為何中國人,所有的中學學生都學習古漢語,為啥卻沒幾人完全使用文言文

2021-03-20 01:21:43 字數 5153 閱讀 4044

1樓:熱心網友

1.興趣很重要,尤其像古代漢語這種略顯枯燥的學科。如果你是功利的學習,只為了考試拿分,我給你幾點建議:

1、古現代結合。多讀古文和其譯文,相互對照,找出自己翻譯不明白的地方,問老師此處為何這樣翻譯。

2、注重學習語法。句式、詞語、語法現象等等,不是隻有英語才需要去記這些,古代漢語更需要去記。

3、儘量背誦有代表性的語法句子。背誦課文這種要求所有的老師都會要求,我說的是,不只是背課文,更要背熟有代表性的語法句子,這樣有利於你的語法學習。

4、自己多練翻譯。先是逐字逐句的翻譯,不要顧及是否通順,意思是否明確,只是逐字逐句進行翻譯,先用這種方法掌握詞和字的翻譯。能夠熟練逐字逐句翻譯之後,開始在這基礎上進行全文意譯,翻譯的過程中結合語法知識。

以上就是拿分式的學習方法了。如果你是真的對古代漢語感興趣,那我也有幾點建議:

1、多讀。名家名篇,歷代史書,閱讀面要廣,古漢語研究需要的就是廣泛的知識涵蓋。

2、多記。文章讀了還不夠,一些重大的事件,人物,都需要去記,博學強記,也是研究學習古漢語的一個要求。

3、多想。古漢語看上去很枯燥,其實,她一樣有著自己的魅力,只是隱藏的很深,需要你多去思考,慢慢你就會發現其中的哲理與樂趣。

以上是我的全部建議了,希望你能學好古代漢語。

2樓:李向臣

學古漢語是為了繼承古文化遺產,不使用文言文是因為人類一直在進步且不斷創新!

3樓:匿名使用者

學習古漢語是為了繼承優秀文化,不是為了交流,溝通交流還是現代漢語,望採納。

4樓:畢雲雅

這就是中國人現在的習慣,只願聽簡單易懂的話,便於自己快速理解對方的意思,才能夠達到真正的溝通交流。無論是在古代還是在現代,跟平常的老百姓說文言文,沒有幾個人能夠真正聽懂理解的,甚至有一些老一輩人字都認不全,沒有多少語文知識,如果你要是再跟他說文言文,他就更加覺得是聽天書了。所以現在每個中國人交流的時候,都儘可能用簡單明瞭的語言加以說明。

這樣反倒能夠節省時間,要對人說文言文,還得要聽的人重新回到課堂,被老師重新教一遍,還真是不切實際。當然也沒有哪個人會這樣做。

5樓:匿名使用者

一 培養學生閱讀淺易文言文的能力是中學語文教學的重要任務之一 (一)具備閱讀淺易文言文的能力,有助於繼承祖國的文化遺產 (二)具備閱讀淺易文言文的能力,有助於提高現代漢語水平 一 培養學生閱讀淺易文言文的能力是中學語文教學的重要任務之一 (-)具備閱讀淺易文言文的能力,有助於繼承祖國的文化遺產。 我國是一個文明古國,歷史留下了浩如煙海的古籍,社會科學的,自然科學的,文學藝術的,其中有許多精華值得我們吸收。如果不繼承這份遺產,就會割斷我們民族的歷史,就會犯虛無主義的錯誤。

古籍的絕大部分是用文言寫的。文言的兩個特點「歷久不變」和「脫離口語」,既為我們閱讀古詩提供了方便,同時也帶來了困難。 「歷久不變」是指文言的詞彙系統和語法系統。

文言是在漢代以前口語的基礎上形成的。如《論語·學而》「夫子之求之也,其諸異乎人之求之也」,一句話就有九個虛詞,可見當時是把口語中的每個虛詞都記下來的。這種口語在魏晉晉南北朝時期就不說了,但魏晉南北朝隋唐五代末元明清一直到「五四」運動前的讀書人,寫文章都以先秦兩漢的作品當作典範而刻意模仿。

這樣,漢代以前的語言就成了一種貫穿中國幾千年歷史的書面語了,這種書面語就是文言。當然,因為模仿,各個時代的作者寫出的文言文不免夾雜後代的詞語和後代的語法不可能跟漢代以前的語言完全一樣,這就使文言在不變之中有某些細微的變化,但是,這種變化沒有改變文言的基本面貌。所以,無論先秦兩漢,還是宋元明清的文言作品,它們的基本詞彙、語法都大致相同。

這在客觀上給我們方便:只要學會了文言,我們就能不受時代的限制,在浩如煙海的古籍中自由地吸取需要的營養。如果古籍不是用文言寫的,而是用歷史上不同時期的白話寫的,讓我們去繼承這份遺產,那不知道要難多少倍,這從讀唐代變文、宋元話本、元明雜劇中就能體會到。

「脫離口語」的特點使得文言古奧難懂。從魏晉南北朝起直到今天,要學會文言都不是一件容易的事。因為「會」的標準不同,學的難易程度也不同。

封建社會的讀書人會文言的標準是能讀能寫,現代人會文言的標準只要能讀就行了,相對而言,現代人的「會」,難度小多了。況且,許多古籍經過歷代學者的整理,閱讀的難度減少了。儘管這樣,現代人要學會文言讀古籍仍然有困難。

語言發展了,時代相隔太遠,我們對文言的詞彙意義、語法特點感到陌生;古籍中記載的歷史文化、典章制度,我們或者不熟悉,或者從來沒有接觸。這些,都是學習文言

6樓:匿名使用者

古漢語是中國傳統文化,而文言文一般人理解不了。所以都學習文言文

7樓:王海龍

學習古漢語,首先是一種文化傳承!

但,真正學好,並能熟練應用,可不是一朝一夕的事。況且,如今絕大多數環境則不適用!除非專業學科的需要,其他社會環境不能流行!

8樓:普拉普拉吧

文言文是一種古語言,博大精深,個人覺得準確無誤的作用是有一定難度的。一般是對對傳統文華感興趣的人,才會在除了基本課程學習外去讀一些文言文類書籍,而且這類書閱讀起來也是有難度的。

這麼說吧,我們上學學的那點遠遠不夠。

9樓:人壞心花

我覺得古漢語和文言文完全是兩種概念,文言文在古代都只有讀書人能夠聽懂,文言文只在讀書人之間流通,而讀書人也不是用文言文進行日常交流的,文言文的作用全部體現在詩歌上,說白了就是為了「風雅」,如果不是有文言文的詩歌流傳於世,文言文或許已經成為傳說,也可能連傳說都沒有了

10樓:有一種香叫蘭香

因為文言文嗨皮太難了 生活中都不好用的到

11樓:曾經_邊防老兵

我沒有研究過古漢語和文言文有什麼區別,但我認為文言文是在寫文章、公文等形成文字記載的情況下才用到,平常生活交往不會使用文言文,所以人們才要學習寫文言文。不學習也看不懂文言文。掌握文言文的也只是有文化的人。

所以文言文會不斷地被改進形成了白話文,更貼近生活實際,更大眾化。現在完全使用文言文的恐怕一個都沒有,古漢語專家也不會在平常使用文言文。

12樓:珠穆朗瑪喜馬拉

古漢語對事情的描述,人物得介紹簡明扼要清楚,但是使用大眾都有不明白與不能接收。如果我們一群人在聊天突然有一人說漢語言,會引起大家的笑話!這是那個世紀得人呀。

在報紙上寫報導,發表文章也不能使用漢語言!因為它費解!

13樓:匿名使用者

這就是中國人,現在的習慣只願聽簡單易懂的話,對於自己快捷理解對方的意思才能夠達到真正的溝通交流.另外,學古漢語是為了繼承古文化的遺產,不實用,文言文是因為人類一直在進步,切,不斷創新還有一種原因就是文言文繁瑣,比較困難瞭解文言文的使用一般是在比較正式的場合或者是類似專業應用的應用的應用時才會有古代使用文言文

14樓:匿名使用者

只能用來收臧,偶爾使用些名句。

15樓:匿名使用者

因為社會壞境和社會快速發展,讓我們形成了使用更簡潔的文字交流

16樓:真誠無怨無悔

怕人家笑話。像鴨子一樣,怎麼行?

17樓:匿名使用者

1、該不該的問題,不是問題,尤其不是中學生能選擇的問題。這麼說的意思是,要接受現狀,往往有同學出於對文言文的牴觸情緒,找來找去,找不到文言文學習的意義所在,於是發問,該不該學,這是一門知識,是學習的必備內容,因此這是沒有商量餘地的。

2、明確說應該學。這首先是文化傳承的需要。文化儘管有的看不見,摸不到,卻是一個民族的根,一個民族的魂,文言文裡面蘊含的人生其實是中國先人認真思考的結晶,對我們現在也有深刻的啟示意義。

其次文言文語言簡練、精煉、凝練,以一當十,魯迅先生的文筆那麼犀利,那麼有味道,其中一個功勞就應歸為他的文言文功底深厚。整體不說,直接引用古人的話,也可以增加言語的文采和厚度。

18樓:氧空的白瓣

文言文的使用一般是在比較正式的場合或者是類似的專業應用時才會有,古代使用文言文說話的人就很少,大家都使用的是口語,也就是所謂的白話文,流傳到今天才成了普通話。

19樓:熱心網友

首先作為中國人你要尊重自己國家的文化,保持文化特色也是教學裡面必不可少的,你要語學習他才能瞭解他進而學偷有所得,再有古漢語難學難懂只能作為學習瞭解的一項去學習,古漢語博大而精深,一般人學不明白的,那麼你用文言文說話怎麼和人溝通又有誰能聽懂,他畢竟不是大眾化的東西,當下才最重要,適應潮流很重要,

20樓:隨心

使用?因為日常交流使用文言文很奇怪呀 而且雖然大家都學但是也分學的好學的差的。

就算學的好,使用起來未必用法能全對,文言文其實挺複雜的,倒裝句,賓語前置,狀語後置,使動用法,被動用法,而且字也不是平時的那個意思。

最最重要的是,我們所學的文言文,大部分的環境背景不適用當代的聊天方式,中學生所學的文言文,要完全使用,還是遠遠不夠的。

為什麼要學習文言文 80

21樓:子房志亡秦

最直接的答案:因為高考要考文言文

那麼問題又來了,為啥高考一定要考文言文呢?

如同咱們學習數學一樣,其實很多高等數學方面的知識咱們一輩子也未必能用上一次,但是只有在學習數學的過程中,才能分清哪些學生適合在數學方面發展,方便選拔人才。

文言文的學習也是如此,通過極其簡單的文言文的學習,選拔出適合文言文學習和研究的人才,儲備古文考證等各方面人才。

就像lz所說,「雖然古書中有古人的思想,但是現代漢語的翻譯版早就出了,我們完全可以看這種啊

」,沒有文言文的人才,怎麼能將大量的古文文獻翻譯成現代漢語呢?

22樓:黑蛇林

現代漢語很多漢字的意義和用法相對古漢語來說都發生了一些改變,部分漢字還沿用古漢語的用法。但是如果說學習古漢語有什麼實際生活中的用途,除了研習歷史、考古和翻閱文獻之外幾乎可以說很少。但是為什麼要學這個問題,從本質上來說根源在於為什麼高考要考,也就是必須要學到一個什麼程度的問題。

如果單純說學的話,中國的古漢語作為一箇中國人是肯定要學習的,這是歷史和文化的傳承,而且也有其學術和藝術價值在裡面的。當你閱讀古詩詞的時候,你是否讀出了其中的韻味和美感?現在提倡學國學,過傳統節日,迴歸中國的傳統文化為了什麼?

目前中國對於傳統文化的傳承相對來說還是不足的。你的問題暴露了中國教育體制的缺陷,這說起來就太遠了。如果這樣問你,學不學古漢語和考試無關的,你會不會想要讀一讀古詩詞、文言文,會不會想知道它們都是什麼意思,說些什麼,為什麼這樣說?

所以作為中國的學生,很多發自內心或可能會激發出來興趣都被抑制了。你覺得是不是?

為何中國人重男輕女如此嚴重

由於中國是一個傳統的農業國,是一個典型的勞動密集型國家,尤其是在舊中國,生產力十分落後更需要勞動力,所以生男孩子,長大以後就可以幫助家裡幹農活,而女孩子體力較差趕不上男孩子的勞動力,久而久之,重男輕女的思想觀念就自然形成 其次是中國的生育觀念落後,總認為男孩子才是自己家的人,是娶妻生子,傳宗接代的唯...

中國人罵人喜歡罵娘,這是為何,為什麼中國人喜歡罵人先罵娘?

罵人都是戳別人的痛處來罵的,母親是每個人心目中最偉大的存在,所以也接受不了任何人罵自己的母親的。但是那些罵你的人可不會在乎這些,他們罵人都會讓你怎麼難受怎麼來,很多人心目中也會存在著這種觀念,就是父親是一個家裡面最重要的,是不能罵的。在我們的生活當中,經常可以見到罵罵咧咧的那種人,而這些人罵人的時候...

為何中國人更親睞去歐洲旅遊

因為歐洲是bai發du達國家,其次歐zhi洲有足夠的文化積澱,歷史dao 藝術 建築版都值得權深度體驗。歐洲可以說是瞭解西方人的最佳視窗。歐洲基礎設施較好住宿交通美食都不用擔心。歐洲人普遍受教育程度較高,城市乾淨。歐洲大多數城市安全沒問題。歐洲國家各有特色,大小合適,交通便利,容易計劃。離中國路程可...