用一個字可以表示的意思往往被再加上一個輔助字,而且輔助字很難說清它的實際意義.比如 虎 被稱為 老虎 鼠 被稱為 老鼠 兒 被稱為 兒子 腦 被稱為 腦子 區分是否輔助字還有一...

閉門羹的來歷是什麼,閉門羹一詞的由來?

主人拒絕客人進門叫做讓客人吃閉門羹 b m n g ng 出自於郭沫若 洪波曲 第一章五 他說 廣州 的報刊實在太多了,應該取締一下才行。這樣,先給我一杯閉門羹,使我連開口的餘地都沒有了。閉門羹一詞的由來?供參考,眾所周知,閉門羹 意為拒絕客人,閉門 何以與 羹 聯絡起來呢?這還得從唐朝一位美女接客...

簡練,一詞是什麼意思,紅塵一詞是什麼意思

措辭 簡要 精練 文字 用詞 表述不多且能點到主題 紅塵一詞是什麼意思?什麼是copy 紅塵?看破紅塵又是什麼意思?紅塵有兩個意思。一個意思是指鬧市街衢的飛塵,形容都市的繁華。班固作 西都賦 中有這樣的句子 闐城溢郭,旁流百廛,紅塵四合,煙雲相連。劉禹錫詩云 紫陌紅塵拂面來,無人不道看花回。古時,把...