1樓:劍逸長空
有些類似借食物講人性的電影,比如《蛋炒飯》,還有李安導演的《飲食男女》。
蛋炒飯的劇情簡介
上世紀七十年代,老北京胡同裡住著三個孩子,王大衛、李紅兵、蘇茉莉,三人青梅竹馬,一起從小玩到大。大衛(黃渤 飾)祖上是宮廷的御廚,公私合營後父親在國營飯店掌廚,一身的絕學最終遺憾地帶到另一個世界。大衛子承父業進入飯店,卻因做了一個糟糕的蛋炒飯只能幹些打掃的工作。
時代滄桑鉅變,社會越來越開放,人們都在這浮躁的氣息中尋找明天的出路。紅兵和茉莉相戀,最終卻分手外出闖蕩世界;懷有身孕的茉莉終究不願接受愛戀自己的大衛,轉而南下追尋心中的明星夢。藉著新政策之力,大衛承包了國營飯店,開始幹出一番事業。
時光流轉,舊日的好友你來我往,從不駐留,用各自或明或闇、光怪陸離的人生裝點著這飛速變幻的離奇世界……
你覺得中國版的《深夜食堂》好看嗎?為什麼?
2樓:匿名使用者
我雖然本人沒有親自去把現在所有的深夜食堂都看完,但是因為我身邊的女朋友在看,所以我也就跟著看了一部分,並且為了滿足自己,看看為什麼究竟豆瓣打分那麼低的獵奇心理,對這一部**進行了深入的瞭解,所以說我中和一下各位的意見大概就是中國版的深夜食堂不被中國人本身接納。
深夜食堂作為一個如此紅火的ip,在真正的電視劇拍出來的時候,與人們心中的區別他實在太大了,因為它整個是一個日式的風格,能不能著裝,而咱們的店裡決然不能不捨得發生在日本,但是那裡面的食物卻又是在中國的老壇酸菜牛肉麵,而且裡面的人也是中國人,說著一口濃重的中國話,使人感覺特別的難受以及怪異。
其實我覺得深夜食堂如果真的用中國本身的故事去拍的話,一定能成為一部聯絡廣大人們共鳴的一個電視劇,並且我覺得中國的故事完全不會比日本的故事要少,中國所發生在每一個市場當中都有一個或者多個讓人觸目驚心,讓人動容,讓人感覺到人情味的故事,往往吃和人成了就是聯絡在一塊的,但是投資方居然用這樣一個方式去拍出了中國版的深夜食堂,實在讓人心寒。
食堂往往和生活在社會最底層的人們接觸到的。在這樣一個環境當中,有無數多感動人心的小故事可以產生有無數多的劇情可以被人們所接納,又無數多的內容可以引起人們的共鳴,而這一部電視劇完全忽略了人們的主觀感受,用自己的方式去拍,不得不說他拍的確實特立獨行,就連廣告也拍得如此的生硬,但是這是不怪我們這些中國的電視劇收看則所接納的,所以我個人覺得中國版的深夜食堂不好看。
3樓:閒人閒中
你覺得中國版
的《深夜食堂》好看嗎?為什麼? 我覺得中國版的《深夜食堂》簡直就是滿屏的尷尬,既沒有好看的劇情,也沒有一流的演技。
本來以為黃磊在裡面可以挑大樑的,畢竟在《極限挑戰》節目裡「神運算元」的形象給我們留下了深刻的印象。結果在這部電視劇裡的表現讓我大失所望,完全沒有體現出一個老戲骨的樣子,反而是對原劇日版的《深夜食堂》的表情、對話的生搬硬套,沒有一點中國特色。再說說配角吧,我想被罵的最狠的應該就是《快樂大本營》的主持人吳欣了吧,被網友指出演技太過浮誇,而且她的整個造型也太蘇瑪麗了吧。
頭上戴著一朵大白花,穿著白裙,脖子上還掛著碩大的並且劣質的珍珠項鍊,簡直土到家了,還有見到帥哥時的浮誇的表情讓我真的忍不住想要快進。因為實在是看不下去了。還有就是要吐槽一下劇情了,你說第一小節的「三姐妹」吧,這三個女人每天三更半夜跑來飯館就是為了吃一碗老壇酸菜牛肉麵?
還不停的給老壇酸菜牛肉麵打廣告,我在想說那你回家自己泡個桶面不是更加方便又便宜,雖然我不知道這泡麵老闆收他們多少錢,但是有一集中龍哥吃了幾個親親腸就要30塊,可想而知物價是很貴的。所以過來吃泡麵也太不合情理了吧。還有「流星花園」小節裡面,說什麼幾個人很多年都沒有聯絡,可能找不到,結果輕輕鬆鬆幾個人就聚齊了,你這是在逗我嗎?
4樓:muji木及
唉 什麼都抄襲 不如那個叫什麼人生的燒烤紀錄片符合國情
5樓:雙魚書士
《深夜食堂》一集一集的看下來,真的是讓人積聚了很
多的情緒,有一些情緒可以明明白白的記下寫下;但還有更多的東西是無法讓你細細分辨的,像流淌在暗夜的**帶給你的感受,不知為何間就快樂起來,而下一瞬又會讓你憶起一條不知名的路口……就這樣光怪陸離,又這樣吸引異常。
曾經叱吒醫界的蘇老先生,中風後被兒子兒媳「圈」養在家,老先生不開心,所以眼中處處挑剔,生活中處處不滿。和家人相處不好,保姆頻繁更換。終於在遇到山東來的保姆翠芬後,翠芬的善良和樸實給蘇老先生的生活注入了些許色彩,讓老人開啟了心扉,在人生的暮年裡再一次的找到了曾經迷失的自己。
蘇老先生的最愛——紅燒肉就這樣牽出了一段小保姆和蘇老院長的溫情。它讓我們看到了夕陽依舊可以紅豔,人心始終有著良善。
刻薄毒舌的蘇老先生,由於年輕時的對工作對病人的負責,而忽略了很多自己的生活:沒有陪伴過兒子,沒有陪伴過亡妻,甚至妻子臨終時也不在身側,這讓兒子無法理解,所以父子間一直有一條鴻溝無法跨越,而老先生中風後,感覺被社會和家庭遺棄,變得毒舌刻薄,無法與人相處.。
這樣的一個故事,讓我想到了自己的奶奶。奶奶也是一個久病的患者,病痛讓她脾氣暴躁,情緒敏感多疑,每每見她都無法在她身上找到過去的溫柔和通達,但是由於我從小和奶奶的共同生活的感情,我還是希望能夠盡力的給她晚年的陪伴,好讓她快樂一些。偶爾的去看奶奶會燒她愛吃的紅燒肉,用高壓鍋把肉壓的酥軟,像豆腐般入口即化,那是她最喜歡的口感,還答應她等到天暖推輪椅帶她去兜風。
可是沒有等到天暖,在一個冬日裡,她就由於肺性腦病永遠離開了。彌留的時候我哭喊著她,她用僅剩的清明與我回應,我幫她打理了最後的妝容,她便靜靜地去了。寫到這裡我鼻子發酸,我和奶奶共同生活了二十多年,她給我的愛是無法用文字描述的,在她活著的時候,我曾經對她許下了那麼多的願望,可是我竟然沒有實現多少,就連答應給她做的紅燒肉也僅僅做了那麼兩次而已。
現在想來對奶奶的離開,我的遺憾多過傷心,自責多過懷念。
每一個人都要面對生老病死,像蘇老先生首先是自己看不開,然後是家人的漠視。很多時候看別人的故事、寬慰別人的心都是一件容易的事情,而自己的故事和心情是任何人都無法介入的,只有足夠的時間才是真正的良藥,原諒別人容易,解放自己很難。蘇老先生在小保姆的身上看到了真誠和用心,那像一道光芒透過烏雲射下,讓他獨孤黑暗的內心漸漸溫暖光亮,終於在時間的磨礪下回歸了本真,讓晚年中風的蘇老重新走上講臺,再一次找到了人生的價值。
《深夜食堂》真的是能帶給人很多的感動,還有感動之下的對生活的反思。這一集的紅燒肉,真如黃老闆說的一樣,它勝得過上天入地的所有美味,蘇老吃它是對亡妻的懷念和歉疚;小保姆做它是對蘇老的包容和關愛,而我看到的卻是自己對於長輩的虧欠,還有如何溫暖和善待自己身邊的人。
《深夜食堂》給多少個贊,都是不夠的。
中國版《深夜食堂》有哪些「槽點」?
6樓:匿名使用者
《深夜食堂》最大的敗筆在於沒有真正發揮它本身的特質,在照搬模式下各種忽悠、不「走心」,都讓觀眾對這部超級大ip失望透頂,甚至豆瓣評分才2.3分。
這次中國版的《深夜食堂》不得不吐槽的地方應該就是食物了。《深夜食堂》不僅是一部講述世間百態的劇,而它的最大特點在於美食的依託。我們看《深夜食堂》,不僅僅是要聽故事,更要享受世間普通平凡的美食。
倘若這美食都沒法看,那依託於美食的故事,又能有多大的吸引力呢?不要把《深夜食堂》做成一檔都市情感故事好嗎?
到目前為止,最讓人受不了的應該就是那「口味多變」的泡麵了,一包「泡麵」原來也是可以那麼講究的呢。我承認泡麵可以有別具一格的煮法,讓它的口味會更加豐富,但是還是改變不了「它是一包泡麵」的事實。
先不說賣相如何,而是這裡「泡麵」小姐的設定,其實是為了讓「老壇酸菜」泡麵更好地廣告植入吧,這就真的讓人無語了。
除了「泡麵三姐妹」以外,其他地方也隨處可見「老壇酸菜」泡麵,在黃磊的櫥櫃上、背後的招牌、錄音室的櫃子裡、甚至是臺詞,都滿滿的廣告詞,這麼強勢的廣告植入,不要說原著粉很無語,就是我這個普通觀眾都無言以對了。
再來就是中國是何等的地大物博,中國美食也不是蓋的,在《深夜食堂》中出現的那些所謂「美食」是什麼鬼,「泡麵」是為了廣告植入,那麼「魚鬆飯」是個什麼鬼?這玩意兒好吃嗎?
我想說的是,雖然我們不是大富大貴,吃得起山珍海味,但是好歹我們也生活在中國,平時隨便吃吃的東西都比這個好,你說,我能服嗎?還有,那個小香腸,賣相是不錯,但是,還不至於是「美食」吧。
這些尷尬「美食」,一方面是因為片方的原因,一方面是因為照搬原版的所造成的尷尬局面。說到美食,就已經有地域上的差異了,不是在本土上找一個和原著差不多的東西,就能滿足中國觀眾的胃口。
不是我太驕傲,我大**的「美食」還不至於這麼難看,我大**的子民還不至於生活那麼「寒酸」。劇情、角色你照搬無所謂,但是既然做不出日本對料理的那種態度,也不要隨便模仿人家。
反觀,在「美食」上,我們是不是應該能夠做到中國特色的融合呢?我不相信無法做到,只是這些融合需要時間和設計罷了。
可以毫不客氣地說,中國版《深夜食堂》是連中國觀眾都無法接受的美食題材電視劇,豆瓣評分再高都要對不起作為中國人的自己了。
7樓:愛21愛生活
中國!一個面!能講三天三夜不帶停!!!
為什麼中國版深夜食堂要全套照搬日本原版深夜食堂?!
中國的小龍蝦不夠好吃?還是深夜大排檔的故事不夠精彩?!
全!套!照!搬!不!帶!改!
劇本
走出電影院,如果聽見有人講這**攝影還可以,如果這個人不是搞攝影的多半就是這電影故事本身不夠吸引人,也就是這個劇本沒講出一個好故事。
日本原版深夜食堂,一季10集,每集25分鐘,深夜檔。講的是午夜12點一家只有豬肉**的食堂,有隻點紅香腸的黑道大哥,茶泡飯剩女三人組等食客,這店老闆臉上還有道有故事的疤。在美食麵前,獨具日本風情卷式的故事徐徐。
中國版深夜食堂,一季40集,每集45分鐘,**檔。揉開了掰碎了反反覆覆講,和原版故事一模一樣,講的還是日本故事!!!
槽點太多,講幾個最不能忍的。
首先,看人物登場,互相打招呼的這場戲。
日本人進門和周圍食客點頭致意打招呼,那是人家知小禮是這個教育。
在中國你們這麼個尬聊法誰還敢進去吃東西啊?!當社交恐懼症不存在的?!
你要說不打招呼,完全說得通,你見過幾個坐在西餐廳吧檯座和老闆打招呼和周圍食客打招呼的?
你要說非得打招呼,可以,「老闆,一箱啤酒,四十串羊肉,二十串腰子,炒個炒飯。」
何必為了顯得這幾個人是熟客一頓閒扯?全是水詞!!!
再來看編劇怎麼塑造人物。
這三個女白領,花枝招展深夜出門,只為了點一份炒泡麵,買了包包慶祝一下也還是吃炒泡麵。用的還是劇中無處不在的統一老壇酸菜牛肉麵炒的!!!
編劇大大,ball ball你們動動腦子,哪有女孩子坐在化妝臺面前一兩個小時只為出門吃個泡麵?!
那麼作為最要吸引觀眾的第一集講了個什麼故事呢?
除了人物登場,就講這三個女白領沒人追,在河邊絮絮叨叨說想談戀愛。一集45分鐘,在裝瘋賣傻的演技下故事還沒講完,講到了第二集。
由劇本的佈景,令人不知所措。
一開始的房屋,車輛,老牌自行車,**機等等都讓民工以為故事發生在**時期。
直到後來出現了led顯示屏、新版包裝的百事可樂等等,民工才知道這是現代。
既然是現代!這個食堂裡都不能用支付寶結賬!!!老闆你這會被淘汰的!
總之,這是一個完全日本化的劇本,全搬到中國完全不適用。從小上政治課就講「以我為主,為我所用」,這幾位編劇竟然沒有學到一點點。
導演
中國版深夜食堂由兩位導演聯合執導。
蔡嶽勳,臺灣導演。
你可能不知道是誰。《流星花園》、《痞子英雄》系列電影的導演,曾獲得臺灣電視金鐘獎戲劇節目導演獎、第15屆華鼎獎最佳影視導演等獎項。
胡涵清,出生於上海。
你也可能不知道是誰。他以《早安,冬日海》、《校花攻略》等以校園文藝小清新氣質典雅出名。
這兩位導演碰撞出的火花,造就了這部豆瓣評分2.3的連續劇。原版深夜食堂的評分倒過來都比中國版高出0.6分。
△日本原版《深夜食堂》豆瓣評分
△中國版《深夜食堂》豆瓣評分
你要說導的不行,也不是,畢竟都是有經驗的導演,有過億票房。拋去劇本不說,這**拍的還挺流暢,但就是不好看。出於圈錢或是別的什麼目的,這兩位導演估計就沒想著要拍出一個真正的、接地氣的中國版深夜食堂。
要不然他們只要在中國任何一個地方吃上幾次大排檔,怎麼會講不出一個好故事?網友都比他們要「紮根生活」。
選角
看一下中國版深夜食堂關於演員的通稿是怎麼寫的。
以黃磊為首,何炅、趙又廷、任賢齊、海清、吳昕、劉昊然等明星助陣,簡直是美食版的《建國大業》的陣容嘛。
看完一集,民工只想說黃老師還是好好演戲劇,要不就在綜藝裡繼續賣「高智商」人設,別有事沒事出來賣雞湯。小鮮肉就好好沉澱磨演技,演員安身立命的根本,是演好戲,不是接廣告、上綜藝。
還說《深夜食堂》,不是說演員演技不行,而是根本不符合這個人設。大概是導演狂趕進度,最後的演技質量令民工懷疑都是一條過。
演員被噴演技不行,和導演是有一定關係的。《滿城盡帶**甲》和《大紅燈籠高高掛》的鞏俐是一個水準嗎?黃軒在《推拿》和《親愛的翻譯官》是一個水準嗎?
郝蕾在《頤和園》和《**似水年華》裡是同一個人嗎?
一個電影、一個連續劇,演員不能符合這個角色的設定,觀眾無法感同身受,又怎麼好意思要求觀眾買賬呢?
好意思發這種通稿嗎?!
△截圖自某**
最後的最後,給導演提供某網友的對『深夜食堂』的設想。
可長點心吧,誰不想支援中國自己的好**?
關鍵你得有才行啊!!!
中國有沒有專門的泰迪幼兒園,類似蔡依林的比熊去的那種幼稚園
我擦 狗都開始去幼兒園了 不是我不明白 是世界變化太快 還有多少孩子上不起學 這都開始想送狗去幼兒園了我說你寵狗也就算了 還想送幼兒園 國內一般沒什麼狗的幼兒園 但是有犬的訓練基地看你說話那麼天真爛漫 還是直接送火葬場比較好 第一條的回答真是很傷人的。其實狗狗幼稚園差不多是那些環境好,能修毛而且可以...
有沒有類似於這樣的桌布,有沒有類似於《小米人的王國》這樣的遊戲?
給您找了兩張看看,喜歡嗎 風格和配色都比較接近,而且是高清的,希望您喜歡。有沒有類似於 小米人的王國 這樣的遊戲?5 嗨!如果您想要使用該類的軟體,建議您可以在手機的應用超市中搜尋一下,建議您使用排行較高的即可,也可以 的論壇 http bbs.xiaomi.看一下其他的使用情況。更詳細的描述問題有...
中國有沒有自己的電腦作業系統,我們中國有自己電腦作業系統麼?使用效果如何?
中國有自己研發的作業系統 叫做 麒麟 這個作業系統是以unix為核心的。準確來說不太算完全中國自己開發。操作介面和linux差不多。還可以,也是開放源 的作業系統。至於樓上所說的紅旗,是中國中科研發公司開發的linux的衍生。是世界上僅有的幾家正規的linux開源研發機構。他們所開發出的很多商業版l...